이 페이지는 아직 교정을 보지 않았습니다
붙임 1.
일본말을 한글로 적는 법
첫째 눈. 일본말의 소리를 나타내는 “가나”를 우리 한글로 옮겨적음에는, 다음의 “가나”한글 맞댐틀(假名 한글 對照表)에 따르는 것을 원칙으로 한다.
(1) | アイウエオ カキクケコ サシスセソ タチツテト |
아이우에오 가기구게고 사시스세소 다지쯔데도 | |
ナニヌネノ ハヒフヘホ マミムメモ | |
나니누네노 하히후헤호 마미무메모 | |
ヤ(イ⟨)⟩ユ(エ)ヨ ラリルレロ ワヰウヱヲ | |
야 유 요 라리루레로 와이우에오 | |
(2) | ガギグゲゴ ザジズゼゾ ダヂヅデド バビブベボ |
까끼꾸께꼬 ᅀᅡᅀᅵᅀᅳᅀᅦᅀᅩ 따찌ᅀᅳ떼또 빠삐뿌뻬뽀 | |
가기구게고 다지ᅀᅳ데도 바비부베보 | |
パピプペポ | |
바비부베보 | |
빠삐뿌뻬뽀 | |
(3) | キャ キュ キョ |
갸 규 교 | |
シャ シュ ショ | |
샤 슈 쇼 (나머지도 다 이러함) |
두째 눈. カ, タ, パ 行이 사잇소리(間音)로 되어 있는 것은, 한글에서의 이어흐림(連濁)의 현상을 방지하기 위하여, 특히 된소리(ㄲ, ㄸ, ㅃ)로 적는다. 보기: ―
- アカ(赤)——아까, カキ(柿)——가끼, キカ(幾何)——기까.