개역간이국한문한글판/역대하
1장
편집1 다윗의 아들 솔로몬의 王位가 堅固하여 가며 그 하나님 여호와께서 저와 함께하사 甚히 昌大케 하시니라
2 솔로몬이 온 이스라엘의 千夫長과 百夫長과 裁判官과 온 이스라엘의 各 方伯과 族長들을 命하고
3 온 會衆과 함께 기브온 山堂으로 갔으니 하나님의 會幕 곧 여호와의 종 모세가 曠野에서 지은 것이 거기 있음이라
4 다윗이 前에 예루살렘에서 하나님의 櫃를 爲하여 帳幕을 쳤었으므로 그 櫃는 다윗이 이미 기럇여아림에서부터 爲하여 豫備한 곳으로 메어 올렸고
5 옛적에 훌의 孫子 우리의 아들 브사렐의 지은 놋壇은 여호와의 帳幕 앞에 있더라 솔로몬이 會衆으로 더불어 나아가서
6 여호와 앞 곧 會幕 앞에 있는 놋壇에 이르러 그 위에 一千 犧牲으로 燔祭를 드렸더라
7 이 밤에 하나님이 솔로몬에게 나타나사 이르시되 내가 네게 무엇을 줄꼬 너는 求하라
8 솔로몬이 하나님께 여짜오되 主께서 前에 큰 恩惠를 나의 아비 다윗에게 베푸시고 나로 代身하여 王이 되게 하셨사오니
9 여호와 하나님이여 願컨대 主는 내 아비 다윗에게 許하신 것을 이제 굳게 하옵소서 主께서 나로 땅의 티끌 같이 많은 百姓의 王을 삼으셨사오니
10 主는 이제 내게 智慧와 知識을 주사 이 百姓 앞에서 出入하게 하옵소서 이렇게 많은 主의 百姓을 누가 能히 裁判하리이까
11 하나님이 솔로몬에게 이르시되 이런 마음이 네게 있어서 富나 財物이나 尊榮이나 怨讐의 生命 滅하기를 求하지 아니하며 長壽도 求하지 아니하고 오직 내가 너로 治理하게 한 내 百姓을 裁判하기 爲하여 智慧와 知識을 求하였으니
12 그러므로 내가 네게 智慧와 知識을 주고 富와 財物과 尊榮도 주리니 너의 前의 王들이 이 같음이 없었거니와 너의 後에도 이 같음이 없으리라
13 이에 솔로몬이 기브온 山堂 會幕 앞에서부터 예루살렘으로 돌아와서 이스라엘을 治理하였더라
14 솔로몬이 兵車와 馬兵을 모으매 兵車가 一千 四百이요 馬兵이 一萬 二千이라 兵車城에도 두고 예루살렘 王에게도 두었으며
15 王이 예루살렘에서 銀金을 돌 같이 흔하게 하고 柏香木을 平地의 뽕나무 같이 많게 하였더라
16 솔로몬의 말들은 애굽에서 내어 왔으니 王의 商賈들이 떼로 定價하여 산 것이며
17 애굽에서 내어 올린 兵車는 하나에 銀 六百 세겔이요 말은 一百 五十 세겔이라 이와 같이 헷 사람의 모든 王과 아람 王들을 爲하여도 그 손으로 내어 왔었더라
2장
편집2 솔로몬이 여호와의 이름을 爲하여 殿을 建築하고 自己 權榮을 爲하여 宮闕 建築하기를 決心하니라
2 솔로몬이 이에 擔軍 七萬과 山에 올라 斫伐할 者 八萬과 일을 監督할 者 三千 六百을 뽑고
3 使者를 두로 王 후람에게 보내어 이르되 當身이 前에 내 父親 다윗에게 柏香木을 보내어 그 居할 宮闕을 建築하게 한 것같이 내게도 그리하소서
4 이제 내가 나의 하나님 여호와의 이름을 爲하여 殿을 建築하여 區別하여 드리고 主 앞에서 香 材料를 사르며 恒常 떡을 陳設하며 安息日과 初하루와 우리 하나님 여호와의 節期에 朝夕으로 燔祭를 드리려 하니 이는 이스라엘의 永遠한 規例니이다
5 내가 建築하고자 하는 殿은 크니 우리 하나님은 모든 神보다 크심이라
6 누가 能히 하나님을 爲하여 殿을 建築하리요 하늘과 하늘들의 하늘이라도 主를 容納지 못하겠거든 내가 누구관대 어찌 能히 爲하여 殿을 建築하리요 그 앞에 焚香하려 할 따름이니이다
7 이제 請컨대 當身은 金銀 銅鐵로 製造하며 紫色 紅色 靑色실로 織造하며 또 아로새길 줄 아는 工巧한 工匠 하나를 내게 보내어 내 父親 다윗이 유다와 예루살렘에서 豫備한 나의 工巧한 工匠과 함께 일하게 하고
8 또 레바논에서 柏香木과 잣나무와 白檀木을 내게로 보내소서 내가 알거니와 當身의 종은 레바논에서 伐木을 잘하나니 내 종이 當身의 종을 도울지라
9 이와 같이 나를 爲하여 材木을 많이 豫備하게 하소서 내가 建築하려 하는 殿은 크고 華麗할 것이니이다
10 내가 當身의 伐木하는 종에게 용정한 밀 二萬石과 보리 二萬石과 葡萄酒 二萬 말과 기름 二萬 말을 주리이다 하였더라
11 두로 王 후람이 솔로몬에게 答狀하여 가로되 여호와께서 그 百姓을 사랑하시므로 當身을 세워 그 王을 삼으셨도다
12 또 가로되 天地를 지으신 이스라엘 하나님 여호와는 頌祝을 받으실지로다 다윗 王에게 智慧로운 아들을 주시고 明哲과 聰明을 稟賦하시사 能히 여호와를 爲하여 殿을 建築하고 自己 權榮을 爲하여 宮闕을 建築하게 하시도다
13 내가 이제 工巧하고 聰明한 사람을 보내오니 前에 내 父親 후람에게 屬하였던 者라
14 이 사람은 단의 女子 中 한 女人의 아들이요 그 아비는 두로 사람이라 能히 金銀 銅鐵과 돌과 나무와 紫色 靑色 紅色실과 가는 베로 일을 잘하며 또 모든 아로새기는 일에 익숙하고 모든 奇妙한 式樣에 能한 者니 當身의 工巧한 工匠과 當身의 父親 내 主 다윗의 工巧한 工匠과 함께 일하게 하소서
15 내 主의 말씀하신 밀과 보리와 기름과 葡萄酒는 主의 종들에게 보내소서
16 우리가 레바논에서 當身의 쓰실만큼 伐木하여 떼를 엮어 바다에 띄워 욥바로 보내리니 當身은 輸運하여 예루살렘으로 올리소서 하였더라
17 前에 솔로몬의 父親 다윗이 이스라엘 땅에 居한 異邦 사람을 調査하였더니 이제 솔로몬이 다시 調査하매 모두 十五萬 三千 六百人이라
18 그 中에 七萬人은 擔軍이 되게 하였고 八萬人은 山에서 伐木하게 하였고 三千 六百人은 監督을 삼아 百姓들에게 일을 시키게 하였더라
3장
편집3 솔로몬이 예루살렘 모리아山에 여호와의 殿 建築하기를 始作하니 그곳은 前에 여호와께서 그 아비 다윗에게 나타나신 곳이요 여부스 사람 오르난의 打作 마당에 다윗이 定한 곳이라
2 솔로몬이 王位에 나아간지 四年 二月 初二日에 建築하기를 始作하였더라
3 솔로몬이 하나님의 殿을 爲하여 놓은 地臺는 이러하니 옛적 재는 法대로 長이 六十 규빗이요 廣이 二十 규빗이며
4 그 殿 앞 廊室의 長이 殿의 廣과 같이 二十 규빗이요 高가 一百 二十 규빗이니 안에는 精金으로 입혔으며
5 그 大殿 天障은 잣나무로 만들고 또 精金으로 입히고 그 위에 棕櫚나무와 사슬 形狀을 새겼고
6 또 寶石으로 殿을 꾸며 華麗하게 하였으니 그 金은 바르와임 金이며
7 또 金으로 殿과 그 들보와 門地枋과 壁과 門짝에 입히고 壁에 그룹들을 아로새겼더라
8 또 至聖所를 지었으니 殿 넓이대로 長이 二十 규빗이요 廣도 二十 규빗이라 精金 六百 달란트로 입혔으니
9 못 重數가 五十 金 세겔이요 다락들도 金으로 입혔더라
10 至聖所 안에 두 그룹의 形狀을 새겨 만들어 金으로 입혔으니
11 두 그룹의 날개 길이가 모두 二十 규빗이라 左便 그룹의 한 날개는 다섯 규빗이니 殿 壁에 닿았고 그 한 날개도 다섯 규빗이니 右便 그룹의 날개에 닿았으며
12 右便 그룹의 한 날개도 다섯 규빗이니 殿 壁에 닿았고 그 한 날개도 다섯 규빗이니 左便 그룹의 날개에 닿았으니
13 이 두 그룹의 편 날개가 모두 二十 규빗이라 그 얼굴을 外所로 向하고 서 있으며
14 靑色 紫色 紅色실과 고운 베로 門帳을 짓고 그 위에 그룹의 形狀을 繡놓았더라
15 殿 앞에 기둥 둘을 만들었으니 高 三十 五 규빗이요 各 기둥 꼭대기의 머리가 다섯 규빗이라
16 聖所 같이 사슬을 만들어 그 기둥 머리에 두르고 石榴 一百個를 만들어 사슬에 달았으며
17 그 두 기둥을 外所 앞에 세웠으니 左便에 하나요 右便에 하나라 右便 것은 야긴이라 稱하고 左便 것은 보아스라 稱하였더라
4장
편집4 솔로몬이 또 놋으로 壇을 만들었으니 長이 二十 규빗이요 廣이 二十 규빗이요 高가 十 규빗이며
2 또 바다를 부어 만들었으니 直徑이 十 규빗이요 그 貌樣이 둥글며 그 高는 다섯 규빗이요 周圍는 三十 규빗 줄을 두를만하며
3 그 가장자리 아래에는 돌아가며 소 形狀이 있는데 每 규빗에 소가 열씩 있어서 바다 周圍에 둘렸으니 그 소는 바다를 부어 만들 때에 두 줄로 부어 만들었으며
4 그 바다를 열 두 소가 받쳤으니 셋은 北을 向하였고 셋은 西를 向하였고 셋은 南을 向하였고 셋은 東을 向하였으며 바다를 그 위에 놓았고 소의 뒤는 다 안으로 두었으며
5 바다의 두께는 한 손 넓이만하고 그 가는 百合花의 式樣으로 盞 가와 같이 만들었으니 그 바다에는 三千 밧을 담겠으며
6 또 물두멍 열을 만들어 다섯은 右便에 두고 다섯은 左便에 두어 씻게 하되 燔祭에 屬한 物件을 거기 씻게 하였으며 그 바다는 祭司長들의 씻기를 爲한 것이더라
7 또 定式을 따라 金으로 燈臺 열을 만들어 外所 안에 두었으니 左便에 다섯이요 右便에 다섯이며
8 또 床 열을 만들어 外所 안에 두었으니 左便에 다섯이요 右便에 다섯이며 또 金으로 대접 一百을 만들었고
9 또 祭司長의 뜰과 큰 뜰과 뜰 門을 만들고 놋으로 그 門짝에 입혔고
10 그 바다는 殿 右便 東南方에 두었더라
11 후람이 또 솥과 부삽과 대접을 만들었더라 이와 같이 후람이 솔로몬王을 爲하여 하나님의 殿에서 하는 일을 마쳤으니
12 곧 기둥 둘과 그 기둥 꼭대기의 공 같은 머리 둘과 또 기둥 꼭대기의 공 같은 기둥 머리를 가리우는 그물 둘과
13 또 그 그물들을 爲하여 만든 바 每 그물에 두 줄씩으로 기둥 위의 공 같은 두 머리를 가리우게 한 四百 石榴와
14 또 받침과 받침 위의 물두멍과
15 한 바다와 그 바다 아래 열 두 소와
16 솥과 부삽과 고기 갈고리와 여호와의 殿의 모든 그릇들이라 후람의 아비가 솔로몬 王을 爲하여 빛난 놋으로 만들 때에
17 王이 요단 平地에서 숙곳과 스레다 사이의 차진 흙에 그것들을 부어 내었더라
18 이와 같이 솔로몬이 이 모든 器具를 甚히 많이 만들었으므로 그 놋 重數를 能히 測量할 수 없었더라
19 솔로몬이 또 하나님의 殿의 모든 器具를 만들었으니 곧 金壇과 陳設餠 床들과
20 內所 앞에서 規例대로 불을 켤 精金 燈臺와 그 燈盞이며
21 또 純情한 金으로 만든 꽃과 燈盞과 火箸가락이며
22 또 精金으로 만든 불집게와 周鉢과 숟가락과 불 옮기는 그릇이며 또 殿門 곧 至聖所의 門과 外所의 門을 金으로 입혔더라
5장
편집5 솔로몬이 여호와의 殿을 爲하여 만드는 모든 것을 마친지라 이에 그 父親 다윗이 드린 銀과 金과 모든 器具를 가져다가 하나님의 殿 庫間에 두었더라
2 이에 솔로몬이 여호와의 言約 櫃를 다윗城 곧 시온에서 메어 올리고자 하여 이스라엘 長老들과 모든 支派의 頭目 곧 이스라엘 子孫의 族長들을 다 예루살렘으로 召集하니
3 七月 節期에 이스라엘 모든 사람이 다 王에게로 모이고
4 이스라엘 長老들이 다 이르매 레위 사람이 櫃를 메니라
5 櫃와 會幕과 帳幕 안에 모든 거룩한 器具를 메고 올라가되 祭司長과 레위 사람이 그것들을 메고 올라가매
6 솔로몬王과 그 앞에 모인 이스라엘 會衆이 櫃 앞에 있어 羊과 소로 祭祀를 드렸으니 그 數가 많아 記錄할 수도 없고 셀 수도 없었더라
7 祭司長들이 여호와의 言約櫃를 그 處所로 메어 들였으니 곧 內殿 至聖所 그룹들의 날개 아래라
8 그룹들이 櫃 處所 위에서 날개를 펴서 櫃와 그 채를 덮었는데
9 그 채가 길어서 櫃에서 나오므로 그 끝이 內殿 앞에서 보이나 밖에서는 보이지 아니하며 그 櫃가 오늘까지 그곳에 있으며
10 櫃 안에는 두 돌板 外에 아무것도 없으니 이것은 이스라엘 子孫이 애굽에서 나온 後 여호와께서 저희와 言約을 세우실 때에 모세가 호렙에서 그 안에 넣은 것이더라
11 이 때에는 祭司長들이 그 班次대로 하지 아니하고 스스로 淨潔케 하고 聖所에 있다가 나오매
12 노래하는 레위 사람 아삽과 헤만과 여두둔과 그 아들들과 兄弟들이 다 細麻布를 입고 壇 東便에 서서 提琴과 琵琶와 竪琴을 잡고 또 나팔 부는 祭司長 一百 二十人이 함께 서 있다가
13 나팔 부는 者와 노래하는 者가 一齊히 소리를 發하여 여호와를 讚頌하며 感謝하는데 나팔 불고 提琴 치고 모든 樂器를 울리며 소리를 높여 여호와를 讚頌하여 가로되 善하시도다 그 慈悲하심이 永遠히 있도다 하매 그 때에 여호와의 殿에 구름이 가득한지라
14 祭司長이 그 구름으로 因하여 能히 서서 섬기지 못하였으니 이는 여호와의 榮光이 하나님의 殿에 가득함이었더라
6장
편집6 그 때에 솔로몬이 가로되 여호와께서 캄캄한데 계시겠다 말씀하셨사오나
2 내가 主를 爲하여 居하실 殿을 建築하였사오니 主께서 永遠히 居하실 處所로소이다 하고
3 얼굴을 돌이켜 이스라엘의 온 會衆을 爲하여 祝福하니 때에 이스라엘의 온 會衆이 서 있더라
4 王이 가로되 이스라엘 하나님 여호와를 頌祝할지로다 여호와께서 그 입으로 나의 父親 다윗에게 말씀하신 것을 이제 그 손으로 이루셨도다 이르시기를
5 내가 내 百姓을 애굽 땅에서 引導하여 낸 날부터 내 이름을 둘만한 집을 建築하기 爲하여 이스라엘 모든 支派 가운데서 아무 城邑도 擇하지 아니하였으며 내 百姓 이스라엘의 主權者를 삼기 爲하여 아무 사람도 擇하지 아니하였더니
6 예루살렘을 擇하여 내 이름을 거기 두고 또 다윗을 擇하여 내 百姓 이스라엘을 다스리게 하였노라 하신지라
7 내 父親 다윗이 이스라엘 하나님 여호와의 이름을 爲하여 殿을 建築할 마음이 있었더니
8 여호와께서 내 父親 다윗에게 이르시되 네가 내 이름을 爲하여 殿을 建築할 마음이 있으니 이 마음이 네게 있는 것이 좋도다
9 그러나 너는 그 殿을 建築하지 못할 것이요 네 몸에서 낳을 네 아들 그가 내 이름을 爲하여 殿을 建築하리라 하시더니
10 이제 여호와께서 말씀하신대로 이루시도다 내가 여호와의 許하신대로 내 父親 다윗을 代身하여 일어나서 이스라엘 位에 앉고 이스라엘 하나님 여호와의 이름을 爲하여 殿을 建築하고
11 내가 또 그곳에 여호와께서 이스라엘 子孫으로 더불어 세우신 言約 넣은 櫃를 두었노라
12 솔로몬이 여호와의 壇 앞에서 이스라엘의 會衆을 마주 서서 그 손을 펴니라
13 솔로몬이 已往에 놋으로 臺를 만들었으니 長이 다섯 규빗이요 廣이 다섯 규빗이요 高 세 규빗이라 뜰 가운데 두었더니 저가 그 위에 서서 이스라엘의 會衆 앞에서 무릎을 끓고 하늘을 向하여 손을 펴고
14 가로되 이스라엘 하나님 여호와여 天地에 主와 같은 神이 없나이다 主께서는 온 마음으로 主의 앞에서 行하는 主의 종들에게 言約을 지키시고 恩惠를 베푸시나이다
15 主께서 主의 종 내 아비 다윗에게 許하신 말씀을 지키시되 主의 입으로 말씀하신 것을 손으로 이루심이 오늘날과 같으니이다
16 이스라엘 하나님 여호와여 主께서 主의 종 내 아비 다윗에게 말씀하시기를 네 子孫이 自己 길을 삼가서 네가 내 앞에서 行한 것 같이 내 律法대로 行하기만 하면 네게로 좇아 나서 이스라엘 位에 앉을 사람이 내 앞에서 끊어지지 아니하리라 하셨사오니 이제 다윗을 爲하여 그 許하신 말씀을 지키시옵소서
17 그런즉 이스라엘 하나님 여호와여 願컨대 主는 主의 종 다윗에게 하신 말씀이 確實하게 하옵소서
18 하나님이 참으로 사람과 함께 땅에 居하시리이까 하늘과 하늘들의 하늘이라도 主를 容納지 못하겠거든 하물며 내가 建築한 이 殿이오리이까
19 그러나 나의 하나님 여호와여 종의 祈禱와 懇求를 돌아보시며 종이 主의 앞에서 부르짖음과 비는 祈禱를 들으시옵소서
20 主께서 前에 말씀하시기를 내 이름을 거기 두리라 하신 곳 이 殿을 向하여 主의 눈이 晝夜로 보옵시며 종이 이곳을 向하여 비는 祈禱를 들으시옵소서
21 종과 主의 百姓 이스라엘이 이곳을 向하여 祈禱할 때에 主는 그 懇求함을 들으시되 主의 계신 곳 하늘에서 들으시고 들으시사 赦하여 주옵소서
