중간노걸대언해/九十八
< 중간노걸대언해
九十八
- 喫飯麽
- 치ᄫᅡᆫ마
- 키ᇹᄬᅪᆫ뭐
- ○밥을먹으면
- 揀箇可口的喫
- 견거커ᄏᆕ디치
- 갼거커크ᇢ디ᇹ키ᇹ
- ○입에마즌거슬ᄀᆞᆯᄒᆡ여먹ᄂᆞ니
- 淸早起來
- 칭ᄌᅶ치레
- 칭자ᇢ켸래
- ○새볘니러
- 梳了頭洗了臉
- 수ᄅᅸᄐᆕ시ᄅᅸ련
- 수려ᇢ뜨ᇢ셰려ᇢ렴
- ○마리빗고ᄂᆞᆺ싯고
- 先喫些醒酒湯
- 션치셔싱ᄌᆛ탕
- 션키ᇹ셔싱지ᇢ탕
- ○몬져져기술ᄭᅵᄂᆞᆫ湯을먹고
- 或是㸃(點)心然後
- 훠시뎐신얀ᄒᆕ
- ᅘᅱᇹ씨ᇫ뎜심ᅀᅧᆫᅘᅳᇢ
- ○或㸃(點)心ᄒᆞᆫ후에
- 打餑餑炒肉
- 다보보ᄎᅶ류
- 다뿌ᇹ뿌ᇹ차ᇢᅀᅮᇹ
- ○ᄯᅥᆨᄆᆡᆫ들고고기복고
- 或白煑(煮)着羊腰節𦚾(胸)子
- 훠배쥬져양ᄋᅸ져흉즈
- ᅘᅱᇹ쁴ᇹ쥬쨔ᇦ양ᅙᅧᇢ져ᇹ흉즈ᇫ
- ○或ᄆᆡᆫ믈에羊의ᄌᆞᆫ등과가슴을ᄉᆞᆯ마
- 喫完了
- 치완ᄅᅸ
- 키ᇹᅘᅯᆫ려ᇢ
- ○먹기ᄆᆞᆺ고
- 𮪍(騎)着馬
- 치져마
- 끼쨔ᇦ마
- ○ᄆᆞᆯᄐᆞ고
- 引着伴當
- 인져번당
- 인쨔ᇦ쀤당
- ○伴當ᄃᆞ리고
- 着幾箇幇閑的陪着
- ᄌᅸ지거방현디픠져
- 쨔ᇦ계거방ᅘᅣᆫ디ᇹ쀠쨔ᇦ
- ○여러노리돕ᄂᆞᆫ이로ᄒᆞ여뫼시고
- 徃(往)大酒肆裏坐下
- 왕다ᄌᆛ스리조햐
- 왕때지ᇢ스ᇫ례쭤ᅘᅣ
- ○큰술져제가안자
- 不愛銀子多少
- 부애인즈도ᄉᅸ
- 부ᇹᅙᅢᅌᅵᆫ즈ᇫ더셔ᇢ
- ○은多少ᄅᆞᆯ앗기지아니ᄒᆞ고
- 把酒肉喫飽了
- 바ᄌᆛ류치ᄇᅶᄅᅸ
- 바지ᇢᅀᅮᇹ키ᇹ바ᇢ려ᇢ
- ○酒肉을다가먹기를브르게ᄒᆞ고
- 酒帶半酣
- ᄌᆛ대반한
- 지ᇢ대붠ᅘᅡᆷ
- ○술을반만ᄎᆔᄒᆞ여가지고
- 引動滛(淫)心
- 인둥인신
- 인뚱임심
- ○滛(淫)心을내여
- 就到唱的人家去
- ᄌᆛᄃᅶ챵디인쟈ᄎᆔ
- 찌ᇢ다ᇢ챵디ᇹᅀᅵᆫ갸큐
- ○곳노래브르ᄂᆞᆫ사ᄅᆞᆷ의집의가
- 到⿰尹阝(那)裏
- ᄃᅶ나리
- 다ᇢ너례
- ○져긔가
- 敎⿰尹阝(那)彈絃子的謊精們
- ᄌᅸ나탄현즈디황징믄
- 갸ᇢ너딴ᅘᅧᆫ즈ᇫ디ᇹ황징문
- ○져줄풍뉴ᄒᆞ고거즛말ᄒᆞᄂᆞᆫ놈들로ᄒᆞ여
- 捉弄着
- 조룽져
- 자ᇦ룽쨔ᇦ
- ○노리ᄒᆞ면셔
- ⿰亻𫨻(假)意呌(叫)幾聲
- 갸이ᄌᅸ지싱
- 갸ᅙᅵ겨ᇢ계싱
- ○거즛여러소ᄅᆡ로브르되
- 舍人公子
- 서인궁즈
- 셔ᅀᅵᆫ궁즈ᇫ
- ○舎人公子ㅣ야
- 便開手賞賜罷
- 변캐ᄉᆛ샹스바
