林檎을 나에게 주면, 나는 限量 업는 힘을 당신에게 주고, 그ᄲᅮᆫ 아니라, ᄯᅩ 당신을, 灰色 빗츠로 날이 새여 오르는 東편 ᄭᅩᆺ흐로브터, 薔薇 빗츠로 해가 너머가는 西편ᄭᅡ지의 모든 나라의 王을 삼아서, 그 모든 나라들의 백셩들로 하여곰, 당신을 王이라 부르게 하고, 당신을 놉히게 할 것이야요.』
헤라의 말이 긋치자, 뒤를 ᄯᅡ라 별도 업는 밤 樹林의 고요한 空氣를 흔들고, 玉을 구을니는 듯한 목소래로 파리쓰를 달내는 것은, 智慧로운 女神 아데네이다.
『그 林檎을 나에게 주서요, 그러케 하면, 나는 곳 당신을 神들과 갓치 智慧스럽게 만들고요, 그러고 나는 당신의 동모가 되고, ᄯᅩ 案內者가 되여서, 이 世上 모―든 일은 다― 당신의 願하는 대로 이루어들일 것이야요.』
이와 갓치 하야 헤라와 아데네의 말은 지나갓다. 마지막으로, 환하고 붉은 빗 가온대에 서 잇든 비나쓰는, 겨오 입을 열어.
『힘은 어대다 쓰며, 智慧는 무슨 所用이 잇서요? 아아 아름다운 파리쓰! 나는 당신에게 사랑을 주리다. 힘이 아모리 굿셀 지라도 즐거움을 나을 수는 업서요. 智慧가 아모리 만흘지라도 달큼한 사랑의 맛을 볼 수는 업는 것이야요. 당신의 안해로서는, 이 世上 사람들 가온대에 第一 아름다운 女子를 擇하여 주리다. 어서 그 林檎을 나에게 주서요. 아름다운 파리쓰!』
비나쓰 女神의 맑은 목소래는 마치 銀방울 소리나 다름이 업시, 파리쓰의 귀를 울녓다. 그리 하고 比할 데 업시 아름다운 女神의 모양에 ᄭᅳ을녀서, 그는 다만 茫然히 서잇는 대로 비나쓰의 얼골