22 萬一 어떤 사람이 그 이웃에게 犯罪하므로 盟誓시킴을 받고 저가 와서 이 殿에 있는 主의 壇 앞에서 盟誓하거든
23 主는 하늘에서 들으시고 行하시되 主의 종들을 鞫問하사 惡한 者의 罪를 定하여 그 行爲대로 그 머리에 돌리시고 義로운 者를 義롭다 하사 그 義로운 대로 갚으시옵소서
24 萬一 主의 百姓 이스라엘이 主께 犯罪하여 敵國 앞에 敗하게 되므로 主께로 돌아와서 主의 이름을 認定하고 이 殿에서 主께 빌며 懇求하거든
25 主는 하늘에서 들으시고 主의 百姓 이스라엘의 罪를 赦하시고 그와 그 列祖에게 주신 땅으로 돌아오게 하옵소서
26 萬一 저희가 主께 犯罪함을 因하여 하늘이 닫히고 비가 없어서 主의 罰을 받을 때에 이곳을 向하여 빌며 主의 이름을 認定하고 그 罪에서 떠나거든
27 主는 하늘에서 들으사 主의 종들과 主의 百姓 이스라엘의 罪를 赦하시고 그 마땅히 行할 善한 길을 가르쳐 주옵시며 主의 百姓에게 基業으로 주신 主의 땅에 비를 내리시옵소서
28 만일 이 땅에 饑饉이나 瘟疫이 있거나 穀食이 시들거나 깜부기가 나거나 메뚜기나 蝗蟲이 나거나 敵國이 와서 城邑을 에워 싸거나 무슨 災殃이나 무슨 疾病이 있든지 無論하고
29 한 사람이나 或 主의 온 百姓 이스라엘이 다 各各 自己의 마음에 災殃과 苦痛을 깨닫고 이 殿을 向하여 손을 펴고 무슨 祈禱나 무슨 懇求를 하거든
30 主는 계신 곳 하늘에서 들으시며 赦宥하시되 各 사람의 마음을 아시오니 그 모든 行爲대로 갚으시옵소서 主만 홀로 人生의 마음을 아심이니이다
31 그리하시면 저희가 主께서 우리 列祖에게 주신 땅에서 사는 동안에 恒常 主를 敬畏하며 主의 길로 行하리이다
32 主의 百姓 이스라엘에 屬하지 않은 異邦人에게 對하여도 저희가 主의 큰 이름과 能한 손과 펴신 팔을 爲하여 먼 地方에서 와서 이 殿을 向하여 祈禱하거든
33 主는 계신 곳 하늘에서 들으시고 무릇 異邦人이 主께 부르짖는대로 이루사 땅의 萬民으로 主의 이름을 알고 主의 百姓 이스라엘처럼 敬畏하게 하옵시며 또 내가 建築한 이 殿을 主의 이름으로 일컫는 줄을 알게 하옵소서
34 主의 百姓이 그 敵國으로 더불어 싸우고자 하여 主의 보내신 길로 나갈 때에 저희가 主의 빼신 이 城과 내가 主의 이름을 爲하여 建築한 殿 있는 便을 向하여 여호와께 祈禱하거든
35 主는 하늘에서 저희의 祈禱와 懇求를 들으시고 그 일을 돌아 보옵소서
36 犯罪치 아니하는 사람이 없사오니 저희가 主께 犯罪하므로 主께서 저희에게 震怒하사 저희를 敵國에게 붙이시매 敵國이 저희를 사로잡아 땅의 遠近을 勿論하고 끌어간 後에
37 저희가 사로잡혀 간 땅에서 스스로 깨닫고 그 사로잡은 者의 땅에서 돌이켜 主께 懇求하기를 우리가 犯罪하여 悖逆을 行하며 惡을 지었나이다 하며
38 自己를 사로잡아 간 敵國의 땅에서 온 마음과 온 뜻으로 主께 돌아와서 主께서 그 列祖에게 주신 땅과 主의 빼신 城과 내가 主의 이름을 爲하여 建築한 殿 있는 便을 向하여 祈禱하거든
39 主는 계신 곳 하늘에서 저희의 祈禱와 懇求를 들으시고 저희의 일을 돌아 보옵시며 主께 得罪한 主의 百姓을 容恕하옵소서
40 나의 하나님이여 이제 이곳에서 하는 祈禱에 눈을 드시고 귀를 기울이소서
41 여호와 하나님이여 일어나 들어가사 主의 能力의 櫃와 함께 主의 平安한 處所에 계시옵소서 여호와 하나님이여 願컨대 主의 祭司長으로 救援을 입게 하시고 또 主의 聖徒로 恩惠를 기뻐하게 하옵소서
42 여호와 하나님이여 主의 기름 부음 받은 者에게서 얼굴을 돌이키지 마옵시고 主의 종 다윗에게 베푸신 恩寵을 記憶하옵소서
7장
편집7 솔로몬이 祈禱를 마치매 불이 하늘에서부터 내려와서 그 燔祭物과 祭物들을 사르고 여호와의 榮光이 그 殿에 가득하니
2 여호와의 榮光이 여호와의 殿에 가득하므로 祭司長이 그 殿에 能히 들어가지 못하였고
3 이스라엘 모든 子孫은 불이 내리는 것과 여호와의 榮光이 殿에 있는 것을 보고 박석 깐 땅에 엎드려 敬拜하며 여호와께 感謝하여 가로되 善하시도다 그 仁慈하심이 永遠하도다 하니라
4 이에 王과 모든 百姓이 여호와 앞에 祭祀를 드리니
5 솔로몬 王의 드린 祭物이 소가 二萬 二千이요 羊이 十 二萬이라 이와 같이 王과 모든 百姓이 하나님의 殿의 落成式을 行하니라
6 때에 祭司長들은 職分대로 모셔 서고 레위 사람도 여호와의 樂器를 가지고 섰으니 이 樂器는 前에 다윗 王이 레위 사람으로 여호와를 讚頌하려고 만들어서 여호와의 仁慈하심이 永遠함을 感謝케 하던 것이라 祭司長은 무리 앞에서 나팔을 불고 온 이스라엘은 섰더라
7 솔로몬이 또 여호와의 殿 앞뜰 가운데를 거룩히 區別하고 거기서 燔祭物과 和睦祭의 기름을 드렸으니 이는 솔로몬의 지은 놋壇이 能히 그 燔祭物과 素祭物과 기름을 容納할 수 없음이더라
8 그 때에 솔로몬이 七日 동안 節期를 지켰는데 하맛 어귀에서부터 애굽 河水까지의 온 이스라엘의 甚히 큰 會衆이 모여 저와 함께 하였더니
9 第 八日에 무리가 한 聖會를 여니라 壇의 落成式을 七日 동안 行한 後 이 節期를 七日 동안 지키니라
10 七月 二十 三日에 王이 百姓을 그 帳幕으로 돌려 보내매 百姓이 여호와께서 다윗과 솔로몬과 그 百姓 이스라엘에게 베푸신 恩惠를 因하여 기뻐하며 마음에 즐거워하였더라
11 솔로몬이 여호와의 殿과 王宮을 畢役하고 무릇 그 心中에 여호와의 殿과 自己의 宮闕에 어떻게 만들고자 한 것을 다 亨通하게 이루니라
12 밤에 여호와께서 솔로몬에게 나타나사 이르시되 내가 이미 네 祈禱를 듣고 이곳을 擇하여 내게 祭祀하는 殿을 삼았으니
13 或 내가 하늘을 닫고 비를 내리지 아니하거나 或 메뚜기로 土産을 먹게 하거나 或 染病으로 내 百姓 가운데 流行하게 할 때에
14 내 이름으로 일컫는 내 百姓이 그 惡한 길에서 떠나 스스로 謙卑하고 祈禱하여 내 얼굴을 求하면 내가 하늘에서 듣고 그 罪를 赦하고 그 땅을 고칠지라
15 이곳에서 하는 祈禱에 내가 눈을 들고 귀를 기울이리니
16 이는 내가 이미 이 殿을 擇하고 거룩하게하여 내 이름으로 여기 永永히 있게 하였음이라 내 눈과 내 마음이 恒常 여기 있으리라
17 네가 萬一 내 앞에서 行하기를 네 아비 다윗 같이 하여 내가 네게 命한 모든것을 行하여 내 律例와 規例를 지키면
18 내가 네 나라 位를 堅固케 하되 前에 내가 네 아비 다윗과 言約하기를 이스라엘을 다스릴 者가 네게서 끊어지지 아니하리라 한 대로 하리라
19 그러나 너희가 萬一 돌이켜 내가 너희 앞에 둔 내 律例와 命令을 버리고 가서 다른 神을 섬겨 崇拜하면
20 내가 저희에게 준 땅에서 그 뿌리를 뽑아내고 내 이름을 爲하여 거룩하게 한 이 殿을 내 앞에서 버려 모든 民族 中에 俗談거리와 이야기거리가 되게 하리니
21 이 殿이 비록 높을지라도 무릇 그리로 지나가는 者가 놀라 가로되 여호와께서 무슨 까닭으로 이 땅과 이 殿에 이같이 行하셨는고 하면
22 對答하기를 저희가 自己 列祖를 애굽 땅에서 引導하여 내신 自己 하나님 여호와를 버리고 다른 神에게 附從하여 그를 崇拜하여 섬기므로 여호와께서 이 모든 災殃을 저희에게 내리셨다 하리라 하셨더라
8장
편집8 솔로몬이 여호와의 殿과 自己의 宮闕을 二十年 동안에 建築하기를 마치고
2 후람이 自己에게 준 城邑들을 다시 建築하여 이스라엘 子孫으로 거기 居하게 하니라
3 솔로몬이 가서 하맛소바를 쳐서 取하고
4 또 曠野에서 다드몰을 建築하고 하맛에서 모든 國庫城을 建築하고
5 또 윗 벧호론과 아래 벧호론을 建築하되 城과 門과 門빗장이 있게 하여 堅固한 城邑을 삼고
6 또 바알랏과 自己에게 있는 모든 國庫城과 모든 兵車城과 馬兵의 城들을 建築하고 솔로몬이 또 예루살렘과 레바논과 그 다스리는 온 땅에 建築하고자 하던 것을 다 建築하니라
7 무릇 이스라엘이 아닌 헷 族屬과 아모리 族屬과 브리스 族屬과 히위 族屬과 여부스 族屬의 남아 있는 者
8 곧 이스라엘 子孫이 다 滅하지 못하였으므로 그 땅에 남아 있는 그 子孫들을 솔로몬이 役軍을 삼아 오늘날까지 이르렀으되
9 오직 이스라엘 子孫은 솔로몬이 奴隸를 삼아 일을 시키지 아니하였으니 저희는 軍士와 長官의 頭目과 그 兵車와 馬兵의 長官이 됨이라
10 솔로몬王의 工匠을 監督하는 者가 二百 五十人이라 저희가 百姓을 다스렸더라
11 솔로몬이 바로의 딸을 데리고 다윗城에서부터 저를 爲하여 建築한 宮에 이르러 가로되 내 아내가 이스라엘 王 다윗의 宮에 居하지 못하리니 이는 여호와의 櫃가 이른 곳은 다 거룩함이니라 하였더라
12 솔로몬이 廊室 앞에 쌓은 여호와의 壇 위에 여호와께 燔祭를 드리되
13 모세의 命을 좇아 每日에 合意한 대로 安息日과 月朔과 定한 節期 곧 一年의 세 節期 無酵節과 七七節과 草幕節에 드렸더라
14 솔로몬이 또 그 父親 다윗의 定規를 좇아 祭司長들의 班次를 定하여 섬기게 하고 레위 사람에게도 그 職分을 맡겨 每日에 合意한 대로 讚頌하며 祭司長들 앞에서 隨從들게 하며 또 門直기로 그 班次를 좇아 各 門을 지키게 하였으니 이는 하나님의 사람 다윗이 前에 이렇게 命하였음이라
15 祭司長과 레위 사람이 國庫 일에든지 무슨 일에든지 王의 命한바를 다 어기지 아니하였더라
16 솔로몬이 여호와의 殿의 基址를 쌓던 날부터 竣工하기까지 凡百을 完備하였으므로 여호와의 殿이 缺點이 없이 畢役하니라
17 때에 솔로몬이 에돔 땅의 바닷가 에시온게벨과 엘롯에 이르렀더니
18 후람이 그 臣僕에게 付託하여 배와 바닷길을 아는 종들을 보내매 저희가 솔로몬의 종과 함께 오빌에 이르러 거기서 金 四百 五十 달란트를 얻고 솔로몬 王에게로 가져 왔더라
9장
편집9 스바 女王이 솔로몬의 名譽를 듣고 와서 어려운 問題로 솔로몬을 試驗코자 하여 예루살렘에 이르니 隨員이 甚히 많고 香品과 많은 金과 寶石을 약대에 실었더라 저가 솔로몬에게 나아와 自己 마음에 있는 것을 다 말하매
2 솔로몬이 그 묻는 말을 다 對答하였으니 솔로몬이 隱微하여 對答지 못한 것이 없었더라
3 스바 女王이 솔로몬의 智慧와 그 建築한 宮과
4 그 床의 食物과 그 臣僕들의 座席과 그 臣下들의 侍立한 것과 그들의 公服과 술 官員들과 그들의 公服과 여호와의 殿에 올라가는 層階를 보고 精神이 眩慌하여
5 王께 告하되 내가 내 나라에서 當身의 行爲와 當身의 智慧에 對하여 들은 所聞이 眞實하도다
6 내가 그 말들을 믿지 아니하였더니 이제 와서 目覩한즉 當身의 智慧가 크다 한 말이 그 折半도 못 되니 當身은 내가 들은 所聞보다 지나도다
7 福되도다 當身의 사람들이여 福되도다 當身의 이 臣僕들이여 恒常 當身의 앞에 서서 當身의 智慧를 들음이로다
8 當身의 하나님 여호와를 頌祝할지로다 하나님이 當身을 기뻐하시고 그 位에 올리사 當身의 하나님 여호와를 爲하여 王이 되게 하셨도다 當身의 하나님이 이스라엘을 사랑하사 永遠히 堅固하게 하시려고 當身을 세워 저희 王을 삼아 公과 義를 行하게 하셨도다 하고
9 이에 저가 金 一百 二十 달란트와 甚히 많은 香品과 寶石을 王께 드렸으니 스바 女王이 솔로몬 王께 드린 香品 같은 것이 前에는 없었더라
10 (후람의 臣僕들과 솔로몬의 臣僕들도 오빌에서 金을 실어 올 때에 白檀木과 寶石을 가져온지라
11 王이 白檀木으로 여호와의 殿과 王宮의 層臺를 만들고 또 노래하는 者를 爲하여 竪琴과 琵琶를 만들었으니 이같은 것들은 유다 땅에서 前에는 보지 못하였더라)
12 솔로몬王이 스바 女王의 가져온대로 答禮하고 그 外에 또 저의 所願대로 무릇 求하는 것을 주니 이에 저가 그 臣僕들로 더불어 本國으로 돌아갔더라
13 솔로몬의 歲入金의 重數가 六百 六十 六 金 달란트요
14 그 外에 또 商賈와 客商들의 가져온 것이 있고 아라비아 王들과 그 나라 方伯들도 金과 銀을 솔로몬에게 가져온지라
15 솔로몬 王이 쳐서 늘인 金으로 큰 防牌 二百을 만들었으니 每 防牌에 든 金이 六百 세겔이며
16 또 쳐서 늘인 金으로 작은 防牌 三百을 만들었으니 每 防牌에 든 金이 三百 세겔이라 王이 이것들을 레바논 나무 宮에 두었더라
17 王이 또 象牙로 큰 寶座를 만들고 精金으로 입혔으니
18 그 寶座에는 여섯 層階와 金 足臺가 있어 寶座와 連하였고 앉는자리 兩便에는 팔걸이가 있고 팔걸이 곁에는 獅子가 하나씩 섰으며
19 또 열 두 獅子가 있어 그 여섯 層階 左右便에 섰으니 아무 나라에도 이같이 만든 것이 없었더라
20 솔로몬 王의 마시는 그릇은 다 金이요 레바논 나무 宮의 그릇들도 다 精金이라 솔로몬의 時代에 銀을 貴히 여기지 아니함은
21 王의 배들이 후람의 종들과 함께 다시스로 다니며 그 배가 三年에 一次씩 金과 銀과 象牙와 잔나비와 孔雀을 실어 옴이더라
22 솔로몬 王의 財産과 智慧가 天下列王보다 큰지라
23 天下 列王이 하나님께서 솔로몬의 마음에 주신 智慧를 들으며 그 얼굴을 보기 願하여
24 各其 禮物을 가지고 왔으니 곧 銀 그릇과 金 그릇과 衣服과 甲옷과 香品과 말과 노새라 해마다 定한 數가 있었더라
25 솔로몬의 兵車 메는 말의 喂養間이 四千이요 馬兵이 一萬 二千이라 兵車城에도 두고 예루살렘 王에게도 두었으며
26 솔로몬이 유브라데江에서부터 블레셋 땅과 애굽 地境까지의 列王을 管轄하였으며
27 王이 예루살렘에서 銀을 돌같이 흔하게 하고 柏香木을 平地의 뽕나무같이 많게 하였더라
28 솔로몬을 爲하여 애굽과 各國에서 말들을 내어왔더라
29 이 外에 솔로몬의 始終 行蹟은 先知者 나단의 글과 실로 사람 아히야의 豫言과 先見者 잇도의 默示冊 곧 잇도가 느밧의 아들 여로보암에게 對하여 쓴 冊에 記錄되지 아니하였느냐
30 솔로몬이 예루살렘에서 온 이스라엘을 다스린지 四十年이라
31 솔로몬이 그 列祖와 함께 자매 그 父親 다윗의 城에 葬事되고 그 아들 르호보암이 代身하여 王이 되니라
10장
편집10 르호보암이 세겜으로 갔으니 이는 온 이스라엘이 저로 王을 삼고자 하여 세겜에 이르렀음이더라
2 느밧의 아들 여로보암이 前에 솔로몬 王의 얼굴을 避하여 애굽으로 逃亡하여 있었더니 이 일을 듣고 애굽에서부터 돌아오매
3 무리가 보내어 저를 불렀더라 여로보암과 온 이스라엘이 와서 르호보암에게 告하여 가로되
4 王의 父親이 우리의 멍에를 무겁게 하였으나 王은 이제 王의 父親이 우리에게 시킨 苦役과 메운 무거운 멍에를 가볍게 하소서 그리하시면 우리가 王을 섬기겠나이다
5 르호보암이 對答하되 三日 後에 다시 내게로 오라 하매 百姓이 가니라
6 르호보암 王이 그 父親 솔로몬의 生前에 그 앞에 모셨던 老人들과 議論하여 가로되 너희는 어떻게 敎導하여 이 百姓에게 對答하게 하겠느뇨
7 對答하여 가로되 王이 萬一 이 百姓을 厚待하여 기쁘게 하고 善한 말을 하시면 저희가 永永히 王의 종이 되리이다 하나
8 王이 老人의 敎導하는 것을 버리고 그 앞에 모셔 있는 自己와 함께 자라난 少年들과 議論하여
9 가로되 너희는 어떻게 敎導하여 이 百姓에게 對答하게 하겠느뇨 百姓이 내게 말하기를 王의 父親이 우리에게 메운 멍에를 가볍게 하라 하였느니라
10 함께 자라난 少年들이 王께 告하여 가로되 이 百姓들이 王께 告하기를 王의 父親이 우리의 멍에를 무겁게 하였으나 王은 우리를 爲하여 가볍게 하라 하였은즉 王은 對答하시기를 나의 새끼손가락이 내 父親의 허리보다 굵으니
11 내 父親이 너희로 무거운 멍에를 메게 하였으나 이제 나는 너희의 멍에를 더욱 무겁게 할지라 내 父親은 채찍으로 너희를 懲治하였으나 나는 全蝎로 하리라 하소서
