중간노걸대언해/七十四
< 중간노걸대언해
七十四
- 這𫟁(緞)𤴓(疋)綾⿰糸䏍(絹)紗羅等項
- 져돤피링ᄀᆑᆫ사로등향
- 져뚼피ᇹ링ᄀᆑᆫ사러듸ᇹ향
- ○이대단과綾과깁과紗와노들을
- 伱都看了
- 니두칸ᄅᅸ
- 녜두컨려ᇢ
- ○네다보아시니
- 伱真(眞)箇要買甚麽𫟁(緞)子
- 니진거ᄋᅸ매셔마돤즈
- 녜진거ᅙᅧᇢ매씸뭐뚼즈ᇫ
- ○네진실로므슴비단을사려ᄒᆞᄂᆞᆫ다
- 別的不要
- 벼디부ᄋᅸ
- 뼈ᇹ디ᇹ부ᇹᅙᅧᇢ
- ○다ᄅᆞᆫ거슨마다
- 只要深靑織金𦚾(胸)背𫟁(緞)子
- 즈ᄋᅸ신칭지긴흉븨돤즈
- 지ᇫᅙᅧᇢ심칭지ᇹ김흉뷔뚼즈ᇫ
- ○다만지튼야쳥織金𦚾(胸)背ᄒᆞᆫ비단을ᄒᆞ려ᄒᆞ노라
- 我老實對伱說
- 오ᄅᅶ시뒤니ᄉᆑ
- ᅌᅥ라ᇢ시ᇹ뒤녜ᄉᆑᇹ
- ○내고지식히너ᄃᆞ려니ᄅᆞ마
- 不是我自己穿的
- 부시오즈기ᄎᆑᆫ디
- 부ᇹ씨ᇫᅌᅥ쯔ᇫ계ᄎᆑᆫ디ᇹ
- ○내닙으려ᄒᆞᄂᆞᆫ거시아니라
- 要拿去別處轉賣
- ᄋᅸ나ᄎᆔ벼츄ᄌᆑᆫ매
- ᅙᅧᇢ나큐뼈ᇹ츄ᄌᆑᆫ매
- ○다ᄅᆞᆫ곳에가져가옴겨ᄑᆞ라
- ⿳彐⿰工几寸(尋)些利錢的
- 신셔리쳔디
- 씸셔례쪈디ᇹ
- ○져기利錢어드려ᄒᆞᄂᆞ니
- 伱老實討價錢
- 니ᄅᅶ시ᄐᅶ갸쳔
- 녜라ᇢ시ᇹ타ᇢ갸쪈
- ○네고지식히갑슬ᄭᅬ오라
- 這織金𦚾(胸)背
- 져지긴흉븨
- 져지ᇹ김흉뷔
- ○이織金𦚾(胸)背에
- 要七兩
- ᄋᅸ치량
- ᅙᅧᇢ치ᇹ량
- ○닐곱냥을바드려ᄒᆞ노라
- 離胡啊
- 리후아
- 례ᅘᅮᅙᅥ
- ○엉ᄯᅩᆼᄒᆞ다
- 這㨾(樣)的價錢倒悞了伱的買賣
- 져양디갸쳔ᄃᅶ우ᄅᅸ니디매매
- 져양디ᇹ갸쪈다ᇢᅌᅮ려ᇢ녜디ᇹ매매
- ○이런갑시면도로혀네흥졍이그릇되리라
- 我不是外行
- 오부시왜항
- ᅌᅥ부ᇹ씨ᇫᅌᅫᅘᅡᆼ
- ○나ᄂᆞᆫ이ᄯᆞᆫ사ᄅᆞᆷ이아니라
- 這𫟁(緞)子價錢我都知道
- 져돤즈갸쳔오두지ᄃᅶ
- 져뚼즈ᇫ갸쪈ᅌᅥ두지ᇫ따ᇢ
- ○이비단갑슬내다아노라
- 這織金𦚾(胸)背
- 져지긴흉븨
- 져지ᇹ김흉뷔
- ○이織金𦚾(胸)背ᄂᆞᆫ
- 是蘓(蘇)州來的假估𫟁(緞)子
- 시수ᄌᆛ레디갸구돤즈
- 씨ᇫ수지ᇢ래디ᇹ갸구뚼즈ᇫ
- ○이蘓(蘇)州셔온좀비단이라
