외래어 표기법 (제2014-43호): 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
국기 제거: 언어와 국가는 전혀 별개. |
|||
23번째 줄:
=== 표 1
{| class="wikitable" style="width:500px"
|+ 표 1: 국제 음성 기호와 한글 대조표
95번째 줄:
: ** 독일어의 경우에는 ‘에’, 프랑스 어의 경우에는 ‘으’로 적는다.
=== 표 2
{| class="wikitable"
|- style="text-align: center"
166번째 줄:
=== 표 3
{| class="wikitable"
|- style="text-align: center"
220번째 줄:
|}
=== 표 4
{| class="wikitable"
|+ '''일본어의 가나와 한글 대조표'''
339번째 줄:
|}
=== 표 5
{| class="wikitable"
|+ '''중국어의 주음부호(注音符號)와 한글 대조표'''
466번째 줄:
:( )는 자음이 선행할 경우의 표기임.
=== 표 6
{| class="wikitable"
|- style="text-align: center"
556번째 줄:
: * , sz, rz의 ‘시’와 j의 ‘이’는 뒤따르는 모음과 결합할 때 합쳐서 1 음절로 적는다.
=== 표 7
{| class="wikitable"
|- style="text-align: center"
639번째 줄:
: ** x는 개별 용례에 따라 한글 표기를 정한다.
=== 표 8
{| class="wikitable"
|- style="text-align: center"
|