12 三日 만에 여로보암과 모든 百姓이 르호보암에게 나아왔으니 이는 王이 命하여 이르기를 三日 만에 내게로 다시 오라 하였음이라
13 王이 暴虐한 말로 對答할새 老人의 敎導를 버리고
14 少年의 가르침을 좇아 저희에게 告하여 가로되 내 父親은 너희의 멍에를 무겁게 하였으나 나는 더할지라 내 父親은 채찍으로 너희를 懲治하였으나 나는 全蝎로 하리라 하니라
15 王이 이같이 百姓의 말을 듣지 아니하였으니 이 일은 하나님께로 말미암아 난 것이라 여호와께서 前에 실로 사람 아히야로 느밧의 아들 여로보암에게 告한 말씀을 應하게 하심이더라
16 온 이스라엘이 自己들의 말을 王이 듣지 아니함을 보고 王에게 對答하여 가로되 우리가 다윗과 무슨 關係가 있느뇨 이새의 아들에게서 業이 없도다 이스라엘아 各各 너희 帳幕으로 돌아가라 다윗이여 이제 너는 네 집이나 돌아보라 하고 온 이스라엘이 그 帳幕으로 돌아가니라
17 그러나 유다 城邑들에 사는 이스라엘 子孫에게는 르호보암이 그 王이 되었더라
18 르호보암 王이 役軍의 監督 하도람을 보내었더니 이스라엘 子孫이 저를 돌로 쳐 죽인지라 르호보암 王이 急히 수레에 올라 예루살렘으로 逃亡하였더라
19 이에 이스라엘이 다윗의 집을 背叛하여 오늘날까지 이르니라
11장
편집11 르호보암이 예루살렘에 이르러 유다와 베냐민 族屬을 모으니 擇한 勇士가 十 八萬이라 이스라엘과 싸워 나라를 恢復하여 르호보암에게 돌리려 하더니
2 여호와의 말씀이 하나님의 사람 스마야에게 臨하여 가라사대
3 솔로몬의 아들 유다王 르호보암과 유다와 베냐민의 이스라엘 무리에게 告하여 이르기를
4 여호와의 말씀이 너희는 올라가지 말라 너희 兄弟와 싸우지 말고 各其 집으로 돌아가라 이 일이 내게로 말미암아 난 것이라 하셨다 하라 하신지라 저희가 여호와의 말씀을 듣고 돌아가고 여로보암을 치러 가지 아니하였더라
5 르호보암이 예루살렘에 居하여 유다 땅에 防備하는 城邑들을 建築하였으니
6 곧 베들레헴과 에담과 드고아와
7 벧술과 소고와 아둘람과
8 가드와 마레사와 십과
9 아도라임과 라기스와 아세가와
10 소라와 아얄론과 헤브론이니 다 유다와 베냐민 땅에 있어 堅固한 城邑이라
11 르호보암이 이 모든 城邑을 더욱 堅固케 하고 長官을 그 가운데 두고 糧食과 기름과 葡萄酒를 貯蓄하고
12 各 城邑에 防牌와 槍을 두어 甚히 强하게 하니라 유다와 베냐민이 르호보암에게 屬하였더라
13 온 이스라엘의 祭司長과 레위 사람이 그 모든 地方에서부터 르호보암에게 돌아오되
14 레위 사람이 그 鄕里와 産業을 떠나 유다와 예루살렘에 이르렀으니 이는 여로보암과 그 아들들이 저희를 廢하여 여호와께 祭司長의 職分을 行치 못하게 하고
15 여로보암이 여러 山堂과 수염소 偶像과 自己가 만든 송아지 偶像을 爲하여 스스로 祭司長들을 세움이라
16 이스라엘 모든 支派 中에 마음을 오로지하여 이스라엘 하나님 여호와를 求하는 者들이 레위 사람을 따라 예루살렘에 이르러 그 列祖의 하나님 여호와께 祭祀하고자 한지라
17 그러므로 三年 동안 유다 나라를 도와 솔로몬의 아들 르호보암을 强盛하게 하였으니 이는 무리가 三年을 다윗과 솔로몬의 길로 行하였음이더라
18 르호보암이 다윗의 아들 여리못의 딸 마할랏으로 아내를 삼았으니 마할랏은 이새의 아들 엘리압의 딸 아비하일의 所生이라
19 그가 아들들 곧 여우스와 스마랴와 사함을 낳았으며
20 그 後에 압살롬의 딸 마아가에게 장가 들었더니 저가 아비야와 앗대와 시사와 슬로밋을 낳았더라
21 르호보암이 아내 十八과 妾 六十을 娶하여 아들 二十八과 딸 六十을 낳았으나 압살롬의 딸 마아가를 모든 妻妾보다 더 사랑하여
22 마아가의 아들 아비야를 세워 長子를 삼아 兄弟 中에 머리가 되게 하였으니 이는 저로 王이 되게 하고자 함이라
23 르호보암이 智慧롭게 行하여 그 모든 아들을 유다와 베냐민의 온 땅 모든 堅固한 城邑에 흩어 살게 하고 糧食을 厚히 주고 아내를 많이 求하여 주었더라
12장
편집12 르호보암이 나라가 堅固하고 勢力이 强하매 여호와의 律法을 버리니 온 이스라엘이 本받은지라
2 저희가 여호와께 犯罪하였으므로 르호보암 王 五年에 애굽 王 시삭이 예루살렘을 치러 올라오니
3 저에게 兵車가 一千 二百乘이요 馬兵이 六萬이며 애굽에서 좇아나온 무리 곧 훔과 숩과 구스 사람이 不可勝數라
4 시삭이 유다의 堅固한 城邑을 取하고 예루살렘에 이르니
5 때에 유다 方伯들이 시삭을 因하여 예루살렘에 모였는지라 先知者 스마야가 르호보암과 方伯들에게 나아와 가로되 여호와의 말씀이 너희가 나를 버렸으므로 나도 너희를 버려 시삭의 손에 붙였노라 하셨다 한지라
6 이에 이스라엘 方伯들과 王이 스스로 謙卑하여 가로되 여호와는 義로우시다 하매
7 여호와께서 저희의 스스로 謙卑함을 보신지라 여호와의 말씀이 스마야에게 臨하여 가라사대 저희가 스스로 謙卑하였으니 내가 滅하지 아니하고 大綱 救援하여 나의 怒를 시삭의 손으로 예루살렘에 쏟지 아니하리라
8 그러나 저희가 시삭의 종이 되어 나를 섬기는 것과 列國을 섬기는 것이 어떠한지 알게 되리라 하셨더라
9 애굽 王 시삭이 올라와서 예루살렘을 치고 여호와의 殿 寶物과 王宮의 寶物을 沒數히 빼앗고 솔로몬의 만든 金防牌도 빼앗은지라
10 르호보암 王이 그 代身에 놋으로 防牌를 만들어 宮門을 지키는 侍衛隊 長官들의 손에 맡기매
11 王이 여호와의 殿에 들어갈 때마다 侍衛하는 者가 그 防牌를 들고 갔다가 侍衛所로 도로 가져갔더라
12 르호보암이 스스로 謙卑하였고 유다에 善한 일도 있으므로 여호와께서 怒를 돌이키사 다 滅하지 아니하셨더라
13 르호보암 王이 예루살렘에서 스스로 强하게 하여 治理하니라 르호보암이 位에 나아갈 때에 나이 四十 一歲라 예루살렘 곧 여호와께서 이스라엘 모든 支派 中에서 擇하여 그 이름을 두신 城에서 十七年을 治理하니라 르호보암의 母親의 이름은 나아마라 암몬 女人이더라
14 르호보암이 마음을 오로지하여 여호와를 求하지 아니함으로 惡을 行하였더라
15 르호보암의 始終 行蹟은 先知者 스마야와 先見者 잇도의 族譜冊에 記錄되지 아니하였느냐 르호보암과 여로보암 사이에 恒常 戰爭이 있으니라
16 르호보암이 그 列祖와 함께 자매 다윗城에 葬事되고 그 아들 아비야가 代身하여 王이 되니라
13장
편집13 여로보암 王 第 十八年에 아비야가 유다 王이 되고
2 예루살렘에서 三年을 治理하니라 그 母親의 이름은 미가야라 기브아 사람 우리엘의 딸이더라 아비야가 여로보암으로 더불어 싸울새
3 아비야는 擇한 바 싸움에 勇猛한 軍士 四十萬으로 싸움을 豫備하였고 여로보암은 擇한바 큰 勇士 八十萬으로 對陣한지라
4 아비야가 에브라임山 中 스마라임山 위에 서서 가로되 여로보암과 이스라엘 무리들아 다 들으라
5 이스라엘 하나님 여호와께서 소금 言約으로 이스라엘 나라를 永遠히 다윗과 그 子孫에게 주신 것을 너희가 알 것이 아니냐
6 다윗의 아들 솔로몬의 臣僕 느밧의 아들 여로보암이 일어나 그 主를 背叛하고
7 난봉과 匪類가 모여 좇으므로 스스로 强하게 하여 솔로몬의 아들 르호보암을 對敵하나 그 때에 르호보암이 어리고 마음이 軟弱하여 能히 막지 못하였었느니라
8 이제 너희가 또 다윗 子孫의 손으로 다스리는 여호와의 나라를 對敵하려 하는도다 너희는 큰 무리요 또 여로보암이 너희를 爲하여 神으로 만든 金송아지가 너희와 함께 있도다
9 너희가 아론 子孫 된 여호와의 祭司長과 레위 사람을 쫓아내고 異邦 百姓의 風俗을 좇아 祭司長을 삼지 아니하였느냐 無論 누구든지 수송아지 하나와 수羊 일곱을 끌고 와서 將立을 받고자 하는 者마다 虛無한 神의 祭司長이 될 수 있도다
10 우리에게는 여호와께서 우리 하나님이 되시니 그를 우리가 背叛치 아니하였고 여호와를 섬기는 祭司長들이 있으니 아론의 子孫이요 또 레위 사람이 隨從을 들어
11 朝夕으로 여호와 앞에 燔祭를 드리며 焚香하며 또 깨끗한 床에 陳設餠을 놓고 또 金 燈臺가 있어 그 燈에 저녁마다 불을 켜나니 우리는 우리 하나님 여호와의 誡命을 지키나 너희는 그를 背叛하였느니라
12 하나님이 우리와 함께 하사 우리의 머리가 되시고 그 祭司長들도 우리와 함께하여 警告의 나팔을 불어 너희를 攻擊하느니라 이스라엘 子孫들아 너희 列祖의 하나님 여호와와 싸우지 말라 너희가 亨通치 못하리라
13 여로보암이 유다의 뒤를 둘러 伏兵하였으므로 그 앞에는 이스라엘 사람이 있고 그 뒤에는 伏兵이 있는지라
14 유다 사람이 돌이켜 보고 自己 앞 뒤의 敵兵을 因하여 여호와께 부르짖고 祭司長은 나팔을 부니라
15 유다 사람이 소리 지르매 유다 사람의 소리 지를 때에 하나님이 여로보암과 온 이스라엘을 아비야와 유다 앞에서 쳐서 敗하게 하시니
16 이스라엘 子孫이 유다 앞에서 逃亡하는지라 하나님이 그 손에 붙이신 故로
17 아비야와 그 百姓이 크게 屠戮하니 이스라엘의 擇한 兵丁이 죽임을 입고 엎드러진 者가 五十萬이었더라
18 그 때에 이스라엘 子孫이 降服하고 유다 子孫이 이기었으니 이는 저희가 그 列祖의 하나님 여호와를 依支하였음이라
19 아비야가 여로보암을 쫓아가서 그 城邑들을 빼앗았으니 곧 벧엘과 그 洞里와 여사나와 그 洞里와 에브론과 그 洞里라
20 아비야 때에 여로보암이 다시 强盛하지 못하고 여호와의 치심을 입어 죽었고
21 아비야는 漸漸 强盛하며 아내 열 넷을 取하여 아들 스물 둘과 딸 열 여섯을 낳았더라
22 아비야의 남은 事蹟과 그 行爲와 그 말은 先知者 잇도의 註釋冊에 記錄되니라
14장
편집14 아비야가 그 列祖와 함께 자매 다윗城에 葬事되고 그 아들 아사가 代身하여 王이 되니 그 時代에 그 땅이 十年을 平安하니라
2 아사가 그 하나님 여호와 보시기에 善과 正義를 行하여
3 異邦 祭壇과 山堂을 없이하고 柱像을 毁破하며 아세라 像을 찍고
4 유다 사람을 命하여 그 列祖의 하나님 여호와를 求하게 하며 그 律法과 命令을 行하게 하고
5 또 유다 모든 城邑에서 山堂과 太陽像을 없이하매 나라가 그 앞에서 平安함을 얻으니라
6 여호와께서 아사에게 平安을 주셨으므로 그 땅이 平安하여 여러해 싸움이 없은지라 저가 堅固한 城邑들을 유다에 建築하니라
7 아사가 일찌기 유다 사람에게 이르되 우리가 우리 하나님 여호와를 찾았으므로 이 땅이 아직 우리 앞에 있나니 우리가 이 城邑들을 建築하고 그 周圍에 城廓과 望臺와 門과 빗장을 만들자 우리가 主를 찾았으므로 主께서 우리에게 四方의 平安을 주셨느니라 하고 이에 저희가 城邑을 亨通하게 建築 하였더라
8 아사의 軍隊는 유다 中에서 큰 防牌와 槍을 잡는 者가 三十萬이요 베냐민 中에서 작은 防牌를 잡으며 활을 당기는 者가 二十 八萬이라 다 큰 勇士더라
9 구스 사람 세라가 저희를 치려하여 軍士 百萬과 兵車 三百乘을 거느리고 마레사에 이르매
10 아사가 마주 나아가서 마레사의 스바다 골짜기에 陣 치고
11 그 하나님 여호와께 부르짖어 가로되 여호와여 强한 者와 弱한 者 사이에는 主 밖에 도와 줄 이가 없사오니 우리 하나님 여호와여 우리를 도우소서 우리가 主를 依支하오며 主의 이름을 依託하옵고 이 많은 무리를 치러 왔나이다 여호와여 主는 우리 하나님이시오니 願컨대 사람으로 主를 이기지 못하게 하옵소서 하였더니
12 여호와께서 구스 사람을 아사와 유다 사람 앞에서 쳐서 敗하게 하시니 구스 사람이 逃亡하는지라
13 아사와 그 좇는 者가 구스 사람을 쫓아 그랄까지 이르매 이에 구스 사람이 엎드러지고 살아 남은 者가 없었으니 이는 여호와 앞에서와 그 軍隊 앞에서 敗亡하였음이라 擄掠한 物件이 甚히 많았더라
14 여호와께서 그랄 四面 모든 城邑 百姓을 두렵게 하시니 무리가 그 모든 城邑을 치고 그 가운데 있는 많은 物件을 擄掠하고
15 또 짐승 지키는 天幕을 치고 羊과 약대를 많이 이끌고 예루살렘으로 돌아왔더라
15장
편집15 하나님의 神이 오뎃의 아들 아사랴에게 臨하시매
2 저가 나가서 아사를 맞아 이르되 아사와 및 유다와 베냐민의 무리들아 내 말을 들으라 너희가 여호와와 함께하면 여호와께서 너희와 함께하실지라 너희가 萬一 저를 찾으면 저가 너희의 만난 바 되시려니와 너희가 萬一 저를 버리면 저도 너희를 버리시리라
3 이스라엘에는 참 神이 없고 가르치는 祭司長도 없고 律法도 없은 지가 이제 오래였으나
4 그 患難 때에 이스라엘 하나님 여호와께 돌아가서 찾으매 저가 그들의 만난 바가 되셨나니
5 그 때에 列國에 居한 모든 百姓이 크게 擾亂하여 사람의 出入이 平安치 못하며
6 이 나라가 저 나라와 서로 치고 이 城邑이 저 城邑과 또한 그러하여 彼此 傷한바 되었나니 이는 하나님이 모든 苦難으로 擾亂케 하셨음이니라
7 그런즉 너희는 强하게 하라 손이 弱하지 않게 하라 너희 行爲에는 賞給이 있음이니라
8 아사가 이 말 곧 先知者 오뎃의 豫言을 듣고 마음을 强하게 하여 可憎한 物件을 유다와 베냐민 온 땅에서 除하고 또 에브라임 山地에서 빼앗은 城邑들에서 除하고 또 여호와의 廊室 앞 여호와의 壇을 重修하고
9 또 유다와 베냐민의 무리를 모으고 에브라임과 므낫세와 시므온 가운데서 나와서 저희 中에 寓居하는 者를 모았으니 이는 이스라엘 사람들이 아사의 하나님 여호와께서 그와 함께하심을 보고 아사에게로 돌아오는 者가 많았음이더라
10 아사 王 十五年 三月에 저희가 예루살렘에 모이고
11 그 날에 擄掠하여 온 物件 中에서 소 七百과 羊 七千으로 여호와께 祭祀를 드리고
12 또 마음을 다하고 性稟을 다하여 列祖의 하나님 여호와를 찾기로 言約하고
13 무릇 이스라엘 하나님 여호와를 찾지 아니하는 者는 大小 男女를 無論하고 죽이는 것이 마땅하다 하고
14 무리가 큰 소리로 부르며 피리와 나팔을 불어 여호와께 盟誓하매
15 온 유다가 이 盟誓를 기뻐한지라 무리가 마음을 다하여 盟誓하고 뜻을 다하여 여호와를 찾았으므로 여호와께서도 저희의 만난바가 되시고 그 四方에 平安을 주셨더라
16 아사 王의 母親 마아가가 아세라의 可憎한 木像을 만들었으므로 아사가 그 太后의 位를 廢하고 그 偶像을 찍고 빻아 기드론 시냇가에서 불살랐으니
17 山堂은 이스라엘 中에서 除하지 아니하였으나 아사의 마음이 一平生 穩全하였더라
18 저가 또 그 父親의 區別한 物件과 自己의 區別한 物件 곧 銀과 金과 器皿들을 하나님의 殿에 드렸더니
19 이 때부터 아사 王 三十 五年까지 다시는 戰爭이 없으니라
16장
편집16 아사 王 三十 六年에 이스라엘 王 바아사가 유다를 치러 올라와서 라마를 建築하여 사람을 유다 王 아사에게 往來하지 못하게 하려 한지라
2 아사가 여호와의 殿 庫間과 王宮 庫間의 銀金을 取하여 다메섹에 居한 아람 王 벤하닷에게 보내며 가로되
3 내 父親과 當身의 父親 사이에와 같이 나와 當身 사이에 約條하자 내가 當身에게 銀金을 보내노니 와서 이스라엘 王 바아사와 세운 約條를 깨뜨려서 저로 나를 떠나게 하라 하매
4 벤하닷이 아사 王의 말을 듣고 그 軍隊長官들을 보내어 이스라엘 두어 城邑을 치되 이욘과 단과 아벨마임과 납달리의 모든 國庫城을 쳤더니
5 바아사가 듣고 라마 建築하는 일을 罷하여 그 工役을 그친지라
6 아사 王이 온 유다 무리를 거느리고 바아사가 라마를 建築하던 돌과 材木을 輸運하여다가 게바와 미스바를 建築하였더라
7 때에 先見者 하나니가 유다 王 아사에게 나아와서 이르되 王이 아람 王을 依支하고 王의 하나님 여호와를 依支하지 아니한 故로 아람 王의 軍隊가 王의 손에서 벗어났나이다
