이 문서는 옛한글을 포함하고 있습니다.

관련 글꼴이 설치되지 않은 경우, 일부 문자가 깨진 글자로 표시될 수 있습니다. 위키문헌:옛한글을 참고하십시오.

비오다가 개야 아 눈하 디신 다래[2]
서린 석석사리[3] 조ᄇᆞᆫ 곱도신 길헤
다롱디우셔 마득사리 마두너즈세 너우지
잠 ᄯᅡ간[4] 내 니믈 너겨[5]
깃ᄃᆞᆫ 열명[6] 길헤 자라오리잇가
죵죵 벽력ᄉᆡᆼ함타무간(霹靂生陷墮無間)[7]
고대셔 싀여딜[8] 내 모미
죵죵 벽력ᄉᆡᆼ함타무간(霹靂生陷墮無間)
고대셔 싀여딜 내 모미
내 님 두ᅀᆞᆸ고 년 뫼ᄅᆞᆯ 거로리[9]
이러쳐 뎌러쳐
이러쳐 뎌러쳐 긔약(期約)이잇가
아소 님하 한ᄃᆡ 녀졋 긔약이이다

주석

편집
  1. 브리태니커 백과
  2. 내린 날에
  3. 나무숲
  4. 잠을 빼앗은
  5. 여겨, 생각하여
  6. 십분노명왕(十分怒明王)의 약칭인 십명(十明)으로 보는 견해와 열(開)을 동사로 해석해 어두운 새벽길로 해석하는 견해가 있다.
  7. 벽력이 쳐 무간지옥
  8. 바로 사라질
  9. 다른 산을 걸으리, 다른 임을 사귀리

라이선스

편집
 

이 저작물은 저자가 사망한 지 100년이 지났으므로 전 세계적으로 퍼블릭 도메인입니다.
단, 나중에 출판된 판본이나 원본을 다른 언어로 옮긴 번역물은 시기와 지역에 따라 저작권의 보호를 받을 수 있습니다.