번역:애너벨 리

아주 옛날
바닷가 어느 왕국에
당신도 알지도 모르는 소녀가 살고 있었지요.
그녀의 이름은 애너벨 리;
그녀는 나를 사랑하고 내게 사랑받는
것만 생각하며 살았지요.

바닷가 왕국에서
그녀와 나는 어렸지만
나와 나의 애너벨리는
사랑 이상의 사랑을 하였지요.
하늘의 날개달린 천사들도
부러워할 사랑을요.
그런 이유였겠지요.
바닷가 왕국에 구름에서 불어 온 바람이
내 아름다운 애너벨 리를 싸늘하게 한 것은요.
그리고 그녀의 고귀한 친척들이
나에게서 그녀를 빼앗가
바닷가 왕국 무덤 속에 가둬 버렸답니다.

우리의 반쯤 밖에 행복하지 못했던 천사들이
우릴 시기했어요.
네! 그게 이유였어요.
(바닷가 왕국 사람들은 누구나 알고 있어요)
그렇게 그밤 구름에서 불어온 바람에
나의 애너벨 리는 차가와지고 숨을 거뒀지요.

그러나 우리 사랑은 그보다 강했어요
나이 많은 이들의 사랑보다도,
현명한 이들의 사랑보다도,
그래서 하늘위 천사들도
바다밑 악마들도
내 영혼을 아름다운 애너벨 리의 영혼으로부터
떼어낼 수 없었습니다.

내가 아름다운 애너벨 리의 꿈을 꿀 때만
달도 빛을 비췄고
내가 아름다운 애너벨 리의 빛나는 눈을 느낄 때만
별들도 떠올랐지요.
그래서 밤새도록 내 사랑, 내 전부인
신부 곁에 누워 밤을 지새웠답니다.
바닷가 그녀의 무덤에서-
파도소리 들리는 그녀의 무덤에서-

라이선스

편집