8 구스 사람과 룹 사람의 軍隊가 크지 아니하며 말과 兵車가 甚히 많지 아니하더이까 그러나 王이 여호와를 依支한 故로 여호와께서 王의 손에 붙이셨나이다
9 여호와의 눈은 온 땅을 두루 監察하사 全心으로 自己에게 向하는 者를 爲하여 能力을 베푸시나니 이 일은 王이 妄靈되이 行하였은즉 이 後부터는 王에게 戰爭이 있으리이다 하매
10 아사가 怒하여 先見者를 獄에 가두었으니 이는 그 말에 크게 怒하였음이며 그 때에 아사가 또 몇 百姓을 虐待하였더라
11 아사의 始終 行蹟은 유다와 이스라엘 列王記에 記錄되니라
12 아사가 王이 된 지 三十 九年에 그 발이 病들어 甚히 重하나 病이 있을 때에 저가 여호와께 求하지 아니하고 醫員들에게 求하였더라
13 아사가 位에 있은지 四十 一年에 죽어 그 列祖와 함께 자매
14 다윗城에 自己를 爲하여 파 두었던 墓室에 무리가 葬事하되 그 屍體를 法대로 만든 各樣 香材料를 가득히 채운 床에 두고 또 爲하여 많이 焚香하였더라
17장
편집17 아사의 아들 여호사밧이 代身하여 王이 되어 스스로 强하게 하여 이스라엘을 防備하되
2 유다 모든 堅固한 城邑에 軍隊를 駐屯하고 또 유다 땅과 그 아비 아사의 取한 바 에브라임 城邑들에 營門을 두었더라
3 여호와께서 여호사밧과 함께하셨으니 이는 저가 그 祖上 다윗의 처음 길로 行하여 바알들에게 求하지 아니하고
4 오직 그 父親의 하나님께 求하며 그 誡命을 行하고 이스라엘의 行爲를 좇지 아니하였음이라
5 그러므로 여호와께서 나라를 그 손에서 堅固하게 하시매 유다 무리가 여호사밧에게 禮物을 드렸으므로 저가 富貴와 榮光이 極하였더라
6 저가 全心으로 여호와의 道를 行하여 山堂과 아세라 木像들도 유다에서 除하였더라
7 저가 位에 있은지 三年에 그 方伯 벤하일과 오바댜와 스가랴와 느다넬과 미가야를 보내어 유다 여러 城邑에 가서 가르치게 하고
8 또 저희와 함께 레위 사람 스마야와 느다냐와 스바댜와 아사헬과 스미라못과 여호나단과 아도니야와 도비야와 도바도니야 等 레위 사람을 보내고 또 저희와 함께 祭司長 엘리사마와 여호람을 보내었더니
9 저희가 여호와의 律法冊을 가지고 유다에서 가르치되 그 모든 城邑으로 巡行하며 人民을 가르쳤더라
10 여호와께서 유다 四面 列國에 두려움을 주사 여호사밧과 싸우지 못하게 하시매
11 블레셋 中에서는 여호사밧에게 禮物을 드리며 銀으로 貢을 바쳤고 아라비아 사람도 짐승 떼 곧 수羊 七千 七百과 수염소 七千 七百을 드렸더라
12 여호사밧이 漸漸 强大하여 유다에 堅固한 寨와 國庫城을 建築하고
13 유다 各 城에 役事를 많이 하고 또 예루살렘에 크게 勇猛한 軍士를 두었으니
14 軍士의 數爻가 그 族屬대로 이러하니라 유다에 屬한 千夫長 中에는 아드나가 으뜸이 되어 큰 勇士 三十萬을 거느렸고
15 그 다음은 長官 여호하난이니 二十 八萬을 거느렸고
16 그 다음은 시그리의 아들 아마시야니 저는 自己를 여호와께 즐거이 드린 者라 큰 勇士 二十萬을 거느렸고
17 베냐민에 屬한 者 中에 큰 勇士 엘리아다는 활과 防牌를 잡은 者 二十萬을 거느렸고
18 그 다음은 여호사밧이라 싸움을 豫備한 者 十八 萬을 거느렸으니
19 이는 다 王을 섬기는 者요 이 外에 또 온 유다 堅固한 城에 王이 軍士를 두었더라
18장
편집18 여호사밧이 富貴와 榮光이 極하였고 아합으로 더불어 連婚하였더라
2 두어 해 後에 저가 사마리아에 내려가서 아합에게 나아갔더니 아합이 저와 從者를 爲하여 牛羊을 많이 잡고 함께 가서 길르앗 라못 치기를 勸하더라
3 이스라엘 王 아합이 유다 王 여호사밧에게 이르되 當身은 나와 함께 길르앗 라못으로 가시겠느뇨 對答하되 나는 當身과 一般이요 내 百姓은 當身의 百姓과 一般이니 當身과 함께 싸우리이다
4 여호사밧이 또 이스라엘 王에게 이르되 請컨대 먼저 여호와의 말씀이 어떠하신지 물어 보소서
5 이스라엘 王이 이에 先知者 四百人을 모으고 저희에게 이르되 우리가 길르앗 라못에 가서 싸우랴 말랴 저희가 가로되 올라가소서 하나님이 그 城을 王의 손에 붙이시리이다
6 여호사밧이 가로되 이 外에 우리가 물을 만한 여호와의 先知者가 여기 있지 아니하니이까
7 이스라엘 王이 여호사밧에게 이르되 오히려 이믈라의 아들 미가야 한 사람이 있으니 저로 말미암아 여호와께 물을 수 있으나 저는 내게 對하여 吉한 일은 豫言하지 아니하고 恒常 凶한 일만 豫言하기로 내가 저를 미워하나이다 여호사밧이 가로되 王은 그런 말씀을 마소서
8 이스라엘 王이 한 內侍를 불러 이르되 이믈라의 아들 미가야로 速히 오게 하라 하니라
9 이스라엘 王과 유다 王 여호사밧이 王服을 입고 사마리아 城門 어귀 廣場에서 各其 寶座에 앉았고 모든 先知者가 그 앞에서 豫言을 하는데
10 그나아나의 아들 시드기야는 鐵로 뿔들을 만들어 가지고 말하되 여호와의 말씀이 王이 이것들로 아람 사람을 찔러 殄滅하리라 하셨다하고
11 모든 先知者도 그와 같이 豫言하여 이르기를 길르앗 라못으로 올라가서 勝利를 얻으소서 여호와께서 그 城을 王의 손에 붙이시리이다 하더라
12 미가야를 부르러 간 使者가 일러 가로되 先知者들의 말이 如出一口하여 王에게 吉하게 하니 請컨대 當身의 말도 저희中 한 사람처럼 吉하게 하소서
13 미가야가 가로되 여호와의 사심을 가리켜 盟誓하노니 내 하나님의 말씀하시는 것 곧 그것을 내가 말하리라 하고
14 이에 王에게 이르니 王이 저에게 이르되 미가야야 우리가 길르앗라 못으로 싸우러 가랴 말랴 가로되 올라가서 勝利를 얻으소서 저희가 王의 손에 붙인바 되리이다
15 王이 저에게 이르되 여호와의 이름으로 眞實한 것만 말하라고 내가 몇番이나 너로 盟誓케 하여야 하겠느냐
16 저가 가로되 내가 보니 온 이스라엘이 牧者 없는 羊같이 山에 흩어졌는데 여호와의 말씀이 이 무리가 主人이 없으니 各各 平安히 그 집으로 돌아갈 것이니라 하셨나이다
17 이스라엘 王이 여호사밧에게 이르되 저 사람이 내게 對하여 吉한 것을 豫言하지 아니하고 凶한 것만 豫言하겠다고 當身에게 말씀하지 아니하였나이까
18 미가야가 가로되 그런즉 王은 여호와의 말씀을 들으소서 내가 보니 여호와께서 그 寶座에 앉으셨고 하늘의 萬軍이 그 左右便에 모시고 섰는데
19 여호와께서 말씀하시기를 누가 이스라엘 王 아합을 꾀어 저로 길르앗 라못에 올라가서 죽게 할꼬 하시니 하나는 이렇게 하겠다 하고 하나는 저렇게 하겠다 하였는데
20 한 靈이 나아와 여호와 앞에 서서 말하되 내가 저를 꾀이겠나이다 여호와께서 저에게 이르시되 어떻게 하겠느냐
21 가로되 내가 나가서 거짓말하는 靈이 되어 그 모든 先知者의 입에 있겠나이다 여호와께서 가라사대 너는 꾀이겠고 또 이루리라 나가서 그리하라 하셨은즉
22 이제 여호와께서 거짓말 하는 靈을 王의 이 모든 先知者의 입에 넣으셨고 또 여호와께서 王에게 對하여 禍를 말씀하셨나이다
23 그나아나의 아들 시드기야가 가까이 와서 미가야의 뺨을 치며 이르되 여호와의 靈이 나를 떠나 어디로 말미암아 가서 네게 말씀하더냐
24 미가야가 가로되 네가 골房에 들어가서 숨는 그 날에 보리라
25 이스라엘 王이 가로되 미가야를 잡아 府尹 아몬과 王子 요아스에게로 끌고 돌아가서
26 말하기를 王의 말씀이 이 놈을 獄에 가두고 내가 平安히 돌아올 때까지 苦生의 떡과 苦生의 물로 먹이라 하라
27 미가야가 가로되 王이 참으로 平安히 돌아오시게 될진대 여호와께서 나로 말씀하지 아니하셨으리이다 또 가로되 너희 百姓들아 다 들을지어다 하니라
28 이스라엘 王과 유다 王 여호사밧이 길르앗 라못으로 올라가니라
29 이스라엘 王이 여호사밧에게 이르되 나는 變裝하고 軍中으로 들어가려 하노니 當身은 王服을 입으소서 하고 이스라엘 王이 變裝하고 둘이 軍中으로 들어가니라
30 아람 王이 그 兵車 長官들에게 이미 命하여 이르기를 너희는 작은 者나 큰 者나 더불어 싸우지 말고 오직 이스라엘 王과 싸우라 한지라
31 兵車의 長官들이 여호사밧을 보고 이르되 이가 이스라엘 王이라 하고 돌이켜 저와 싸우려 한즉 여호사밧이 소리를 지르매 여호와께서 저를 도우시며 하나님이 저희를 感動시키사 저를 떠나가게 하신지라
32 兵車의 長官들이 저가 이스라엘 王이 아님을 보고 쫓기를 그치고 돌이켰더라
33 한 사람이 偶然히 활을 당기어 이스라엘 王의 甲옷 솔기를 쏜지라 王이 그 兵車 모는 者에게 이르되 내가 負傷하였으니 네 손을 돌이켜 나로 軍中에서 나가게 하라 하였으나
34 이 날의 戰爭이 猛烈하였으므로 이스라엘 王이 兵車에서 스스로 扶持하며 저녁때까지 아람 사람을 막다가 해가 질 즈음에 죽었더라
19장
편집19 유다 王 여호사밧이 平安히 예루살렘에 돌아와서 그 宮으로 들어가니라
2 하나니의 아들 先見者 예후가 나가서 여호사밧 王을 맞아 가로되 王이 惡한 者를 돕고 여호와를 미워하는 者를 사랑하는 것이 可하니이까 그러므로 여호와께로서 震怒하심이 王에게 臨하리이다
3 그러나 王에게 善한 일도 있으니 이는 王이 아세라 木像들을 이 땅에서 없이하고 마음을 오로지하여 하나님을 찾음이니이다 하였더라
4 여호사밧이 예루살렘에 居하더니 나가서 브엘세바에서부터 에브라임 山地까지 民間에 巡行하며 저희를 그 列祖의 하나님 여호와께로 돌아오게 하고
5 또 유다 온 나라 堅固한 城에 裁判官을 세우되 城마다 있게 하고
6 裁判官에게 이르되 너희는 行하는 바를 삼가하라 너희의 裁判하는 것이 사람을 爲함이 아니요 여호와를 爲함이니 너희가 裁判할 때에 여호와께서 너희와 함께하실지라
7 그런즉 너희는 여호와를 두려워하는 마음으로 삼가 行하라 우리의 하나님 여호와께서는 不義함도 없으시고 偏僻됨도 없으시고 賂物을 받으심도 없으시니라
8 여호사밧이 또 예루살렘에서 레위 사람과 祭司長과 이스라엘 族長 中에서 사람을 세워 여호와께 屬한 일과 예루살렘 居民의 모든 訟事를 裁判하게 하고
9 저희에게 命하여 가로되 너희는 여호와를 敬畏하고 忠義와 誠心으로 이 일을 行하라
10 무릇 어느 城邑에 居한 너희 兄弟가 或 피를 흘림이나 或 律法이나 誡命이나 律例나 規例를 因하여 너희에게 와서 訟事하거든 저희를 警戒하여 여호와께 罪를 얻지 않게 하여 너희와 너희 兄弟에게 震怒하심이 臨하지 말게 하라 너희가 이렇게 行하면 罪가 없으리라
11 여호와께 屬한 모든 일에는 大祭司長 아마랴가 너희를 다스리고 王에게 屬한 모든 일은 유다 支派의 어른 이스마엘의 아들 스바댜가 다스리고 레위 사람들은 너희 앞에 官吏가 되리라 너희는 힘써 行하라 여호와께서 善한 者와 함께 하실지로다 하니라
20장
편집20 그 後에 모압 子孫과 암몬 子孫이 몇 마온 사람과 함께 와서 여호사밧을 치고자 한지라
2 或이 와서 여호사밧에게 告하여 가로되 큰 무리가 바다 저便 아람에서 王을 치러 오는데 이제 하사손다말 곧 엔게디에 있나이다
3 여호사밧이 두려워하여 여호와께로 낯을 向하여 懇求하고 온 유다 百姓에게 禁食하라 公布하매
4 유다 사람이 여호와께 도우심을 求하려 하여 유다 모든 城邑에서 모여와서 여호와께 懇求하더라
5 여호사밧이 여호와의 殿 새 뜰 앞에서 유다와 예루살렘의 會衆 가운데 서서
6 가로되 우리 列祖의 하나님 여호와여 主는 하늘에서 하나님이 아니시니이까 異邦 사람의 모든 나라를 다스리지 아니하시나이까 主의 손에 權勢와 能力이 있사오니 能히 막을 사람이 없나이다
7 우리 하나님이시여 前에 이 땅 居民을 主의 百姓 이스라엘 앞에서 쫓아내시고 그 땅으로 主의 벗 아브라함의 子孫에게 永永히 주지 아니하셨나이까
8 저희가 이 땅에 居하여 主의 이름을 爲하여 한 聖所를 建築하고 이르기를
9 萬一 災殃이나 亂離나 譴責이나 瘟疫이나 饑饉이 우리에게 臨하면 主의 이름이 이 殿에 있으니 우리가 이 殿 앞과 主의 앞에 서서 이 患難 가운데서 主께 부르짖은즉 들으시고 救援하시리라 하였나이다
10 옛적에 이스라엘이 애굽 땅에서 나올 때에 암몬 子孫과 모압 子孫과 세일山 사람을 侵擄하기를 主께서 容納하지 아니하시므로 이에 치우쳐 저희를 떠나고 滅하지 아니하였거늘
11 이제 저희가 우리에게 갚는 것을 보옵소서 저희가 와서 主께서 우리에게 주신 主의 基業에서 우리를 쫓아내고자 하나이다
12 우리 하나님이여 저희를 懲罰하지 아니하시나이까 우리를 치러 오는 이 큰 무리를 우리가 對敵할 能力이 없고 어떻게 할 줄도 알지 못하옵고 오직 主만 바라보나이다 하고
13 유다 모든 사람은 그 아내와 子女와 어린 者로 더불어 여호와 앞에 섰더라
14 여호와의 神이 會衆 가운데서 레위 사람 야하시엘에게 臨하셨으니 저는 아삽 子孫 맛다냐의 玄孫이요 여이엘의 曾孫이요 브나야의 孫子요 스가랴의 아들이더라
15 야하시엘이 가로되 온 유다와 예루살렘 居民과 여호사밧 王이여 들을지어다 여호와께서 너희에게 말씀하시기를 이 큰 무리로 因하여 두려워하거나 놀라지 말라 이 戰爭이 너희에게 屬한 것이 아니요 하나님께 屬한 것이니라
16 來日 너희는 마주 내려가라 저희가 시스 고개로 말미암아 올라오리니 너희가 골짜기 어귀 여루엘 들 앞에서 만나려니와
17 이 戰爭에는 너희가 싸울 것이 없나니 行伍를 이루고 서서 너희와 함께한 여호와가 救援하는 것을 보라 유다와 예루살렘아 너희는 두려워하며 놀라지 말고 來日 저희를 마주 나가라 여호와가 너희와 함께 하리라 하셨느니라 하매
18 여호사밧이 몸을 굽혀 얼굴을 땅에 대니 온 유다와 예루살렘 居民들도 여호와 앞에 엎드려 敬拜하고
19 그핫 子孫과 고라 子孫에게 屬한 레위 사람들은 서서 甚히 큰 소리로 이스라엘 하나님 여호와를 讚頌하니라
20 이에 百姓들이 일찌기 일어나서 드고아 들로 나가니라 나갈 때에 여호사밧이 서서 가로되 유다와 예루살렘 居民들아 내 말을 들을지어다 너희는 너희 하나님 여호와를 信賴하라 그리하면 堅固히 서리라 그 先知者를 信賴하라 그리하면 亨通하리라 하고
21 百姓으로 더불어 議論하고 노래하는 者를 擇하여 거룩한 禮服을 입히고 軍隊 앞에서 行하며 여호와를 讚頌하여 이르기를 여호와께 感謝하세 그 慈悲하심이 永遠하도다 하게 하였더니
22 그 노래와 讚頌이 始作될 때에 여호와께서 伏兵을 두어 유다를 치러 온 암몬 子孫과 모압과 세일山 사람을 치게 하시므로 저희가 敗하였으니
23 곧 암몬과 모압 子孫이 일어나 세일山 居民을 쳐서 殄滅하고 세일 居民을 滅한 後에는 저희가 彼此에 殺戮하였더라
24 유다 사람이 들 望臺에 이르러 그 무리를 본즉 땅에 엎드러진 屍體 뿐이요 하나도 避한 者가 없는지라
25 여호사밧과 그 百姓이 가서 敵軍의 物件을 取할새 본즉 그 가운데에 財物과 衣服과 寶物이 많이 있는 故로 各其 取하는데 그 物件이 너무 많아 能히 가져 갈 수 없을 만큼 많으므로 사흘 동안에 取하고
26 第 四日에 무리가 브라가 골짜기에 모여서 거기서 여호와를 頌祝한지라 그러므로 오늘날까지 그곳을 브라가 골짜기라 일컫더라
27 유다와 예루살렘 모든 사람이 여호사밧을 先頭로 즐거이 예루살렘으로 돌아왔으니 이는 여호와께서 저희로 그 敵軍을 이김을 因하여 즐거워하게 하셨음이라
28 무리가 琵琶와 竪琴과 나팔을 合奏하고 예루살렘에 이르러 여호와의 殿에 나아가니라
29 異邦 모든 나라가 여호와께서 이스라엘의 敵軍을 치셨다 함을 듣고 하나님을 두려워한故로
30 여호사밧의 나라가 泰平하였으니 이는 그 하나님이 四方에서 저희에게 平康을 주셨음이더라
31 여호사밧이 유다 王이 되어 位에 나아갈 때에 나이 三十 五歲라 예루살렘에서 二十 五年을 治理하니라 그 母親의 이름은 아수바라 실히의 딸이더라
