중간노걸대언해/二
< 중간노걸대언해
二
- 伱却是朝鮮人
- 니커시ᄎᅸ션인
- 녜캬ᇦ씨ᇫ져ᇢ션ᅀᅵᆫ
- ○너ᄂᆞᆫᄯᅩ이朝鮮ㅅ사ᄅᆞᆷ이라
- 怎麽能說我們的官話
- 즘마능ᄉᆑ오믄디관화
- 즘뭐닁ᄉᆑᇹᅌᅥ문디ᇹ권ᅘᅪ
- ○엇지能히우리한말을니ᄅᆞᄂᆞᆫ다
- 我在中國人根前學書來
- 오재중궈인근쳔효슈레
- ᅌᅥ째즁궈ᇹᅀᅵᆫ근쪈ᅘᅣᇦ슈래
- ○내中國人ㅅ사ᄅᆞᆷ의게글을ᄇᆡ화시매
- 所以些⿰彳頁(須)知道官話
- 소이셔슈지ᄃᅶ관화
- 수이셔슈지ᇫ따ᇢ권ᅘᅪ
- ○이러므로져기한말을아노라
- 伱跟着誰學書來
- 니근져쉬효슈레
- 녜근쨔ᇦ쒸ᅘᅣᇦ슈래
- ○네누ᄅᆞᆯᄯᆞ라글을ᄇᆡ혼다
- 我在中國人學堂裏學書來
- 오재중궈인효탕리효슈레
- ᅌᅥ째즁궈ᇹᅀᅵᆫᅘᅣᇦ땅례ᅘᅣᇦ슈래
- ○내中國ㅅ사ᄅᆞᆷ의學堂에셔글을ᄇᆡ호롸
- 伱學的是甚麽書
- 니효디시셔마슈
- 녜ᅘᅣᇦ디ᇹ씨ᇫ씸뭐슈
- ○네ᄇᆡ혼거시이므슴글고
- 我曾念的是論語孟子小學
- 오층냔디시른ᄋᆔ믕즈ᄉᅸ효
- ᅌᅥᄍᆜᆼ념디ᇹ씨ᇫ룬유믱즈ᇫ셔ᇢᅘᅣᇦ
- ○내일ᄶᅳᆨ닑은거시이論語孟子小學이라
- 伱每日做甚麽工課
- 니믜ᅀᅵ주셔마궁커
- 녜뮈ᅀᅵᇹ주씸뭐궁쿼
- ○네每日므슴공부ᄒᆞᄂᆞ뇨
- 每日淸早晨起來
- 믜ᅀᅵ칭ᄌᅶ친치레
- 뮈ᅀᅵᇹ칭자ᇢ씬켸래
- ○每日이른새볘니러
- 師傅根前受了書
- 스ᄫᅮ근쳔ᄉᆛᄅᅸ슈
- 시ᇫᄫᅮ근쪈씨ᇢ려ᇢ슈
- ○스승ᄯᅥ글ᄇᆡ호고
- 放學
- ᄫᅡᆼ효
- ᄫᅡᆼᅘᅣᇦ
- ○ᄒᆞᆨ당의셔노하든
- 到家裏喫飯
- ᄃᅶ쟈리치ᄫᅡᆫ
- 다ᇢ갸례키ᇹᄬᅪᆫ
- ○집의가밥먹고
- 再到學裏寫倣
- 재ᄃᅶ효리셔ᄫᅡᆼ
- 재다ᇢᅘᅣᇦ례셔ᄫᅡᆼ
- ○ᄯᅩᄒᆞᆨ당의가셔픔ᄡᅳ기ᄒᆞ고
- 寫倣後頭對句
- 셔ᄫᅡᆼᄒᆕᄐᆕ뒤ᄀᆔ
- 셔ᄫᅡᆼᅘᅳᇢ뜨ᇢ뒤규
- ○셔품ᄡᅳᆫ후에년구ᄒᆞ기ᄒᆞ고
- 對句後頭念詩
- 뒤ᄀᆔᄒᆕᄐᆕ냔시
- 뒤규ᅘᅳᇢ뜨ᇢ념시ᇫ
- ○년구ᄒᆞᆫ후에詩닑기ᄒᆞ고
- 念詩後頭師傅根前講書
- 냔시ᄒᆕᄐᆕ스ᄫᅮ근쳔쟝슈
- 념시ᇫᅘᅳᇢ뜨ᇢ시ᇫᄫᅮ근쪈걍슈
- ○詩닑은후에스승앏희셔글을講ᄒᆞ노라
- 講甚麽書
- 쟝셔마슈
- 걍씸뭐슈
- ○므슴글을講ᄒᆞᄂᆞ뇨
- 講的是小學論語孟子
- 쟝디시ᄉᅸ효른ᄋᆔ믕즈
- 걍디ᇹ씨ᇫ셔ᇢᅘᅣᇦ룬유믱즈ᇫ
- ○講ᄒᆞᄂᆞᆫ거슨이小學論語孟子ㅣ라