- 伱𮟃(還)要七兩銀子
- 니환ᄋᅸ치량인즈
- 녜ᅘᅪᆫᅙᅧᇢ치ᇹ량ᅌᅵᆫ즈ᇫ
- ○네도로혀닐곱냥은을바드려ᄒᆞ면
- 若是南京來的
- ᅀᅭ시난징레디
- ᅀᅣᇦ씨ᇫ남깅래디ᇹ
- ○만일南京셔온
- 淸水織金𫟁(緞)子
- 칭쉬지긴돤즈
- 칭쉬지ᇹ김뛴즈ᇫ
- ○픈ᄌᆞᄭᅴ업슨織金ᄒᆞᆫ비단에ᄂᆞᆫ
- 却賣多少
- 커매도ᄉᅸ
- 캬ᇢ매더셔ᇢ
- ○ᄯᅩ언머에ᄑᆞᆯ리오
- 不⿰彳頁(須)多說
- 부슈도ᄉᆑ
- 부ᇹ슈더ᄉᆑᇹ
- ○모로미말ᄒᆞᆫ양말라
- 伱旣知道價錢
- 니지지ᄃᅶ갸쳔
- 녜계지ᇫ따ᇢ갸쪈
- ○네이믜갑슬알면
- 隨伱給多少
- 쉬니지도ᄉᅸ
- 쒸녜기ᇹ더셔ᇢ
- ○네ᄃᆡ로언머ᄅᆞᆯ주라
- 這織金𦚾(胸)背
- 져지긴흉븨
- 져지ᇹ김흉뷔
- ○이織金𦚾(胸)背에
- 與伱五兩
- ᄋᆔ니우량
- 유녜ᅌᅮ량
- ○너ᄅᆞᆯ닷냥을주미
- 這是實在價錢
- 져시시재갸쳔
- 져씨ᇫ시ᇹ째갸쪈
- ○이진짓갑시라
- 伱肯我就買
- 니큰오ᄌᆛ매
- 녜킝ᅌᅥ찌ᇢ매
- ○네즐기면내곳사고
- 若不肯我別處去
- ᅀᅭ부큰오벼츄ᄎᆔ
- ᅀᅣᇦ부ᇹ킝ᅌᅥ뼈ᇹ츄큐
- ○만일즐기지아니ᄒᆞ면내다ᄅᆞᆫ곳에가쟈
- 伱旣知道價錢
- 니지지ᄃᅶ갸쳔
- 녜계지ᇫ따ᇢ갸쪈
- ○네이믜갑슬아니
- 我也不多說了
- 오여부도ᄉᆑᄅᅸ
- ᅌᅥ여부ᇹ더ᄉᆑᇹ려ᇢ
- ○나도말ᄒᆞᆫ양아니ᄒᆞ리라
- 只揀好銀子來
- 즈견ᄒᅶ인즈레
- 지ᇫ갼하ᇢᅌᅵᆫ즈ᇫ래
- ○다만죠흔은을ᄀᆞᆯ희여오라
- 賣與伱了
- 매ᄋᆔ니ᄅᅸ
- 매유녜려ᇢ
- ○곳ᄑᆞ라너ᄅᆞᆯ주마
- 這等子拉
- 져등즈라
- 져딍즈ᇫ라ᇹ
- ○이저을어ᄂᆞ리니
- 伱添上
- 니텬샹
- 녜텸썅
- ○네더ᄒᆞ라
- 天平地平的等子
- 텬핑디핑디등즈
- 텬삥뗴삥디ᇹ딍즈ᇫ
- ○天平地平ᄒᆞᆫ저울에
- 伱要補定麽
- 니ᄋᅸ부딩마
- 녜ᅙᅧᇢ부띵뭐
- ○네더음을바드려ᄒᆞᄂᆞᆫ다
- 罷呀
- 바야
- 빠햐
- ○마라
- 包起來
- ᄇᅶ치레
- 바ᇢ켸래
- ○ᄡᆞ라
- 我拿去
- 오나ᄎᆔ
- ᅌᅥ나큐
- ○내가져가쟈
- 這𫟁(緞)子買了
- 져돤즈매ᄅᅸ
- 져뚼즈ᇫ매려ᇢ
- ○이비단사다