32 여호사밧이 그 父親 아사의 길로 行하여 돌이켜 떠나지 아니하고 여호와 보시기에 正直히 行하였으나
33 山堂은 廢하지 아니하였으므로 百姓이 오히려 마음을 定하여 그 列祖의 하나님께로 돌아오지 아니하였더라
34 이 外에 여호사밧의 始終 行蹟이 하나니의 아들 예후의 글에 다 記錄되었고 그 글은 이스라엘 列王記에 올랐더라
35 유다 王 여호사밧이 나중에 이스라엘 王 아하시야와 交際하였는데 아하시야는 甚히 惡을 行하는 者이었더라
36 두 王이 서로 結合하고 배를 지어 다시스로 보내고자 하여 에시온게벨에서 배를 지었더니
37 마레사 사람 도다와후의 아들 엘리에셀이 여호사밧을 向하여 豫言하여 가로되 王이 아하시야와 交際하는 故로 여호와께서 王의 지은 것을 破하시리라 하더니 이에 그 배가 破傷하여 다시스로 가지 못하였더라
21장
편집21 여호사밧이 그 列祖와 함께 자매 그 列祖와 함께 다윗城에 葬事되고 그 아들 여호람이 代身하여 王이 되니라
2 여호사밧의 아들 여호람의 아우 아사랴와 여히엘과 스가랴와 아사랴와 미가엘과 스바댜는 다 유다 王 여호사밧의 아들이라
3 그 父親이 저희에게는 銀金과 寶物과 유다 堅固한 城邑들을 膳物로 厚히 주었고 여호람은 長子인 故로 王位를 주었더니
4 여호람이 그 父親의 位에 올라 勢力을 얻은 後에 그 모든 아우와 이스라엘 方伯 中 몇 사람을 칼로 죽였더라
5 여호람이 位에 나아갈 때에 나이 三十 二歲라 예루살렘에서 八年을 治理하니라
6 저가 이스라엘 王들의 길로 行하여 아합의 집과 같이 하였으니 이는 아합의 딸이 그 아내가 되었음이라 저가 여호와 보시기에 惡을 行하였으나
7 여호와께서 다윗의 집을 滅하기를 즐겨하지 아니하셨음은 以前에 다윗으로 더불어 言約을 세우시고 또 다윗과 그 子孫에게 恒常 燈불을 주겠다고 許하셨음이더라
8 여호람 때에 에돔이 背叛하여 유다의 手下에서 벗어나 自己 위에 王을 세운故로
9 여호람이 長官들과 모든 兵車를 거느리고 出征하였더니 밤에 일어나서 自己를 에워싼 에돔 사람과 그 兵車의 長官들을 쳤더라
10 이와 같이 에돔이 背叛하여 유다의 手下에서 벗어났더니 오늘날까지 그러하였으며 그 때에 립나도 背叛하여 여호람의 手下에서 벗어났으니 이는 저가 그 列祖의 하나님 여호와를 버렸음이더라
11 여호람이 또 유다 여러 山에 山堂을 세워 예루살렘 居民으로 淫亂하듯 偶像을 섬기게 하고 또 유다를 迷惑케 하였으므로
12 先知者 엘리야가 여호람에게 글을 보내어 가로되 王의 祖上 다윗의 하나님 여호와의 말씀이 네가 네 아비 여호사밧의 길과 유다 王 아사의 길로 行치 아니하고
13 오직 이스라엘 列王의 길로 行하여 유다와 예루살렘 居民으로 淫亂하듯 偶像을 섬기게 하기를 아합의 집과 같이 하며 또 너의 아비 집에서 너보다 善한 아우들을 죽였으니
14 여호와가 네 百姓과 네 子女와 네 아내들과 네 모든 財物을 큰 災殃으로 치리라
15 또 너는 창자에 重病이 들고 그 病이 날로 重하여 창자가 빠져나오리라 하셨다 하였더라
16 여호와께서 블레셋 사람과 구스에서 가까운 아라비아 사람의 마음을 激動시키사 여호람을 치게 하셨으므로
17 그 무리가 올라와서 유다를 侵擄하여 王宮의 모든 財物과 그 아들들과 아내들을 奪取하였으므로 末째 아들 여호아하스 外에는 한 아들도 남지 아니하였더라
18 이 모든 일 後에 여호와께서 여호람을 치사 能히 고치지 못할 病이 그 창자에 들게 하셨으므로
19 여러 날 後 二年 만에 그 창자가 그 病으로 因하여 빠져나오매 저가 그 甚한 病으로 죽으니 百姓이 그 列祖에게 焚香하던것 같이 저에게 焚香하지 아니하였으며
20 여호람이 三十 二歲에 卽位하고 예루살렘에서 八年을 治理하다가 아끼는 者 없이 世上을 떠났으며 무리가 저를 다윗城에 葬事하였으나 列王의 墓室에는 두지 아니하였더라
22장
편집22 예루살렘 居民이 여호람의 末째 아들 아하시야로 位를 이어 王을 삼았으니 이는 前에 아라비아 사람과 함께 와서 營을 치던 部隊가 그의 모든 兄을 죽였음이라 그러므로 유다 王 여호람의 아들 아하시야가 王이 되었더라
2 아하시야가 王이 될 때에 나이 四十 二歲라 예루살렘에서 一年을 治理하니라 그 母親의 이름은 아달랴라 오므리의 孫女더라
3 아하시야도 아합의 집 길로 行하였으니 이는 그 母親이 꾀어 惡을 行하게 하였음이라
4 그 父親이 죽은 後에 저가 敗亡케 하는 아합의 집 敎導를 좇아 여호와 보시기에 아합의 집 같이 惡을 行하였더라
5 아하시야가 아합의 집 敎導를 좇고 이스라엘 王 아합의 아들 요람과 함께 길르앗 라못으로 가서 아람 王 하사엘로 더불어 싸우더니 아람 사람들이 요람을 傷하게 한지라
6 요람이 아람 王 하사엘과 싸울 때에 라마에서 맞아 傷한 것을 治療하려 하여 이스르엘로 돌아왔더라 아합의 아들 요람이 病이 있으므로 유다 王 여호람의 아들 아사랴가 이스르엘에 내려가서 訪問하였더라
7 아하시야가 요람에게 가므로 害를 받았으니 이는 하나님께로 말미암은 것이라 아하시야가 갔다가 요람과 함께 나가서 임시의 아들 예후를 맞았으니 그는 여호와께서 기름을 부으시고 아합의 집을 滅하게 하신 者더라
8 예후가 아합의 집을 懲罰할 때에 유다 方伯들과 아하시야의 兄弟의 아들들 곧 아하시야를 섬기는 者들을 만나서 죽였고
9 아하시야는 사마리아에 숨었더니 예후가 찾으매 무리가 예후에게로 잡아다가 죽이고 이르기를 저는 全心으로 여호와를 求하던 여호사밧의 아들이라 하고 葬事하였더라 이에 아하시야의 집이 弱하여 王位를 지키지 못하게 되니라
10 아하시야의 母親 아달랴가 그 아들의 죽은 것을 보고 일어나 유다 집의 王의 씨를 殄滅하였으나
11 王의 딸 여호사브앗이 아하시야의 아들 요아스를 王子들의 죽임을 當하는 中에서 盜賊하여 내고 저와 그 乳母를 寢室에 숨겨 아달랴를 避하게 한故로 아달랴가 저를 죽이지 못하였더라 여호사브앗은 여호람王의 딸이요 아하시야의 누이요 祭司長 여호야다의 아내더라
12 요아스가 저희와 함께 하나님의 殿에 六年을 숨어 있는 동안에 아달랴가 나라를 다스렸더라
23장
편집23 第 七年에 여호야다가 勢力을 내어 百夫長 곧 여로함의 아들 아사랴와 여호하난의 아들 이스마엘과 오벳의 아들 아사랴와 아다야의 아들 마아세야와 시그리의 아들 엘리사밧 等으로 더불어 言約을 세우매
2 저희가 유다로 두루 다니며 유다 모든 고을로서 레위 사람과 이스라엘 族長들을 모아 예루살렘에 이른지라
3 온 會衆이 하나님의 殿에서 王과 言約을 세우매 여호야다가 무리에게 이르되 여호와께서 다윗의 子孫에게 對하여 말씀하신대로 王子가 卽位하여야 할지니
4 이제 너희는 이와 같이 行하라 너희 祭司長과 레위 사람 곧 安息日에 入番한 者의 三分 一은 門을 지키고
5 三分 一은 王宮에 있고 三分 一은 基礎門에 있고 百姓들은 여호와의 殿 뜰에 있을지라
6 祭司長과 隨從드는 레위 사람은 거룩한즉 여호와의 殿에 들어오려니와 그 外의 다른 사람은 들어오지 못할 것이니 모든 百姓은 여호와의 命하신 바를 지킬지며
7 레위 사람은 各各 손에 兵器를 잡고 王을 護衛하며 다른 사람이 殿에 들어오거든 죽이고 王의 出入할 때에 侍衛할지니라
8 레위 사람과 유다 무리가 祭司長 여호야다의 모든 命한 바를 遵行하여 各其 手下의 安息日에 入番할 者와 安息日에 出番할 者를 거느리고 있으니 이는 祭司長 여호야다가 出番하는 者를 보내지 아니함이더라
9 祭司長 여호야다가 하나님의 殿 안에 있는 다윗 王의 槍과 큰 防牌와 작은 防牌를 百夫長들에게 주고
10 또 百姓들로 各各 손에 兵器를 잡고 王을 護衛하되 殿 右便에서부터 殿 左便까지 壇과 殿 곁에 서게 하고
11 무리가 王子를 引導하여 내어 冕旒冠을 씌우며 律法冊을 주고 세워 王을 삼을새 여호야다와 그 아들들이 저에게 기름을 붓고 모두 王의 萬歲를 부르니라
12 아달랴가 百姓들이 奔走하며 王을 讚頌하는 소리를 듣고 여호와의 殿에 들어가서 百姓에게 이르러
13 보매 王이 殿門 기둥 곁에 섰고 長官들과 나팔수가 王의 곁에 모셨으며 國民들이 즐거워하여 나팔을 불며 노래하는 者는 奏樂하며 讚頌을 引導하는지라 이에 아달랴가 옷을 찢으며 외치되 叛逆이로다 叛逆이로다 하매
14 祭司長 여호야다가 軍隊를 거느린 百夫長들을 불러내어 命하여 가로되 班列 밖으로 몰아내라 무릇 저를 따르는 者는 칼로 죽이라 하니 祭司長의 이 말은 여호와의 殿에서는 저를 죽이지 말라 함이라
15 이에 무리가 길을 열어 주고 저가 王宮 馬門 어귀에 이를 때에 거기서 죽였더라
16 여호야다가 自己와 뭇 百姓과 王의 사이에 言約을 세워 여호와의 百姓이 되리라 한지라
17 온 國民이 바알의 堂으로 가서 그 堂을 毁破하고 그 壇들과 偶像들을 깨뜨리고 그 壇 앞에서 바알의 祭司長 맛단을 죽이니라
18 여호야다가 여호와의 殿의 職員을 세워 祭司長 레위 사람의 手下에 맡기니 이들은 다윗이 前에 그 班次를 나누어서 여호와의 殿에서 모세의 律法에 記錄한대로 여호와께 燔祭를 드리며 自己의 定한 規例대로 즐거이 부르고 노래하게 하였던 者더라
19 또 門直기를 여호와의 殿 여러 門에 두어 무릇 아무 일에든지 不淨한 者는 들어오지 못하게 하고
20 百夫長들과 尊貴한 者들과 百姓의 方伯들과 온 國民을 거느리고 王을 引導하여 여호와의 殿에서 내려와서 윗門으로 좇아 王宮에 이르러 王을 나라 寶座에 앉히매
21 온 國民이 즐거워하고 城中이 平穩하더라 아달랴를 무리가 칼로 죽였었더라
24장
편집24 요아스가 位에 나아갈 때에 나이 七歲라 예루살렘에서 四十年을 治理하니라 그 母親의 이름은 시비아라 브엘세바 사람이더라
2 祭司長 여호야다가 世上에 사는 모든 날에 요아스가 여호와 보시기에 正直히 行하였으며
3 여호야다가 王으로 두 아내에게 장가들게 하였더니 子女를 낳았더라
4 그 後에 요아스가 여호와의 殿을 重修할 뜻을 두고
5 祭司長과 레위 사람을 모으고 저희에게 이르되 너희는 유다 여러 城邑에 가서 이스라엘 무리에게 해마다 너희 하나님의 殿을 修理할 돈을 거두되 그 일을 빨리 하라 하였으나 레위 사람이 빨리 하지 아니한지라
6 王이 大祭司長 여호야다를 불러 이르되 네가 어찌하여 레위 사람을 시켜서 여호와의 종 모세와 이스라엘의 會衆이 法幕을 爲하여 定한 稅를 유다와 예루살렘에서 거두게 하지 아니하였느냐 하니
7 이는 그 惡한 女人 아달랴의 아들들이 하나님의 殿을 깨뜨리고 또 여호와의 殿의 모든 聖物을 바알들에게 드렸음이었더라
8 이에 王이 命하여 한 櫃를 만들어 여호와의 殿門밖에 두게 하고
9 유다와 예루살렘에 頒布하여 하나님의 종 모세가 曠野에서 이스라엘에게 定한 稅를 여호와께 드리라 하였더니
10 모든 方伯과 百姓들이 기뻐하여 마치기까지 돈을 가져다가 櫃에 던진지라
11 언제든지 레위 사람들이 櫃를 메고 王의 有司에게 가서 돈이 많은 것을 보면 王의 書記官과 大祭司長에게 屬한 衙前이 와서 그 櫃를 쏟고 다시 그 處所에 갖다 두었더라 때때로 이렇게 하여 돈을 많이 거두매
12 王과 여호야다가 그 돈을 여호와의 殿 幹役者에게 주어 石手와 木手를 雇用하여 여호와의 殿을 重修하며 또 鐵工匠과 놋工匠을 雇用하여 여호와의 殿을 修理하게 하였더니
13 工匠들이 맡아서 修理하는 役事가 漸漸 進就되므로 하나님의 殿을 以前 貌樣대로 堅固케 하니라
14 畢役한 後에 그 남은 돈을 王과 여호야다의 앞으로 가져 온 故로 그것으로 여호와의 殿에 쓸 그릇을 만들었으니 곧 섬겨 祭祀 드리는 그릇이며 또 숟가락과 金, 銀 그릇들이라 여호야다가 世上에 사는 모든 날에 여호와의 殿에 恒常 燔祭를 드렸더라
15 여호야다가 나이 많고 늙어서 죽으니 죽을 때에 一百 三十歲라
16 무리가 다윗 城 列王의 墓室 中에 葬事하였으니 이는 저가 이스라엘과 하나님과 그 殿에 對하여 善을 行하였음이더라
17 여호야다가 죽은 後에 유다 方伯들이 와서 王에게 절하매 王이 그의 말을 듣고
18 그 列祖의 하나님 여호와의 殿을 버리고 아세라 木像과 偶像을 섬긴 故로 이 罪로 因하여 震怒가 유다와 예루살렘에 臨하니라
19 그러나 여호와께서 先知者를 저에게 보내사 다시 自己에게로 돌아오게 하려 하시매 先知者들이 저에게 警戒하나 듣지 아니하니라
20 이에 하나님의 神이 祭司長 여호야다의 아들 스가랴를 感動시키시매 저가 百姓 앞에 높이 서서 저희에게 이르되 여호와께서 말씀하시기를 너희가 어찌하여 여호와의 命令을 拒逆하여 스스로 亨通치 못하게 하느냐 하셨나니 너희가 여호와를 버린 故로 여호와께서도 너희를 버리셨느니라 하나
21 무리가 함께 꾀하고 王의 命을 좇아 여호와의 殿 뜰안에서 돌로 쳐 죽였더라
22 요아스 王이 이와 같이 스가랴의 아비 여호야다의 베푼 恩惠를 생각지 아니하고 그 아들을 죽이니 저가 죽을 때에 이르되 여호와는 監察하시고 伸寃하여 주옵소서 하니라
23 一週年 後에 아람 軍隊가 요아스를 치려하여 올라와서 유다와 예루살렘에 이르러 百姓 中에서 그 모든 方伯을 滅絶하고 擄掠한 物件을 다메섹 王에게로 보내니라
24 아람 軍隊가 적은 무리로 왔으나 여호와께서 甚히 큰 軍隊를 그 손에 붙이셨으니 이는 유다 사람이 그 列祖의 하나님 여호와를 버렸음이라 이와 같이 아람 사람이 요아스를 懲罰하였더라
25 요아스가 크게 傷하매 敵軍이 버리고 간 後에 그 臣僕들이 祭司長 여호야다의 아들들의 피로 因하여 謀叛하여 그 寢床에서 쳐 죽인지라 다윗城에 葬事하였으나 列王의 墓室에는 葬事하지 아니 하였더라
26 謀叛한 者는 암몬 女人 시므앗의 아들 사밧과 모압 女人 시므릿의 아들 여호사밧이더라
27 요아스의 아들들의 事蹟과 요아스의 重大한 警責을 받은 것과 하나님의 殿 重修한 事蹟은 다 列王記 註釋에 記錄되니라 그 아들 아마샤가 代身하여 王이 되니라
25장
편집25 아마샤가 位에 나아갈 때에 나이 二十 五歲라 예루살렘에서 二十 九年을 治理하니라 그 母親의 이름은 여호앗단이라 예루살렘 사람이더라
2 아마샤가 여호와 보시기에 正直히 行하기는 하였으나 穩全한 마음으로 行치 아니하였더라
3 그 나라가 굳게 서매 그 父王을 죽인 臣僕들을 죽였으나
4 저희 子女는 죽이지 아니하였으니 이는 모세 律法冊에 記錄한대로 함이라 곧 여호와께서 命하여 이르시기를 子女로 因하여 아비를 죽이지 말 것이요 아비로 因하여 子女를 죽이지 말 것이라 오직 各 사람은 自己의 罪로 因하여 죽을 것이니라 하셨더라
5 아마샤가 유다 사람을 모으고 그 여러 族屬을 따라 千夫長과 百夫長을 세우되 유다와 베냐민을 함께 그리하고 二十歲 以上으로 計數하여 槍과 防牌를 잡고 能히 戰場에 나갈 만한 者 三十 萬을 얻고
6 또 銀 一百 달란트로 이스라엘 나라에서 큰 勇士 十萬을 삯내었더니
7 어떤 하나님의 사람이 아마샤에게 나아와서 이르되 王이여 이스라엘 軍隊로 王과 함께 가게 마옵소서 여호와께서는 이스라엘 곧 온 에브라임 子孫과 함께하지 아니하시나니
8 王이 萬一 가시거든 힘써 싸우소서 하나님이 王을 對敵 앞에 엎드러지게 하시리이다 하나님은 能히 돕기도 하시고 能히 敗하게도 하시나이다
9 아마샤가 하나님의 사람에게 이르되 내가 一百 달란트를 이스라엘 軍隊에게 주었으니 어찌 할꼬 하나님의 사람이 對答하되 여호와께서 能히 이보다 많은 것으로 王에게 주실 수 있나이다
10 아마샤가 이에 에브라임에서 自己에게 나아온 軍隊를 區別하여 本곳으로 돌아가게 하였더니 저희 무리가 유다 사람을 甚히 怒하여 奮然히 本곳으로 돌아갔더라
11 아마샤가 膽力을 내어 그 百姓을 거느리고 鹽谷에 이르러 세일 子孫 一萬을 죽이고
