이 문서는 옛한글을 포함하고 있습니다.

관련 글꼴이 설치되지 않은 경우, 일부 문자가 깨진 글자로 표시될 수 있습니다. 위키문헌:옛한글을 참고하십시오.

한문

편집

閑山島月明夜上戍褸 (한산도월명야상수루)
撫大刀深愁時 (무대도심수시)
何處一聲羌笛更添愁(하처일성강적갱첨수)

옛 한글

편집

閑山셤ᄃᆞᆯᄇᆞᆯ근밤의戍樓에혼자안자
큰칼녀픠ᄎᆞ고기픈시ᄅᆞᆷᄒᆞᄂᆞᆫ적의
어듸셔一聲胡笳ᄂᆞᆫᄂᆞᆷ의애ᄅᆞᆯ긋ᄂᆞ니

현대어

편집

한산도 달 밝은 밤에 수루에 홀로 앉아
큰 칼을 옆에 차고 깊은 시름할 적에
어디서 한 가락 피리 소리는 남의 애를 끓는 것인가

라이선스

편집
 

이 저작물은 저자가 사망한 지 100년이 지났으므로 전 세계적으로 퍼블릭 도메인입니다.
단, 나중에 출판된 판본이나 원본을 다른 언어로 옮긴 번역물은 시기와 지역에 따라 저작권의 보호를 받을 수 있습니다.