위키문헌:사랑방/보존 4: 두 판 사이의 차이

내용 삭제됨 내용 추가됨
알밤한대 (토론 | 기여)
Eliyak (토론 | 기여)
113번째 줄:
: 흐흠... 그거 문제로군요. 그러나 현 상황에서 새로운 뷰로크랫을 뽑을 수 있을런지.--[[사용자:Mineralsab|미네랄삽빠]] ([[사용자토론:Mineralsab|토론]]) 2011년 1월 8일 (토) 21:42 (KST)
:: Caffelice님이 활동하시지 않는 상태(inactive)이기 때문에, 이런 식으로 메타 사무장에게 표현하시면, 계정명을 바꿔줄겁니다. --[[사용자:알밤한대|알밤]]([[사용자토론:알밤한대|토론]]) 2011년 1월 9일 (일) 23:26 (KST)/ '''추가''': 저는 활동하지 않는 관리자/사무관에 대한 권한 회수에는 부정적인데, 만약 이런 계정명 변경, 봇 권한 부여 등의 사무관 고유 권한을 신청할 때 불편이 계속되면, Caffelice님의 사무관 권한 회수도 조심스레 진행해보는게 어떨까 하는 생각을 하고 있습니다. --[[사용자:알밤한대|알밤]]([[사용자토론:알밤한대|토론]]) 2011년 1월 9일 (일) 23:30 (KST)
 
== [[:en:Wikisource:WikiProject Translation|WikiProject Translation]] ==
 
Announcing the creation of a new interlingual cooperative WikiProject- [[:en:Wikisource:WikiProject Translation|WikiProject Translation]]! The goal is inter-wiki collaboration with the aim of making source texts available in multiple languages. The project is very much in the formation phase, and would benefit from voices giving input. Please feel free to express any ideas, concerns, or questions at the [[:en:Wikisource talk:WikiProject Translation|project talk page]]. If you don't speak English, you have two options: Use [http://translate.google.com/translate?sl=en&tl=ko&u=http://en.wikisource.org/wiki/Wikisource:WikiProject_Translation Google Translate], or start your own WikiProject Translation here at Korean Wikisource. (This is recommended in any case.) In the spirit of the project, please translate this message! --[[사용자:Eliyak|Eliyak]] ([[사용자토론:Eliyak|토론]]) 2011년 1월 10일 (월) 18:34 (KST)