12 유다 子孫이 또 一萬을 사로잡아 가지고 바위 꼭대기에 올라가서 거기서 밀쳐 내려뜨려서 그 몸이 부숴지게 하였더라
13 아마샤가 自己와 함께 戰場에 나가지 못하게 하고 돌려 보낸 軍士들이 사마리아에서부터 벧호론까지 유다 城邑을 掩襲하고 사람 三千을 죽이고 物件을 많이 擄掠하였더라
14 아마샤가 에돔 사람을 屠戮하고 돌아올 때에 세일 子孫의 偶像들을 가져다가 自己의 神으로 세우고 그 앞에 敬拜하며 焚香한지라
15 그러므로 여호와께서 아마샤에게 震怒하사 한 先知者를 보내시니 나아가 가로되 저 百姓의 神들이 自己 百姓을 王의 손에서 能히 救援하지 못하였거늘 王은 어찌하여 그 神들에게 求하나이까 하며
16 先知者가 오히려 말할 때에 王이 이르되 우리가 너로 王의 謀士를 삼았느냐 그치라 어찌하여 맞으려 하느냐 先知者가 그치며 가로되 王이 이 일을 行하고 나의 警告를 듣지 아니하니 하나님이 王을 滅하시기로 決定하신줄 아노라 하였더라
17 유다 王 아마샤가 相議하고 예후의 孫子 여호아하스의 아들 이스라엘 王 요아스에게 使者를 보내어 이르되 오라 서로 對面하자 한지라
18 이스라엘 王 요아스가 유다 王 아마샤에게 보내어 이르되 레바논 가시나무가 레바논 柏香木에게 보내어 이르기를 네 딸을 내 아들에게 주어 아내를 삼게 하라 하였더니 레바논 짐승이 지나가다가 그 가시나무를 짓밟았으니라
19 네가 에돔 사람을 쳤다 하고 네 마음이 驕慢하여 自矜하는도다 네 宮에나 便히 居하라 어찌하여 禍를 自取하여 너와 유다가 함께 亡하고자 하느냐 하나
20 아마샤가 듣지 아니하였으니 이는 하나님께로 말미암은 것이라 저희가 에돔 神들에게 求하였으므로 그 對敵의 손에 붙이려 하심이더라
21 이스라엘 王 요아스가 올라와서 유다 王 아마샤로 더불어 유다의 벧세메스에서 對面하였더니
22 유다가 이스라엘 앞에서 敗하여 各其 帳幕으로 逃亡한지라
23 이스라엘 王 요아스가 벧세메스에서 여호아하스의 孫子 요아스의 아들 유다 王 아마샤를 사로잡고 예루살렘에 이르러 예루살렘 城壁을 에브라임 門에서부터 城 모퉁이 門까지 四百 규빗을 헐고
24 또 하나님의 殿 안에 오벧에돔의 지키는 모든 金銀과 器皿과 王宮의 財物을 取하고 또 사람을 볼모로 잡아가지고 사마리아로 돌아갔더라
25 이스라엘 王 요아하스의 아들 요아스가 죽은 後에도 유다 王 요아스의 아들 아마샤가 十五年을 生存하였더라
26 아마샤의 이 外의 始終 行蹟은 유다와 이스라엘 列王記에 記錄되지 아니하였느냐
27 아마샤가 돌이켜 여호와를 버린 後로부터 예루살렘에서 무리가 저를 謀叛한 故로 저가 라기스로 逃亡하였더니 謀叛한 무리가 사람을 라기스로 따라 보내어 저를 거기서 죽이게 하고
28 그 屍體를 말에 실어다가 그 列祖와 함께 유다 城邑에 葬事하였더라
26장
편집26 유다 온 百姓이 웃시야로 그 父親 아마샤를 代身하여 王을 삼으니 때에 나이 十六歲라
2 王이 그 列祖와 함께 잔 後에 웃시야가 엘롯을 建築하여 유다에 돌렸더라
3 웃시야가 位에 나아갈 때에 나이 十六歲라 예루살렘에서 五十 二年을 治理하니라 그 母親의 이름은 여골리아라 예루살렘 사람이더라
4 웃시야가 그 父親 아마샤의 모든 行蹟대로 여호와 보시기에 正直히 行하며
5 하나님의 默示를 밝히 아는 스가랴의 사는 날에 하나님을 求하였고 저가 여호와를 求할 동안에는 하나님이 亨通케 하셨더라
6 웃시야가 나가서 블레셋 사람과 싸우고 가드城과 야브네城과 아스돗城을 헐고 아스돗 땅과 블레셋 사람 가운데 城邑들을 建築하매
7 하나님이 도우사 블레셋 사람과 구르바알에 居한 아라비아 사람과 마온 사람을 치게 하신지라
8 암몬 사람이 웃시야에게 朝貢을 바치매 웃시야가 甚히 强盛하여 이름이 애굽 邊方까지 퍼졌더라
9 웃시야가 예루살렘에서 城 모퉁이 門과 골짜기 門과 城굽이에 望臺를 세워 堅固하게 하고
10 또 거친 땅에 望臺를 세우고 물웅덩이를 많이 팠으니 平野와 平地에 六畜을 많이 기름이며 또 여러 山과 좋은 밭에 農夫와 葡萄園을 다스리는 者를 두었으니 農事를 좋아함이더라
11 웃시야에게 또 싸우는 軍士가 있으니 書記官 여이엘과 營長 마아세야의 調査한 數爻대로 王의 長官 하나냐의 手下에 屬하여 떼를 지어 나가서 싸우는 者라
12 族長의 總數가 二千 六百名이니 모두 큰 勇士요
13 그 手下의 軍隊가 三十萬 七千 五百名이라 健壯하고 싸움에 能하여 王을 도와 對敵을 치는 者며
14 웃시야가 그 온 軍隊를 爲하여 防牌와 槍과 투구와 甲옷과 활과 물매 돌을 豫備하고
15 또 예루살렘에서 工巧한 工匠으로 器械를 創作하여 望臺와 城廓 위에 두어 살과 큰 돌을 發하게 하였으니 그 이름이 遠方에 퍼짐은 奇異한 도우심을 얻어 强盛하여짐이더라
16 저가 强盛하여지매 그 마음이 驕慢하여 惡을 行하여 그 하나님 여호와께 犯罪하되 곧 여호와의 殿에 들어가서 香壇에 焚香하려 한지라
17 祭司長 아사랴가 여호와의 祭司長 勇猛한 者 八十人을 데리고 그 뒤를 따라 들어가서
18 웃시야 王을 막아 가로되 웃시야여 여호와께 焚香하는 일이 王의 할 바가 아니요 오직 焚香하기 爲하여 區別함을 받은 아론의 子孫 祭司長의 할 바니 聖所에서 나가소서 王이 犯罪하였으니 하나님 여호와께 榮光을 얻지 못하리이다
19 웃시야가 손으로 香爐를 잡고 焚香하려 하다가 怒를 發하니 저가 祭司長에게 怒할 때에 여호와의 殿 안 香壇 곁 祭司長 앞에서 그 이마에 문둥病이 發한지라
20 大祭司長 아사랴와 모든 祭司長이 王의 이마에 문둥病이 發하였음을 보고 殿에서 急히 쫓아내고 여호와께서 치시므로 王도 速히 나가니라
21 웃시야 王이 죽는 날까지 문둥이가 되었고 문둥이가 되매 여호와의 殿에서 끊어졌고 別宮에 홀로 居하였으므로 그 아들 요담이 王宮을 管理하며 國民을 治理하였더라
22 이 外에 웃시야의 始終 行蹟은 아모스의 아들 先知者 이사야가 記錄하였더라
23 웃시야가 그 列祖와 함께 자매 저는 문둥이라 하여 列王의 墓室에 接한 땅 곧 그 列祖의 곁에 葬事하니라 그 아들 요담이 代身하여 王이 되니라
27장
편집27 요담이 位에 나아갈 때에 나이 二十 五歲라 예루살렘에서 十六年을 治理하니라 그 母親의 이름은 여루사라 사독의 딸이더라
2 요담이 그 父親 웃시야의 모든 行爲대로 여호와 보시기에 正直히 行하였으나 여호와의 殿에는 들어가지 아니하였고 百姓은 오히려 邪惡을 行하였더라
3 저가 여호와의 殿 윗門을 建築하고 또 오벨城을 많이 增築하고
4 유다 山中에 城邑을 建築하며 수풀 가운데 堅固한 營寨와 望臺를 建築하고
5 암몬 子孫의 王으로 더불어 싸워 이기었더니 그 해에 암몬 子孫이 銀 一百 달란트와 밀 一萬石과 보리 一萬石을 드렸고 第 二年과 第 三年에도 암몬 子孫이 그와 같이 드렸더라
6 요담이 그 하나님 여호와 앞에서 正道를 行하였으므로 漸漸 强하여졌더라
7 요담의 남은 事蹟과 그 모든 戰爭과 行爲는 이스라엘과 유다 列王記에 記錄되니라
8 요담이 位에 나아갈 때에 나이 二十 五歲요 예루살렘에서 治理한지 十六年이라
9 저가 그 列祖와 함께 자매 다윗城에 葬事되고 그 아들 아하스가 代身하여 王이 되니라
28장
편집28 아하스가 位에 나아갈 때에 나이 二十歲라 예루살렘에서 十 六年을 治理하였으나 그 祖上 다윗과 같지 아니하여 여호와 보시기에 正直히 行치 아니하고
2 이스라엘 列王의 길로 行하여 바알들의 偶像을 부어만들고
3 또 힌놈의 아들 골짜기에서 焚香하고 여호와께서 이스라엘 子孫 앞에서 쫓아내신 異邦 사람의 可憎한 일을 本받아 그 子女를 불사르고
4 또 山堂과 작은 山 위와 모든 푸른 나무 아래에서 祭祀를 드리며 焚香한지라
5 그러므로 그 하나님 여호와께서 아람 王의 손에 붙이시매 저희가 쳐서 甚히 많은 무리를 사로잡아 가지고 다메섹으로 갔으며 또 이스라엘 王의 손에 붙이시매 저가 쳐서 크게 殺戮하였으니
6 이는 그 列祖의 하나님 여호와를 버렸음이라 르말랴의 아들 베가가 유다에서 하루 동안에 勇士 十二萬名을 죽였으며
7 에브라임의 勇士 시그리는 王의 아들 마아세야와 宮內大臣 아스리감과 總理大臣 엘가나를 죽였더라
8 이스라엘 子孫이 그 兄弟 中에서 그 아내와 子女 合하여 二十萬名을 사로잡고 그 財物을 많이 擄掠하여 사마리아로 가져 가니
9 그 곳에 여호와의 先知者가 있는데 이름은 오뎃이라 저가 사마리아로 돌아오는 軍隊를 迎接하고 저희에게 이르되 너희 列祖의 하나님 여호와께서 유다를 震怒하신故로 너희 손에 붙이셨거늘 너희 怒氣가 衝天하여 殺戮하고
10 이제 너희가 또 유다와 예루살렘 百姓들을 壓制하여 奴隸를 삼고자 생각하는도다 너희는 너희 하나님 여호와께 犯罪함이 없느냐
11 그런즉 너희는 내 말을 듣고 너희가 兄弟 中에서 사로잡아 온 捕虜를 놓아 돌아가게 하라 여호와의 震怒가 너희에게 臨迫하였느니라 한지라
12 에브라임 子孫의 頭目 몇 사람 요하난의 아들 아사랴와 무실레못의 아들 베레갸와 살룸의 아들 여히스기야와 하들래의 아들 아마사가 일어나서 戰場에서 돌아오는 者를 막으며
13 저희에게 이르되 너희는 이 捕虜를 이리로 끌어 들이지 못하리라 너희의 經營하는 일이 우리로 여호와께 허물이 있게 함이니 우리의 罪와 허물을 더하게 함이로다 우리의 허물이 이미 커서 震怒하심이 이스라엘에게 臨迫하였느니라 하매
14 이에 兵器를 가진 사람이 捕虜와 擄掠한 物件을 方伯들과 온 會衆 앞에 둔지라
15 이 위에 이름이 記錄된 者들이 일어나서 捕虜를 맞고 擄掠하여 온 中에서 옷을 取하여 벗은 者에게 입히며 신을 신기며 먹이고 마시우며 기름을 바르고 그 弱한 者는 나귀에 태워 데리고 棕櫚나무 城 여리고에 이르러 그 兄弟에게 돌린 後에 사마리아로 돌아 갔더라
16 그 때에 아하스 王이 앗수르 王에게 보내어 도와주기를 求하였으니
17 이는 에돔 사람이 다시 와서 유다를 치고 그 百姓을 사로잡았음이며
18 블레셋 사람도 유다의 平地와 南方 城邑들을 侵擄하여 벧세메스와 아얄론과 그데롯과 소고와 그 洞里와 딤나와 그 洞里와 김소와 그 洞里를 取하고 거기 居하였으니
19 이는 이스라엘 王 아하스가 유다에서 妄靈되이 行하여 여호와께 크게 犯罪하였으므로 여호와께서 유다를 낮추심이라
20 앗수르 王 디글랏 빌레셀이 이르렀으나 돕지 아니하고 도리어 窘迫하였더라
21 아하스가 여호와의 殿과 王宮과 方伯들의 집에서 財物을 取하여 앗수르 王에게 주었으나 有益이 없었더라
22 이 아하스王이 困苦할 때에 더욱 여호와께 犯罪하여
23 自己를 친 다메섹 神들에게 祭祀하여 가로되 아람 列王의 神들이 저희를 도왔으니 나도 그 神에게 祭祀하여 나를 돕게 하리라 하였으나 그 神이 아하스와 온 이스라엘을 亡케 하였더라
24 아하스가 하나님의 殿의 器具들을 모아 毁破또 여호와의 殿門들을 닫고 예루살렘 구석마다 壇을 쌓고
25 유다 各 城邑에 山堂을 세워 다른 神에게 焚香하여 그 列祖의 하나님 여호와의 怒를 激發케 하였더라
26 아하스의 이 外의 始終 事蹟과 모든 行爲는 유다와 이스라엘 列王記에 記錄되니라
27 아하스가 그 列祖와 함께 자매 이스라엘 列王의 墓室에 들이지 아니하고 예루살렘城에 葬事하였더라 그 아들 히스기야가 代身하여 王이 되니라
29장
편집29 히스기야가 位에 나아갈 때에 나이 二十 五歲라 예루살렘에서 二十九年을 治理하니라 그 母親의 이름은 아비야라 스가랴의 딸이더라
2 히스기야가 그 祖上 다윗의 모든 行爲와 같이 여호와 보시기에 正直히 行하여
3 元年 正月에 여호와의 殿門들을 열고 修理하고
4 祭司長들과 레위 사람들을 東便 廣場에 모으고
5 저희에게 이르되 레위 사람들아 내 말을 들으라 이제 너희는 聖潔케 하고 또 너희 列祖의 하나님 여호와의 殿을 聖潔케 하여 그 더러운 것을 聖所에서 없이하라
6 우리 列祖가 犯罪하여 우리 하나님 여호와 보시기에 惡을 行하여 하나님을 버리고 얼굴을 돌이켜 여호와의 聖所를 등지고
7 또 廊室 門을 닫으며 燈불을 끄고 聖所에서 焚香하지 아니하며 이스라엘 하나님께 燔祭를 드리지 아니한故로
8 여호와께서 유다와 예루살렘을 震怒하시고 내어 버리사 두려움과 놀람과 비웃음거리가 되게 하신 것을 너희가 目覩하는바라
9 이로 因하여 우리의 列祖가 칼에 엎드러지며 우리의 子女와 아내가 사로잡혔느니라
10 이제 이스라엘 하나님 여호와로 더불어 言約을 세워 그 猛烈한 怒로 우리에게서 떠나게 할 마음이 내게 있노니
11 내 아들들아 이제는 게으르지 말라 여호와께서 이미 너희를 擇하사 그 앞에 서서 隨從들어 섬기며 焚香하게 하셨느니라
12 이에 레위 사람들이 일어나니 곧 그핫의 子孫 中 아마새의 아들 마핫과 아사랴의 아들 요엘과 므라리의 子孫 中 압디의 아들 기스와 여할렐렐의 아들 아사랴와 게르손 사람 中 심마의 아들 요아와 요아의 아들 에덴과
13 엘리사반의 子孫 中 시므리와 여우엘과 아삽의 子孫 中 스가랴와 맛다냐와
14 헤만의 子孫 中 여후엘과 시므이와 여두둔의 子孫 中 스마야와 웃시엘이라
15 저희가 그 兄弟를 모아 聖潔케 하고 들어가서 王이 여호와의 말씀대로 命한 것을 좇아 여호와의 殿을 깨끗케 할새
16 祭司長들도 여호와의 殿 안에 들어가서 깨끗케 하여 여호와의 殿에 있는 모든 더러운 것을 끌어내어 여호와의 殿 뜰에 이르매 레위 사람들이 取하여 바깥 기드론 시내로 가져갔더라
17 正月 初하루에 聖潔케 하기를 始作하여 그달 初 八日에 여호와의 廊室에 이르고 또 八日 동안 여호와의 殿을 聖潔케 하여 正月 十六日에 이르러 마치고
18 안으로 들어가서 히스기야 王을 보고 가로되 우리가 여호와의 온 殿과 燔祭壇과 그 모든 器具와 떡을 陳設하는 床과 그 모든 器具를 깨끗케 하였고
19 또 아하스 王이 位에 있어 犯罪할 때에 버린 모든 器具도 우리가 整頓하고 聖潔케 하여 여호와의 壇 앞에 두었나이다 하니라
20 히스기야 王이 일찌기 일어나 城邑의 貴人들을 모아 여호와의 殿에 올라가서
21 수송아지 일곱과 수羊 일곱과 어린 羊 일곱과 수염소 일곱을 끌어다가 나라와 聖所와 유다를 爲하여 贖罪 祭物을 삼고 아론의 子孫 祭司長들을 命하여 여호와의 壇에 드리게 하니
22 이에 수소를 잡으매 祭司長이 그 피를 받아 壇에 뿌리고 또 수羊을 잡으매 그 피를 壇에 뿌리고 또 어린 羊을 잡으매 그 피를 壇에 뿌리고
23 이에 贖罪 祭物로 드릴 수염소를 王과 會衆의 앞으로 끌어 오매 저희가 그 위에 按手하고
24 祭司長이 잡아 그 피로 贖罪祭를 삼아 壇에 드려 온 이스라엘을 爲하여 贖罪하니 이는 王이 命하여 온 이스라엘을 爲하여 燔祭와 贖罪祭를 드리게 하였음이더라
25 王이 레위 사람을 여호와의 殿에 두어서 다윗과 王의 先見者 갓과 先知者 나단의 命한 대로 提琴과 琵琶와 竪琴을 잡게하니 이는 여호와께서 그 先知者들로 이렇게 命하셨음이라
26 레위 사람은 다윗의 樂器를 잡고 祭司長은 나팔을 잡고 서매
27 히스기야가 命하여 燔祭를 壇에 드릴새 燔祭 드리기를 始作하는 同時에 여호와의 詩로 노래하고 나팔을 불며 이스라엘 王 다윗의 樂器를 울리고
28 온 會衆이 敬拜하며 노래하는 者들은 노래하고 나팔부는 者들은 나팔을 불어 燔祭를 마치기까지 이르니라
29 祭祀 드리기를 마치매 王과 그 함께 있는 者가 다 엎드려 敬拜하니라
30 히스기야 王이 貴人들로 더불어 레위 사람을 命하여 다윗과 先見者 아삽의 詩로 여호와를 讚頌하게 하매 저희가 즐거움으로 讚頌하고 몸을 굽혀 敬拜하니라