- 뼌캐시ᇢ샹스ᇫ빠
- ○곳손을여러賞賜ᄒᆞ라
- 他拿錢
- 타나쳔
- 터나쪈
- ○졔돈을가져
- 只由⿰尹阝(那)幇閑的人使
- 즈ᄋᆛ나방현디인시
- 지ᇫ이ᇢ너방ᅘᅣᆫ디ᇹᅀᅵᆫ시ᇫ
- ○그저져노리돕ᄂᆞᆫ사ᄅᆞᆷ의쓰ᄂᆞᆫᄃᆡ로ᄒᆞ고
- 他只粧腔正面坐做好漢
- 타즈좡컁징면조주ᄒᅶ한
- 터지ᇫ장컁징면쭤주하ᇢ헌
- ○져ᄂᆞᆫ그저어룬다이안자好漢인쳬ᄒᆞ면
- ⿰尹阝(那)些幇閑的
- 나셔방현디
- 너셔방ᅘᅣᆫ디ᇹ
- ○져노리돕ᄂᆞᆫ이
- 把銀子花使了
- 바인즈화시ᄅᅸ
- 바ᅌᅵᆫ즈ᇫ화시ᇫ려ᇢ
- ○은을다가허피ᄡᅳ고
- 中間剋落了一半
- 중갼킈로ᄅᅸ이반
- 즁갼킈ᇹ라ᇦ려ᇢᅙᅵᇹ붠
- ○中間에반을ᄀᆞ려내여
- 拿去養活他媳婦孩兒
- 나ᄎᆔ양호타시ᄫᅮ해을
- 나큐양ᅘᅯᇹ터시ᇹᄬᅮᅘᅢᅀᅵᇫ
- ○가져가제媳婦와孩兒ᄅᆞᆯ치니
- 一箇日子到晩出來
- 이거ᅀᅵ즈ᄃᅶ완츄레
- ᅙᅵᇹ거ᅀᅵᇹ즈ᇫ다ᇢᄝᅪᆫ츄ᇹ래
- ○ᄒᆞᆯᄅᆞᆯ늣도록나가면
- 狠少也使三四兩銀子
- 흔ᄉᅸ여시산스량인즈
- ᅘᅳᆫ셔ᇢ여시ᇫ삼스ᇫ량ᅌᅵᆫ즈ᇫ
- ○ᄀᆞ장져거도서너냥은을ᄡᅳ니
- 後來使的家私
- ᄒᆕ레시디쟈스
- ᅘᅳᇢ래시ᇫ디ᇹ갸스ᇫ
- ○후에ᄡᅳᄂᆞᆫ셰간이
- 漸漸的消磨了
- 젼젼디ᄉᅸ모ᄅᅸ
- 졈졈디ᇹ셔ᇢ뭐려ᇢ
- ○漸漸消磨ᄒᆞ여
- 人口馬匹家財金銀器皿都盡賣了
- 인ᄏᆕ마피쟈채긴인치밍두진매ᄅᅸ
- ᅀᅵᆫ크ᇢ마피ᇹ갸째김ᅌᅵᆫ케밍두찐매려ᇢ
- ○人口馬匹과家財金銀器皿을다ᄑᆞᆯ고
- 田産房子也都倎儅了
- 텬찬ᄫᅡᆼ즈여두뎐당ᄅᅸ
- 뗜찬ᄬᅡᆼ즈ᇫ여두뎐당려ᇢ
- ○田地와집도다倎儅ᄒᆞ고
- 身上穿的也没(沒)有
- 신샹ᄎᆑᆫ디여무ᄋᆛ
- 신썅ᄎᆑᆫ디ᇹ여무ᇹ이ᇢ
- ○몸에닙을것도업고
- 口裏喫的也没(沒)有
- ᄏᆕ리치디여무ᄋᆛ
- 크ᇢ례키ᇹ디ᇹ여무ᇹ이ᇢ
- ○입에먹을것도업ᄉᆞ니
- 幇閑的⿰尹阝(那)厮們也没(沒)一箇偢倸他了
- 방현디나스믄여무이거ᄎᆛ채타ᄅᅸ
- 방ᅘᅣᆫ디ᇹ너스ᇫ문여무ᇹᅙᅵᇹ거치ᇢ채터려ᇢ
- ○노리돕ᄂᆞᆫ져놈들이ᄯᅩᄒᆞ나토져를긔수ᄒᆞᆯ이업ᄂᆞᆫ지라
- 如今跟着别(別)人拿馬
- ᅀᅲ긴근져벼인나마
- ᅀᅲ김근쨔ᇦ뼈ᇹᅀᅵᆫ나마
- ○이제다ᄅᆞᆫ사ᄅᆞᆷ을ᄯᆞ라ᄆᆞᆯ을잡아
- 且求得暖衣飽飯
- 쳐ᄎᆛ더난이ᄇᅶᄫᅡᆫ
- 쳐끼ᇢ듸ᇹ눤ᅙᅵ바ᇢᄬᅪᆫ
- ○아직옷시덥고밥이브름만구ᄒᆞ더라