박용철 번역시집
번역 시편
편집- 영국
- 왓슨 Watson [Rosamund Marriott Watson??]
- 퍼시 William Alexander Percy - 미국
- 번스 Robert Burns
- 랜더 Walter Savage Landor
- 키츠 John Keats
- 후드 Thomas Hood
- 브라우닝 부인 Elizabeth Barrett Browning
- 테니슨 Alfred Tennyson
- 브라우닝 Robert Browning
- 브론테 Emily Brontë
- 아널드 Matthew Arnold
- 로제티 Christina Rossetti
- 스티븐슨 Robert Louis Stevenson
- 메러디스 George Meredith
- 브리지스 Robert Bridges
- 와일드 Oscar Wilde
- 톰슨 Francis Thompson
- 콜리지 Mary Coleridge??
- 다우슨 Ernest Dowson
- 브룩 Stopford Brooke (chaplain)??
- 모리스 William Morris
- 레키 William Edward Hartpole Lecky
- 하디 Thomas Hardy
- 오샤네시 Arthur O'Shaughnessy
- 고시 Edmund Gosse
- 웟슨 Watson
- 하우스먼 A. E. Housman
- 필립스 Stephen Phillips
- 키플링 Rudyard Kipling
- 사이먼스 A. Simons??
- 갈리엔 Richard Le Gallienne
- 벨록 Hilaire Belloc
- 귀테르만 Arthur Guiterman - 미국
- 메어 Walter de la Mare
- 체스터턴 G. K. Chesterton
- 언더힐 Evelyn Underhill
- 깁슨 Wilfrid Wilson Gibson
- 플레커 James Elroy Flecker
- 스콰이어 J. C. Squire
- 서순 Siegfried Sassoon
- 메이넬 Alice Meynell
- 미국
- 새라 리즈데일
- 습유(拾遺)
- 색동저고리