31 이에 히스기야가 일러 가로되 너희가 이제 몸을 깨끗케 하여 여호와께 드렸으니 마땅히 나아와 祭物과 感謝 祭物을 여호와의 殿으로 가져오라 會衆이 드디어 祭物과 感謝 祭物을 가져 오되 무릇 마음에 願하는 者는 또한 燔祭物을 가져오니
32 會衆의 가져 온 燔祭物의 數爻는 수소가 七十이요 수羊이 一百이요 어린 羊이 二百이니 이는 다 여호와께 燔祭物로 드리는 것이며
33 또 區別하여 드린 소가 六百이요 羊이 三千이라
34 그런데 祭司長이 不足하여 그 모든 燔祭 짐승의 가죽을 能히 벗기지 못하는故로 그 兄弟 레위 사람이 그 일을 마치기까지 돕고 다른 祭司長의 聖潔케 하기까지 기다렸으니 이는 레위 사람의 聖潔케함이 祭司長들보다 誠心이 있었음이라
35 燔祭와 和睦祭의 기름과 各 燔祭에 屬한 奠祭가 많더라 이와 같이 여호와의 殿에서 섬기는 일이 順序대로 갖추어지니라
36 이 일이 갑자기 되었을지라도 하나님이 百姓을 爲하여 豫備하셨음을 因하여 히스기야가 百姓으로 더불어 기뻐하였더라
30장
편집30 히스기야가 온 이스라엘과 유다에 보내고 또 에브라임과 므낫세에 便紙를 보내어 예루살렘 여호와의 殿에 와서 이스라엘 하나님 여호와를 爲하여 逾越節을 지키라 하니라
2 王이 方伯들과 예루살렘 온 會衆으로 더불어 議論하고 二月에 逾越節을 지키려 하였으니
3 이는 聖潔케 한 祭司長이 不足하고 百姓도 예루살렘에 모이지 못한 故로 그 定한 때에 지킬 수 없었음이라
4 王과 온 會衆이 이 일을 善히 여기고
5 드디어 命을 發하여 브엘세바에서부터 단까지 온 이스라엘에 頒布하여 一齊히 예루살렘으로 와서 이스라엘 하나님 여호와의 逾越節을 지키라 하니 이는 記錄한 規例대로 오래동안 지키지 못하였음이더라
6 步發軍들이 王과 方伯들의 便紙를 받아 가지고 王의 命을 좇아 온 이스라엘과 유다에 두루 다니며 傳하니 일렀으되 이스라엘 子孫들아 너희는 아브라함과 이삭과 이스라엘의 하나님 여호와께로 돌아오라 그리하면 저가 너희 남은 者 곧 앗수르 王의 손에서 벗어난 者에게로 돌아오시리라
7 너희 列祖와 너희 兄弟같이 하지 말라 저희가 그 列祖의 하나님 여호와께 犯罪한 故로 여호와께서 滅亡에 붙이신 것을 너희가 目覩하는 바니라
8 그런즉 너희 列祖같이 목을 곧게 하지 말고 여호와께 歸順하여 永遠히 거룩케 하신 殿에 들어가서 너희 하나님 여호와를 섬겨 그 震怒가 너희에게서 떠나게 하라
9 너희가 萬一 여호와께 돌아오면 너희 兄弟와 너희 子女가 사로잡은 者에게서 慈悲를 입어 다시 이 땅으로 돌아오리라 너희 하나님 여호와는 恩惠로우시고 慈悲하신지라 너희가 그에게로 돌아오면 그 얼굴을 너희에게서 돌이키지 아니하시리라 하였더라
10 步發軍이 에브라임과 므낫세 地方 各 城에 두루 다녀 스불론까지 이르렀으나 사람들이 저희를 嘲弄하며 비웃었더라
11 그러나 아셀과 므낫세와 스불론 中에서 몇사람이 스스로 謙卑하여 예루살렘에 이르렀고
12 하나님이 또한 유다 사람들을 感動시키사 저희로 王과 方伯들이 여호와의 말씀대로 傳한 命令을 一心으로 遵行하게 하셨더라
13 二月에 百姓이 無酵節을 지키려 하여 예루살렘에 많이 모이니 甚히 큰 會라
14 무리가 일어나 예루살렘에 있는 祭壇과 香壇들을 모두 除하여 기드론 시내에 던지고
15 二月 十四日에 逾越節 羊을 잡으니 祭司長과 레위 사람이 부끄러워하여 聖潔케 하고 燔祭物을 가지고 여호와의 殿에 이르러
16 規例대로 各各 自己 處所에 서고 하나님의 사람 모세의 律法을 좇아 祭司長이 레위 사람의 손에서 피를 받아 뿌리니라
17 會衆에 많은 사람이 聖潔케 하지 못한 故로 레위 사람들이 모든 不淨한 사람을 爲하여 逾越節 羊을 잡아 저희로 여호와 앞에서 聖潔케 하였으나
18 에브라임과 므낫세와 잇사갈과 스불론의 많은 무리는 自己를 깨끗케 하지 아니하고 逾越節 羊을 먹어 記錄한 規例에 어긴지라 히스기야가 爲하여 祈禱하여 가로되 善하신 여호와여 赦하옵소서
19 決心하고 하나님 곧 그 列祖의 하나님 여호와를 求하는 아무 사람이든지 비록 聖所의 潔禮대로 스스로 깨끗케 못하였을지라도 赦하옵소서 하였더니
20 여호와께서 히스기야의 祈禱를 들으시고 百姓을 고치셨더라
21 예루살렘에 모인 이스라엘 子孫이 크게 즐거워하며 七日 동안 無酵節을 지켰고 레위 사람들과 祭司長들은 날마다 여호와를 稱頌하며 큰 소리나는 樂器를 울려 여호와를 讚揚하였으며
22 히스기야는 여호와를 섬기는 일에 通達한 모든 레위 사람에게 慰勞하였더라 이와 같이 節期 七日 동안에 무리가 먹으며 和睦祭를 드리고 그 列祖의 하나님 여호와께 感謝하였더라
23 온 會가 다시 七日을 지키기로 決議하고 이에 또 七日을 즐거이 지켰더라
24 유다 王 히스기야가 수송아지 一千과 羊 七千을 會衆에게 주었고 方伯들은 수송아지 一千과 羊 一萬을 會衆에게 주었으며 聖潔케 한 祭司長도 많았는지라
25 유다 온 會衆과 祭司長들과 레위 사람들과 이스라엘에서 온 온 會衆과 이스라엘 땅에서 나온 나그네와 유다에 居한 나그네가 다 즐거워 하였으므로
26 예루살렘에 큰 喜樂이 있었으니 이스라엘 王 다윗의 아들 솔로몬 때로부터 이러한 喜樂이 예루살렘에 없었더라
27 그 때에 祭司長들과 레위 사람들이 일어나서 百姓을 爲하여 祝福하였으니 그 소리가 들으신바 되고 그 祈禱가 여호와의 거룩한 處所 하늘에 上達하였더라
31장
편집1 이 모든 일이 마치매 거기 있는 이스라엘 무리가 나가서 유다 여러 城邑에 이르러 柱像을 깨뜨리며 아세라 木像을 찍으며 유다와 베냐민과 에브라임과 므낫세 온 땅에서 山堂과 壇을 除하여 滅하고 이스라엘 모든 子孫이 各各 그 本城 基業으로 돌아갔더라
2 히스기야가 祭司長들과 레위 사람들의 班次를 定하고 各各 그 職任을 行하게 하되 곧 祭司長들과 레위 사람들로 燔祭와 和睦祭를 드리며 여호와의 營門에서 섬기며 感謝하며 讚頌하게 하고
3 또 自己 財産 中에서 얼마를 定하여 여호와의 律法에 記錄된 대로 燔祭 곧 朝夕 燔祭와 安息日과 初하루와 節期의 燔祭에 쓰게 하고
4 또 예루살렘에 居한 百姓을 命하여 祭司長들과 레위 사람들의 應食을 주어 저희로 여호와의 律法을 힘쓰게 하라 한지라
5 王의 命令이 내리자 곧 이스라엘 子孫이 穀食과 葡萄酒와 기름과 꿀과 밭의 모든 所産의 처음 것을 豊盛히 드렸고 또 모든 것의 十一條를 많이 가져왔으며
6 유다 여러 城邑에 居한 이스라엘과 유다 子孫도 소와 羊의 十一條를 가져 왔고 또 그 하나님 여호와께 區別하여 드릴 聖物의 十一條를 가져 왔으며 그것을 쌓아 더미를 이루었는데
7 三月에 쌓기를 始作하여 七月에 마친지라
8 히스기야와 方伯들이 와서 더미를 보고 여호와를 頌祝하고 그 百姓 이스라엘을 爲하여 祝福하니라
9 히스기야가 그 더미에 對하여 祭司長들과 레위 사람들에게 물으니
10 사독의 族屬 大祭司長 아사랴가 對答하여 가로되 百姓이 禮物을 여호와의 殿에 드리기 始作함으로부터 우리가 足하게 먹었으나 남은 것이 많으니 이는 여호와께서 그 百姓에게 福을 주셨음이라 그 남은 것이 이렇게 많이 쌓였나이다
11 그 때에 히스기야가 命하여 여호와의 殿안에 房을 豫備하라 한 故로 드디어 豫備하고
12 誠心으로 그 禮物과 十一條와 區別한 物件을 갖다 두고 레위 사람 고나냐는 그 일을 主管하고 그 아우 시므이는 버금이 되며
13 여히엘과 아사시야와 나핫과 아사헬과 여리못과 요사밧과 엘리엘과 이스마갸와 마핫과 브나야는 고나냐와 그 아우 시므이의 手下에서 보살피는 者가 되니 이는 히스기야 王과 하나님의 殿을 管理하는 아사랴의 命한 바며
14 東門直기 레위 사람 임나의 아들 고레는 즐거이 하나님께 드리는 禮物을 맡아 여호와께 드리는 것과 모든 至聖物을 나눠 주며
15 그 手下의 에덴과 미냐민과 예수아와 스마야와 아마랴와 스가냐는 祭司長의 城邑들에 있어서 職任을 맡아 그 兄弟에게 班次대로 無論大小하고 나눠 주되
16 三歲 以上으로 族譜에 記錄된 男子 外에 날마다 여호와의 殿에 들어가서 그 班次대로 職任에 隨從드는 者들에게 다 나눠주며
17 또 그 族屬대로 族譜에 記錄된 祭司長들에게 나눠 주며 二十歲 以上부터 그 班次대로 職任을 맡은 레위 사람들에게 나눠 주며
18 또 그 族譜에 記錄된 온 會衆의 어린아이와 아내와 子女들에게 나눠 주었으니 이 會衆은 聖潔하고 忠實히 그 職分을 다하는 者며
19 各 城邑에서 錄名된 사람이 있어 城邑 가까운 들에 居한 아론 子孫 祭司長들에게도 나눠 주되 祭司長들의 모든 男子와 族譜에 記錄된 레위 사람들에게 나눠 주었더라
20 히스기야가 온 유다에 이같이 行하되 그 하나님 여호와 보시기에 善과 正義와 眞實함으로 行하였으니
21 무릇 그 行하는 모든 일 곧 하나님의 殿에 隨從드는 일에나 律法에나 誡命에나 그 하나님을 求하고 一心으로 行하여 亨通하였더라
32장
편집32 이 모든 忠誠된 일 後에 앗수르 王 산헤립이 유다에 들어와서 堅固한 城邑들을 向하여 陣을 치고 쳐서 取하고자 한지라
2 히스기야가 산헤립이 예루살렘을 치러 온 것을 보고
3 그 方伯들과 勇士들로 더불어 議論하고 城밖에 모든 물 根源을 막고자 하매 저희가 돕더라
4 이에 百姓이 많이 모여 모든 물 根源과 땅으로 흘러가는 시내를 막고 이르되 어찌 앗수르 王들로 와서 많은 물을 얻게 하리요 하고
5 히스기야가 勢力을 내어 頹落한 城을 重修하되 望臺까지 높이 쌓고 또 外城을 쌓고 다윗城의 밀로를 堅固케 하고 兵器와 防牌를 많이 만들고
6 軍隊長官들을 세워 百姓을 거느리게 하고 城門 廣場 自己에게로 무리를 모으고 말로 慰勞하여 가로되
7 너희는 마음을 强하게 하며 膽大히 하고 앗수르 王과 그 좇는 온 무리로 因하여 두려워 말며 놀라지 말라 우리와 함께 하는 者가 저와 함께하는 者보다 크니
8 저와 함께하는 者는 肉身의 팔이요 우리와 함께하는 者는 우리의 하나님 여호와시라 반드시 우리를 도우시고 우리를 代身하여 싸우시리라 하매 百姓이 유다 王 히스기야의 말로 因하여 安心하니라
9 그 後에 앗수르 王 산헤립이 그 온 軍隊를 거느리고 라기스를 치며 그 臣僕을 예루살렘에 보내어 유다 王 히스기야와 예루살렘에 있는 유다 무리에게 告하여 이르기를
10 앗수르 王 산헤립은 이같이 말하노라 너희가 예루살렘에 에워싸여 있으면서 무엇을 依賴하느냐
11 히스기야가 너희를 꾀어 이르기를 우리 하나님 여호와께서 우리를 앗수르 王의 손에서 건져 내시리라 하거니와 이 어찌 너희로 주림과 목마름으로 죽게 함이 아니냐
12 이 히스기야가 여호와의 山堂들과 壇들을 除하여 버리고 유다와 예루살렘에 命하여 이르기를 너희는 다만 한 壇 앞에서 敬拜하고 그 위에 焚香하라 하지 아니하였느냐
13 나와 내 列祖가 異邦 모든 百姓에게 行한 것을 너희가 알지 못하느냐 列邦의 神들이 能히 그 땅을 나의 손에서 건져 낼 수 있었느냐
14 나의 列祖가 殄滅한 列國의 그 모든 神 中에 누가 能히 그 百姓을 내 손에서 건져 내었기에 너희 하나님이 能히 너희를 내 손에서 건지겠느냐
15 그런즉 이와 같이 히스기야에게 속지 말라 꾀임을 받지 말라 저를 믿지도 말라 아무 百姓이나 아무 나라의 神도 能히 그 百姓을 나의 손과 나의 列祖의 손에서 건져 내지 못하였나니 하물며 너희 하나님이 너희를 내 손에서 건져 내겠느냐 하였더라
16 산헤립의 臣僕들도 더욱 여호와 하나님과 그 종 히스기야를 誹謗하였으며
17 산헤립이 또 便紙를 써서 보내어 이스라엘 하나님 여호와를 辱하고 誹謗하여 이르기를 列邦의 神들이 그 百姓을 내 손에서 救援하여 내지 못한 것 같이 히스기야의 神들도 그 百姓을 내 손에서 救援하여 내지 못하리라 하고
18 산헤립의 臣下가 유다 方言으로 크게 소리질러 예루살렘 城위에 있는 百姓을 놀라게 하고 괴롭게 하여 그 城을 取하려 하였는데
19 저희가 예루살렘의 하나님을 毁謗하기를 사람의 손으로 지은 世上 百姓의 神들을 毁謗하듯 하였더라
20 이러므로 히스기야 王이 아모스의 아들 先知者 이사야로 더불어 하늘을 向하여 부르짖어 祈禱하였더니
21 여호와께서 한 天使를 보내어 앗수르 王의 營에서 모든 큰 勇士와 大將과 長官들을 滅하신지라 앗수르 王이 얼굴이 뜨뜻하여 그 故國으로 돌아갔더니 그 神의 殿에 들어갔을 때에 그 몸에서 난 者들이 거기서 칼로 죽였더라
22 이와 같이 여호와께서 히스기야와 예루살렘 居民을 앗수르 王 산헤립의 손과 모든 敵國의 손에서 救援하여 내사 四面으로 保護하시매
23 여러 사람이 禮物을 가지고 예루살렘에 와서 여호와께 드리고 또 寶物로 유다 王 히스기야에게 드린지라 이 後부터 히스기야가 列國의 눈에 尊大하게 되었더라
24 그 때에 히스기야가 病들어 죽게 된 故로 여호와께 祈禱하매 여호와께서 그에게 對答하시고 또 異蹟으로 보이셨으나
25 히스기야가 마음이 驕慢하여 그 받은 恩惠를 報答지 아니하므로 震怒가 저와 유다와 예루살렘에 臨하게 되었더니
26 히스기야가 마음의 驕慢함을 뉘우치고 예루살렘 居民들도 그와 같이 하였으므로 여호와의 怒가 히스기야의 生前에는 저희에게 臨하지 아니하니라
27 히스기야가 富와 榮光이 極한지라 이에 銀金과 寶石과 香品과 防牌와 온갖 보배로운 그릇들을 爲하여 國庫를 세우매
28 穀食과 새 葡萄酒와 기름의 産物을 爲하여 倉庫를 세우며 온갖 짐승의 喂養間을 세우며 羊떼의 우리를 갖추며
29 羊떼와 많은 소떼를 爲하여 城邑들을 세웠으니 이는 하나님이 저에게 財産을 甚히 많이 주셨음이며
30 이 히스기야가 또 기혼의 윗 샘물을 막아 그 아래로 좇아 다윗城 西便으로 곧게 引導하였으니 저의 모든 일이 亨通하였더라
31 그러나 바벨론 方伯들이 히스기야에게 使者를 보내어 그 땅에서 나타난 異蹟을 물을 때에 하나님이 히스기야를 떠나시고 그 心中에 있는 것을 다 알고자 하사 試驗하셨더라
32 히스기야의 남은 行蹟과 그 모든 善한 일이 아모스의 아들 先知者 이사야의 默示冊과 유다와 이스라엘 列王記에 記錄되니라
33 히스기야가 그 列祖와 함께 자매 온 유다와 예루살렘 居民이 저를 다윗 子孫의 墓室 中 높은 곳에 葬事하여 저의 죽음에 尊敬함을 表하였더라 그 아들 므낫세가 代身하여 王이 되니라
33장
편집33 므낫세가 位에 나아갈 때에 나이 十二歲라 예루살렘에서 五十 五年을 治理하며
2 여호와 보시기에 惡을 行하여 여호와께서 이스라엘 子孫 앞에서 쫓아내신 異邦 사람의 可憎한 일을 本받아
3 그 父親 히스기야의 헐어 버린 山堂을 다시 세우며 바알들을 爲하여 壇을 쌓으며 아세라 木像을 만들며 하늘의 日月星辰을 崇拜하여 섬기며
4 여호와께서 前에 이르시기를 내가 내 이름을 예루살렘에 永永히 두리라 하신 여호와의 殿에 壇들을 쌓고
5 또 여호와의 殿 두 마당에 하늘의 日月星辰을 爲하여 壇들을 쌓고
6 또 힌놈의 아들 골짜기에서 그 아들들을 불 가운데로 지나게 하며 또 占치며 邪術과 妖術을 行하며 神接한 者와 박수를 信任하여 여호와 보시기에 惡을 많이 行하여 그 震怒를 激發하였으며
7 또 自己가 만든 아로새긴 木像을 하나님의 殿에 세웠더라 옛적에 하나님이 이 殿에 對하여 다윗과 그 아들 솔로몬에게 이르시기를 내가 이스라엘 모든 支派 中에서 擇한 이 殿과 예루살렘에 내 이름을 永遠히 둘지라
8 萬一 이스라엘 사람이 내가 命한 일 곧 모세로 傳한 모든 律法과 律例와 規例를 지켜 行하면 내가 그들의 발로 다시는 그 列祖에게 定하여 준 땅에서 옮기지 않게 하리라 하셨으나
9 유다와 예루살렘 居民이 므낫세의 꾀임을 받고 惡을 行한 것이 여호와께서 이스라엘 子孫 앞에서 滅하신 列邦보다 더욱 甚하였더라
