이 페이지는 아직 교정을 보지 않았습니다
말고 오직 누룩 업ᄂᆞᆫ ᄯᅥᆨ과 ᄀᆞᆺ치 지셩과 진실ᄒᆞᆷ으로 ᄒᆞ사이다○ 九 내가 일즉이 너희게 편지ᄒᆞ야 음ᄒᆡᆼᄒᆞᄂᆞᆫ쟈를 사괴지말나 ᄒᆞ엿거니와 十 이 말은 이 셰샹의 음ᄒᆡᆼᄒᆞᄂᆞᆫ쟈와 탐ᄒᆞᄂᆞᆫ쟈와 토ᄉᆡᆨᄒᆞᄂᆞᆫ쟈와 우샹 셤기ᄂᆞᆫ쟈를 도모지 사괴지말나 ᄒᆞᄂᆞᆫ 거시 아니라 만일 그리ᄒᆞ랴면 셰샹 밧그로 나가야 ᄒᆞᆯ 거시라 十一 이제 내가 너희게 편지ᄒᆞ야 만일 형뎨라 닐ᄏᆞᆺᄂᆞᆫ쟈가 혹 음ᄒᆡᆼᄒᆞ거나 탐람ᄒᆞ거나 우샹의게 절ᄒᆞ거나 후욕ᄒᆞ거나 술 ᄎᆔᄒᆞ거나 토ᄉᆡᆨᄒᆞᄂᆞᆫ쟈여든 사괴지도 말고 그런쟈로 더브러 먹지도 말나 ᄒᆞ노라 十二 대개 외인들을 판단ᄒᆞᄂᆞᆫᄃᆡ 내게 무ᄉᆞᆷ 샹관이 잇스리오 마는 교즁 사ᄅᆞᆷ들이야 너희가 판단치아니ᄒᆞ랴 十三 외인들은 하ᄂᆞ님이 심판 ᄒᆞ시려니와 다만 이 악ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ은 맛당히 너희 즁에셔 내여ᄶᅩᆺ치라
륙쟝
六一 너희 즁에 혹이 타인으로 더브러 일이 잇ᄂᆞᆫᄃᆡ 굿ᄒᆞ야 불의ᄒᆞᆫ쟈 압헤 숑ᄉᆞᄒᆞ고 엇지 셩도 압헤셔 ᄒᆞ지아니ᄒᆞᄂᆞ냐 二 셩도가 셰샹을 심판ᄒᆞᆯ 거슬 너희가 아지못ᄒᆞᄂᆞ냐 셰샹도 너희게 심판을 밧겟거든 지극히 적은 일 심판ᄒᆞ기를 감당치못ᄒᆞ겟ᄂᆞ냐 三 우리가 텬ᄉᆞ를 심판ᄒᆞᆯ 거슬 너희가 아지못ᄒᆞᄂᆞ냐 그러ᄒᆞ거든 ᄒᆞ믈며 셰샹 일이랴 四 그런즉 너희가 이 셰샹에