이 페이지는 아직 교정을 보지 않았습니다
한글을 처음 내면서
李ㅤ允ㅤ宰
一
오늘날 이 시대에 날로날로 진보 발달하여가는 온갖 과학, 온갖 학술, 또 사회의 모든 문화로 우리의 일상생활에 이르러, 어느것 한가지 말과 글의 힘을 빌지 아니하고 된 것이 없다。말과 글이 이러틋 우리 인생에게 잠시도 없지 못할 가장 귀중하고 요긴한 것이 된다 함은, 여기에서 새삼스리 떠들 필요가 없을 것이다。그러므로, 어느 나라 사람이든지 각기 제 나라의 말과 글이 잇어, 모두 여기에 대하여 끔찍이 사랑을 주는 것이다。
二
우리 조선 민족에게는 좋은 말, 좋은 글이 잇다。 더욱이 우리글 한글은 소리가 갖고, 모양이 곱고, 배
우기 쉽고, 쓰기 편한 훌륭한 글이다。 우리는 여태까지 도리어 이것을 푸대접하고 짇밟아버렷으므로, 매우 좋아서야 할 한글이 지금에 이대도록 지저분하여, 아주 볼모양 없이 된 것이다。 한 사십여년 전에 우리 한흰샘 스승이 바른 길을 열어 주므로부터, 그 뒤를 따르는 이가 적지 않앗고, 또 이를 위하여 꾸준히 일하려는 이가 많이 일어나기에 이른 것은, 우리 한글의 앞 길을 위하여 크게 기뻐하는 바이다。
三
우리가 우리 글을 잘 알자 하는 소리가 근년에 와서 더욱 높아간다。우리는 하로바삐 묵정밭 같이 거칠
은 우리 한글을 잘 다스리어, 옳고 바르고 깨끗하게 만들어놓지 아니하면 안될 것이다。 이 때문에 사년전에 몇분의 뜻 같은 이들끼리 「한글」 잡지를 내기 비롯하여 일년 남아나 하여오다가, 온갖 것이 다 침체되는 우리의 일인지라, 이것 마저 이어갈 힘이 모자라서, 지금까지 쉬게 된 것은 크게 유감되는 바이다。 우리는 이제 시대의 요구에 맞추며 본회의 사명을 다 하고저 하여 이 「한글」 잡지를 내게 된다。 이로써 우리 한글의 정리와 통일이 완성하는 지경에 이를 것을 믿는다. 무릇 조선 말을 하고, 조선 글을 쓰는 이로써。 누가 이에 공명하지 아니할 이 잇으랴。 오직 뜻을 같이하고 힘을 어우러 우리의 말과 글이 더욱 환한 빛을 내기로 하자。 이에 「한글」을 냄에 대하여 한 말을 하는 바이다。