10 여호와께서 므낫세와 그 百姓에게 이르셨으나 저희가 듣지 아니한 故로
11 여호와께서 앗수르 王의 軍隊長官들로 와서 치게 하시매 저희가 므낫세를 사로잡고 쇠사슬로 結縛하여 바벨론으로 끌어 간지라
12 저가 患難을 當하여 그 하나님 여호와께 懇求하고 그 列祖의 하나님 앞에 크게 謙卑하여
13 祈禱한 故로 하나님이 그 祈禱를 받으시며 그 懇求를 들으시사 저로 예루살렘에 돌아와서 다시 王位에 居하게 하시매 므낫세가 그제야 여호와께서 하나님이신 줄을 알았더라
14 그 後에 다윗城 밖 기혼 西便 골짜기 안에 外城을 쌓되 生鮮門 어귀까지 이르러 오벨을 둘러 甚히 높이 쌓고 또 유다 모든 堅固한 城邑에 軍隊長官을 두며
15 異邦 神들과 여호와의 殿의 偶像을 除하며 여호와의 殿을 建築한 山에와 예루살렘에 쌓은 모든 壇을 다 城 밖에 던지고
16 여호와의 壇을 重修하고 和睦祭와 感謝祭를 그 壇 위에 드리고 유다를 命하여 이스라엘 하나님 여호와를 섬기라 하매
17 百姓이 그 하나님 여호와께만 祭祀를 드렸으나 오히려 山堂에서 祭祀를 드렸더라
18 므낫세의 남은 事蹟과 그 하나님께 祈禱한 말씀과 先見者가 이스라엘 하나님 여호와의 이름을 받들고 勸한 말씀이 모두 이스라엘 列王의 行狀에 記錄되었고
19 또 그 祈禱와 그 祈禱를 들으신 것과 그 모든 罪와 愆過와 謙卑하기 前에 山堂을 세운 곳과 아세라 木像과 偶像을 세운 곳들이 다 호새의 史記에 記錄되니라
20 므낫세가 그 列祖와 함께 자매 그 宮에 葬事하고 그 아들 아몬이 代身하여 王이 되니라
21 아몬이 位에 나아갈 때에 나이 二十 二歲라 예루살렘에서 二年을 治理하며
22 그 父親 므낫세의 行함 같이 여호와 보시기에 惡을 行하여 그 父親 므낫세가 만든 아로새긴 모든 偶像에게 祭祀하여 섬겼으며
23 이 아몬이 그 父親 므낫세의 스스로 謙卑함 같이 여호와 앞에서 스스로 謙卑치 아니하고 더욱 犯罪하더니
24 그 臣僕이 叛逆하여 王을 宮中에서 죽이매
25 國民이 아몬 王을 叛逆한 사람들을 다 죽이고 그 아들 요시야로 代身하여 王을 삼으니라
34장
편집34 요시야가 位에 나아갈 때에 나이 八歲라 예루살렘에서 三十 一年을 治理하며
2 여호와 보시기에 正直히 行하여 그 祖上 다윗의 길로 行하여 左右로 치우치지 아니하고
3 오히려 어렸을 때 곧 位에 있은지 八年에 그 祖上 다윗의 하나님을 비로소 求하고 그 十二年에 유다와 예루살렘을 비로소 淨潔케 하여 그 山堂과 아세라 木像들과 아로새긴 偶像들과 부어만든 偶像들을 除하여 버리매
4 무리가 王의 앞에서 바알들의 壇을 毁破하였으며 王이 또 그 壇 위에 높이 달린 太陽像들을 찍고 또 아세라 木像들과 아로새긴 偶像들과 부어 만든 偶像들을 빻아 가루를 만들어 거기 祭祀하던 者들의 무덤에 뿌리고
5 祭司長들의 뼈를 壇 위에서 불살라 유다와 예루살렘을 淨潔케 하였으며
6 또 므낫세와 에브라임과 시므온과 납달리까지 四面 荒廢한 城邑들에도 그렇게 行하여
7 壇들을 毁破하며 아세라 木像들과 아로새긴 偶像들을 빻아 가루를 만들며 온 이스라엘 땅에 있는 모든 太陽像을 찍고 예루살렘으로 돌아왔더라
8 요시야가 位에 있은지 十八年에 그 땅과 殿을 淨潔케 하기를 마치고 그 하나님 여호와의 殿을 修理하려 하여 아살랴의 아들 사반과 府尹 마아세야와 書記官 요아하스의 아들 요아를 보낸지라
9 저희가 大祭司長 힐기야에게 나아가 前에 하나님의 殿에 捐補한 돈을 저에게 붙이니 이 돈은 門을 지키는 레위 사람이 므낫세와 에브라임과 남아 있는 이스라엘 사람과 온 유다와 베냐민과 예루살렘 居民들에게서 거둔 것이라
10 그 돈을 여호와의 殿 役事를 監督하는 者의 손에 붙이니 저희가 여호와의 殿에 있는 工匠에게 주어 그 殿을 修理하게 하되
11 곧 木手와 建築하는 者에게 붙여 다듬은 돌과 連接하는 나무를 사며 유다 王들이 헐어 버린 殿들을 爲하여 들보를 만들게 하매
12 그 사람들이 眞實히 그 일을 하니라 그 監督은 레위 사람 곧 므라리 子孫 中 야핫과 오바댜요 그핫 子孫 中 스가랴와 무술람이라 다 그 일을 主掌하고 또 音樂에 익숙한 레위 사람이 함께 하였으며
13 저희가 또 擔負하는 者를 管轄하며 凡百 工匠을 董督하고 어떤 레위 사람은 書記와 官吏와 門直기가 되었더라
14 무리가 여호와의 殿에 捐補한 돈을 꺼낼 때에 祭司長 힐기야가 모세의 傳한 여호와의 律法冊을 發見하고
15 書記官 사반에게 일러 가로되 내가 여호와의 殿에서 律法冊을 發見하였노라 하고 그 冊을 사반에게 주매
16 사반이 冊을 가지고 王에게 나아가서 復命하여 가로되 王께서 종들에게 命하신 것을 종들이 다 遵行하였나이다
17 또 여호와의 殿에 있던 돈을 쏟아서 監督者와 工匠의 손에 붙였나이다 하고
18 書記官 사반이 또 王에게 告하여 가로되 祭司長 힐기야가 내게 冊을 주더이다 하고 사반이 王의 앞에서 읽으매
19 王이 律法의 말씀을 듣자 곧 自己 옷을 찢더라
20 王이 힐기야와 사반의 아들 아히감과 미가의 아들 압돈과 書記官 사반과 王의 侍臣 아사야에게 命하여 가로되
21 너희는 가서 나와 및 이스라엘과 유다의 남은 者를 爲하여 이 發見한 冊의 말씀에 對하여 여호와께 물으라 우리 列祖가 여호와의 말씀을 지키지 아니하고 이 冊에 記錄된 모든 것을 遵行치 아니하였으므로 여호와께서 우리에게 쏟으신 震怒가 크도다
22 이에 힐기야와 王의 보낸 사람들이 女先知者 훌다에게로 나아가니 저는 하스라의 孫子 독핫의 아들 禮服을 主管하는 살룸의 아내라 예루살렘 둘째 區域에 居하였더라 저희가 그에게 이 뜻으로 告하매
23 훌다가 저희에게 이르되 이스라엘 하나님 여호와의 말씀으로 너희는 너희를 내게 보낸 사람에게 告하기를
24 여호와의 말씀이 내가 이곳과 그 居民에게 災殃을 내리되 곧 유다 王 앞에서 읽은 冊에 記錄된 모든 詛呪대로 하리니
25 이는 이 百姓이 나를 버리고 다른 神에게 焚香하며 그 손의 모든 所爲로 나의 怒를 激發하였음이라 그러므로 나의 怒를 이곳에 쏟으매 꺼지지 아니하리라 하라 하셨느니라
26 너희를 보내어 여호와께 묻게 한 유다 王에게는 너희가 이렇게 告하라 이스라엘 하나님 여호와의 말씀이 네가 들은 말을 議論컨대
27 내가 이곳과 그 居民을 가리켜 말한 것을 네가 듣고 마음이 軟하여 하나님 앞 곧 내 앞에서 謙卑하여 옷을 찢고 痛哭하였으므로 나도 네 말을 들었노라 여호와가 말하였느니라
28 그러므로 내가 너로 너의 列祖에게 돌아가서 平安히 墓室로 들어가게 하리니 내가 이곳과 그 居民에게 내리는 모든 災殃을 네가 눈으로 보지 못하리라 하셨느니라 使者들이 王에게 復命하니라
29 王이 보내어 유다와 예루살렘의 모든 長老를 불러 모으고
30 이에 여호와의 殿에 올라가매 유다 모든 사람과 예루살렘 居民과 祭司長들과 레위 사람들과 모든 百姓이 無論老少하고 다 함께 한지라 王이 여호와의 殿 안에서 發見한 言約冊의 모든 말씀을 읽어 무리의 귀에 들리고
31 王이 自己 處所에 서서 여호와 앞에서 言約을 세우되 마음을 다하고 性稟을 다하여 여호와를 順從하고 그 誡命과 法度와 律例를 지켜 이 冊에 記錄된 言約의 말씀을 이루리라 하고
32 예루살렘과 베냐민에 있는 者들로 다 이에 參加하게 하매 예루살렘 居民이 하나님 곧 그 列祖의 하나님의 言約을 좇으니라
33 이와 같이 요시야가 이스라엘 子孫에게 屬한 모든 땅에서 可憎한 것을 다 除하여 버리고 이스라엘의 모든 사람으로 그 하나님 여호와를 섬기게 하였으므로 요시야가 사는 날에 百姓이 그 列祖의 하나님 여호와께 服從하고 떠나지 아니하였더라
35장
편집35 요시야가 예루살렘 여호와 앞에서 逾越節을 지켜 正月 十 四日에 逾越節 어린 羊을 잡으니라
2 王이 祭司長들에게 그 職分을 맡기고 勉勵하여 여호와의 殿에서 事務를 行하게 하고
3 또 여호와 앞에 區別되어서 온 이스라엘을 가르치는 레위 사람에게 이르되 거룩한 櫃를 이스라엘 王 다윗의 아들 솔로몬의 建築한 殿 가운데 두고 다시는 너희 어깨에 메지 말고 마땅히 너희 하나님 여호와와 그 百姓 이스라엘을 섬길 것이라
4 너희는 이스라엘 王 다윗의 글과 다윗의 아들 솔로몬의 글을 遵行하여 너희 族屬대로 班列을 따라 스스로 豫備하고
5 너희 兄弟 모든 百姓의 族屬의 次序대로 또는 레위 族屬의 次序대로 聖所에 서서
6 스스로 聖潔케 하고 逾越節 어린 羊을 잡아 너희 兄弟를 爲하여 豫備하되 여호와께서 모세로 傳하신 말씀을 좇아 行할지니라
7 요시야가 그 모인 百姓들에게 自己의 所有 羊떼 中에서 어린 羊과 어린 염소 三萬과 수소 三千을 내어 逾越節 祭物로 주매
8 方伯들도 즐거이 犧牲을 드려 百姓과 祭司長들과 레위 사람들에게 주었고 하나님의 殿을 主掌하는 者 힐기야와 스가랴와 여히엘은 祭司長들에게 羊 二千 六百과 수소 三百을 逾越節 祭物로 주었고
9 또 레위 사람의 頭目들 곧 고나냐와 그 兄弟 스마야와 느다넬과 또 하사뱌와 여이엘과 요사밧은 羊 五千과 수소 五百을 레위 사람들에게 逾越節 祭物로 주었더라
10 이와 같이 섬길 일이 具備하매 王의 命을 좇아 祭司長들은 自己 處所에 서고 레위 사람들은 그 班列대로 서고
11 逾越節 羊을 잡으니 祭司長들은 저희 손에서 피를 받아 뿌리고 또 레위 사람들은 잡은 짐승의 가죽을 벗기고
12 그 燔祭物을 옮겨 族屬의 次序대로 모든 百姓에게 나누어 모세의 冊에 記錄된대로 여호와께 드리게 하고 소도 그와 같이 하고
13 이에 規例대로 逾越節 羊을 불에 굽고 그 나머지 聖物은 솥과 가마와 남비에 삶아 모든 百姓에게 速히 分配하고
14 그 後에 自己와 祭司長들을 爲하여 準備하니 이는 아론의 子孫 祭司長들이 燔祭와 기름을 저녁까지 드리는 故로 레위 사람들이 自己와 아론의 子孫 祭司長들을 爲하여 準備함이더라
15 아삽의 子孫 노래하는 者들은 다윗과 아삽과 헤만과 王의 先見者 여두둔의 命한 대로 自己 處所에 있고 門直기들은 各 門에 있고 그 職任에서 떠날 것이 없었으니 이는 그 兄弟 레위 사람들이 저희를 爲하여 豫備하였음이더라
16 이와 같이 當日에 여호와를 섬길 일이 다 準備되매 요시야 王의 命대로 逾越節을 지키며 燔祭를 여호와의 壇에 드렸으며
17 그 때에 모인 이스라엘 子孫이 逾越節을 지키고 連하여 無酵節을 七日 동안 지켰으니
18 先知者 사무엘 以後로 이스라엘 가운데서 逾越節을 이같이 지키지 못하였고 이스라엘 列王도 요시야가 祭司長들과 레위 사람들과 모인 온 유다와 이스라엘 무리와 예루살렘 居民과 함께 지킨 것처럼은 逾越節을 지키지 못하였더라
19 요시야의 位에 있은지 十八年에 이 逾越節을 지켰더라
20 이 모든 일 後 곧 요시야가 殿을 整頓하기를 마친 後에 애굽 王 느고가 유브라데 江 가의 갈그미스를 치러 올라온 故로 요시야가 나가서 防備하였더니
21 느고가 요시야에게 使者를 보내어 가로되 유다 王이여 내가 그대와 무슨 關係가 있느뇨 내가 오늘날 그대를 치려는 것이 아니요 나로 더불어 싸우는 族屬을 치려는 것이라 하나님이 나를 命하사 速히 하라 하셨은즉 하나님이 나와 함께 계시니 그대는 하나님을 거스리지 말라 그대를 滅하실까 하노라 하나
22 요시야가 몸을 돌이켜 떠나기를 싫어하고 變裝하고 싸우고자 하여 하나님의 입에서 나온 느고의 말을 듣지 아니하고 므깃도 골짜기에 이르러 싸울 때에
23 활쏘는 者가 요시야 王을 쏜지라 王이 그 臣僕에게 이르되 내가 重傷하였으니 나를 도와 나가게 하라
24 그 臣僕이 저를 兵車에서 내리게 하고 저의 버금 兵車에 태워 예루살렘에 이른 後에 저가 죽으니 그 列祖의 墓室에 葬事하니라 온 유다와 예루살렘 사람들이 요시야를 슬퍼하고
25 예레미야는 저를 爲하여 哀歌를 지었으며 노래하는 男子와 女子는 요시야를 슬피 노래하니 이스라엘에 規例가 되어 오늘날까지 이르렀으며 그 歌詞는 哀歌 中에 記錄되었더라
26 요시야의 남은 事蹟과 여호와의 律法에 記錄된 대로 行한 모든 善한 일과
27 그 始終 行蹟이 이스라엘과 유다 列王記에 記錄되니라
36장
편집36 國民이 요시야의 아들 여호아하스를 세워 그 父親을 代身하여 예루살렘에서 王을 삼으니
2 여호아하스가 位에 나아갈 때에 나이 二十 三歲더라 저가 예루살렘에서 治理한지 석달에
3 애굽 王이 예루살렘에서 그 位를 廢하고 또 그 나라로 銀 一百 달란트와 金 한 달란트를 罰金으로 내게하며
4 애굽 王 느고가 또 그 兄弟 엘리아김을 세워 유다와 예루살렘 王을 삼고 그 이름을 고쳐 여호야김이라 하고 그 兄弟 여호아하스를 애굽으로 잡아 갔더라
5 여호야김이 位에 나아갈 때에 나이 二十 五歲라 예루살렘에서 十一年을 治理하며 그 하나님 여호와 보시기에 惡을 行하였더라
6 바벨론 王 느브갓네살이 올라와서 치고 저를 쇠사슬로 結縛하여 바벨론으로 잡아가고
7 느브갓네살이 또 여호와의 殿 器具들을 바벨론으로 가져다가 바벨론에 있는 自己 神堂에 두었더라
8 여호야김의 남은 事蹟과 그 行한 모든 可憎한 일과 그 心術이 이스라엘과 유다 列王記에 記錄되니라 그 아들 여호야긴이 代身하여 王이 되니라
9 여호야긴이 位에 나아갈 때에 나이 八歲라 예루살렘에서 석달 열흘을 治理하며 여호와 보시기에 惡을 行하였더라
10 歲初에 느브갓네살이 보내어 여호야긴을 바벨론으로 잡아가고 여호와의 殿의 貴한 器具도 함께 가져 가고 그 아자비 시드기야를 세워 유다와 예루살렘 王을 삼았더라
11 시드기야가 位에 나아갈 때에 나이 二十 一歲라 예루살렘에서 十一年을 治理하며
12 그 하나님 여호와 보시기에 惡을 行하고 先知者 예레미야가 여호와의 말씀으로 일러도 그의 앞에서 謙卑치 아니하였으며
13 느브갓네살 王이 저로 그 하나님을 가리켜 盟誓케 하였으나 저가 背叛하고 목을 곧게 하며 마음을 剛愎케 하여 이스라엘 하나님 여호와께로 돌아오지 아니하였고
14 祭司長의 어른들과 百姓도 크게 犯罪하여 異邦 모든 可憎한 일을 本받아서 여호와께서 예루살렘에 거룩하게 두신 그 殿을 더럽게 하였으며
15 그 列祖의 하나님 여호와께서 그 百姓과 그 居하시는 곳을 아끼사 부지런히 그 使者들을 그 百姓에게 보내어 이르셨으나
16 그 百姓이 하나님의 使者를 비웃고 말씀을 蔑視하며 그 先知者를 辱하여 여호와의 震怒로 그 百姓에게 미쳐서 挽回할 수 없게 하였으므로
17 하나님이 갈대아 王의 손에 저희를 다 붙이시매 저가 와서 그 聖殿에서 칼로 靑年을 죽이며 靑年 男女와 老人과 白髮老翁을 矜恤히 여기지 아니하였으며
18 또 하나님의 殿의 大小 器皿들과 여호와의 殿의 寶物과 王과 方伯들의 寶物을 다 바벨론으로 가져가고
19 또 하나님의 殿을 불사르며 예루살렘 城을 헐며 그 모든 宮室을 불사르며 그 모든 貴한 器皿을 毁破하고
20 무릇 칼에서 벗어난 者를 저가 바벨론으로 사로잡아 가매 무리가 거기서 갈대아 王과 그 子孫의 奴隸가 되어 바사國이 主宰할 때까지 이르니라
21 이에 土地가 荒蕪하여 安息年을 누림같이 安息하여 七十年을 지내었으니 여호와께서 예레미야의 입으로 하신 말씀이 應하였더라
22 바사 王 고레스 元年에 여호와께서 예레미야의 입으로 하신 말씀을 應하게 하시려고 바사 王 고레스의 마음을 感動시키시매 저가 온 나라에 公布도 하고 詔書도 내려 가로되
23 바사 王 고레스는 말하노니 하늘의 神 여호와께서 世上 萬國으로 내게 주셨고 나를 命하여 유다 예루살렘에 殿을 建築하라 하셨나니 너희 中에 무릇 그 百姓된 者는 다 올라갈지어다 너희 하나님 여호와께서 함께하시기를 願하노라 하였더라