셩경 개역/예레미야

이 문서는 옛한글을 포함하고 있습니다.

관련 글꼴이 설치되지 않은 경우, 일부 문자가 깨진 글자로 표시될 수 있습니다. 위키문헌:옛한글을 참고하십시오.

 
목차

예레미야

뎨일쟝

편집

벤야민ᄯᅡ 아나돗의 졔사쟝 즁 힐기야의 아달 예레미야의 말이라

아몬의 아달 유다요시야의 다사린지 십삼년에 여호와의 말삼이 예레미야의게 림하엿고

요시야의 아달 유다시드기야의 뎨 십일년 말ᄭᅡ지 림하니라 이해 오월에 예루살넴이 사로잡히니라〇

여호와의 말삼이 내게 림하니라 닐아샤대

내가 너를 복즁에 짓기 젼에 너를 알앗고 네가 태에셔 나오기 젼에 너를 구별하엿고 너를 렬방의 션지쟈로 세웟노라 하시기로

내가 갈아대 슯흐도소이다 쥬 여호와여 보쇼셔 나는 아해라 말할 줄을 아지못하나이다

여호와ᄭᅴ셔 내게 닐아샤대 너는 아해라 하지말고 내가 너를 누구의게 보내던지 너는 가며 내가 네게 무엇을 명하던지 너는 말할지니라

너는 그들을 인하야 두려워 말나 내가 너와 함ᄭᅴ 하야 너를 구원하리라 나 여호와의 말이니라 하시고

여호와ᄭᅴ셔 그 손을 내미러 내 입에 대이시며 내게 닐아샤대 보라 내가 내 말을 네 입에 두엇노라

一〇 보라 내가 오날날 너를 렬방 만국 우에 세우고 너로 ᄲᅩᆸ으며 파괴하며 파멸하며 너머트리며 건설하며 심으게 하엿나니라〇

一一 여호와의 말삼이 ᄯᅩ 내게 림하니라 닐아샤대 예레미야야 네가 무엇을 보나냐 대답하대 내가 살구나무 가지를 보나이다

一二 여호와ᄭᅴ셔 내게 닐아샤대 네가 잘 보앗도다 이는 내가 내 말을 [1]직혀 그대로 일우려함이니라〇

一三 여호와의 말삼이 다시 내게 림하니라 닐아샤대 네가 무엇을 보나냐 대답하대 ᄭᅳᆯ는 가마를 보나이다 그면이 븍에셔 브터 기우러졋나이다

一四 여호와ᄭᅴ셔 내게 닐아샤대 재앙이 븍방에셔 니러나 이 ᄯᅡ의 모든 거민의게 림하리라

一五 나 여호와가 말하노라 내가 븍방 모든 나라의 족쇽을 부를 것인즉 그들이 와셔 예루살넴 셩문 어구에 각기 자리를 뎡하고 그 사면 셩벽과 유다 모든 셩읍을 치리라

一六 무리가 나를 바리고 다른 신들의게 분향하며 자긔 손으로 만든 것에 절하엿슨즉 내가 나의 심판을 베프러 그들의 모든 죄악을 징계하리라

一七 그럼으로 너는 네 허리를 동이고 니러나 내가 네게 명한바를 다 그들의게 고하라 그들을 인하야 두려워말나 두렵건대 내가 너로 그들 압헤셔 두려움을 당하게 할가 하노라

一八 보라 내가 오날날 너로 그 온ᄯᅡ와 유다 왕들과 그 족쟝들과 그 졔사쟝들과 그 ᄯᅡ 백셩 압헤 견고한 셩읍쇠 기동 놋셩벽이 되게 하엿슨즉

一九 그들이 너를 치나 이긔지못하리니 이는 내가 너와 함ᄭᅴ 하야 너를 구원할 것임이니라 여호와의 말이니라

뎨이쟝

편집

여호와의 말삼이 내게 림하니라 닐아샤대

가셔 예루살넴 거민의 귀에 웨쳐 말할지니라 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하시기를 네 쇼년 ᄯᅢ의 우의와 네 결혼ᄯᅢ의 사랑 곳 씨 ᄲᅮ리지못하는 ᄯᅡ 광야에셔 엇더케 나를 좃찻슴을 내가 너를 위하야 긔억하노라

그ᄯᅢ에 이스라엘은 나 여호와의 셩물 곳 나의 소산 즁 처음 열매가 되엿나니 그를 삼키는쟈면 다 벌을 밧아 재앙을 맛낫스리라 여호와의 말이니라〇

야곱 집과 이스라엘 집 모든 가족아 나 여호와의 말을 드르라

나 여호와가 이 갓치 말하노라 너희 렬조가 내게셔 무삼 불의함을 보앗관대 나를 멀니하고 허탄한 것을 ᄯᅡ라 헛되히 행하엿나냐

그들이 우리를 애굽ᄯᅡ에셔 인도하야 내시고 광야 곳 사막과 구덩이 ᄯᅡ 간조하고 [2]사망의 음침한 ᄯᅡ 사람이 단니지아니하고 거쥬치아니하는 ᄯᅡ을 통과케 하시던 여호와ᄭᅴ셔 어대 계시냐 말하지아니하엿도다

내가 너희를 인도하야 기름진ᄯᅡ에 드려고 그 과실과 그 아름다온 것을 먹게 하엿거늘 너희가 이리로 드러와셔는 내 ᄯᅡ을 더러히고 내 긔업을 가증히 만드럿스며

제사쟝들은 여호와ᄭᅴ셔 어대 계시냐 하지 아니하며 범 잡은쟈들은 나를 아지못하며 [3]관리들도 나를 항거하며 션지쟈들은 바알의 일홈으로 예언하고 무익한 것을 좃찻나니라〇

그럼으로 내가 여젼히 너희와 다토고 너희 후손과 다토리라 여호와의 말이니라

一〇 너희는 깃딈 셤들에 건너가 보며 게달에도 사람을 보내여 이 갓흔 일의 유무를 자셰히 삷혀보라

一一 어나 나라가 그 신을 신 아닌것과 밧곤 일이 잇나냐 그러나 나의 백셩은 그 영광을 무익한 것과 밧고앗도다

一二 너 하날아 이 일을 인하야 놀날지어다 심히 ᄯᅥᆯ지어다 두려워할지어다 여호와의 말이니라

一三 내 백셩이 두 가지 악을 행하엿나니 곳 생슈의 근원되는 나를 바린 것과 스사로 웅덩이를 판 것인대 그것들은 물을 져츅지못할 터진 웅덩이니라〇

一四 이스라엘이 죵이냐 씨죵이냐 엇지하야 포로가 되엿나냐

一五 어린 사자들이 [4]너를 향하야 부르지즈며 소래를 날녀 [4]네 ᄯᅡ을 황무케 하엿스며 [4]네 셩읍들은 불타셔 거민이 업게 되엿스며

一六 다바네스의 자손도 네 뎡슈리를 샹하엿스니

一七 네 하나님 여호와가 너를 길노 인도할ᄯᅢ에 네가 [4]나를 ᄯᅥ남으로 이를 자ᄎᆔ함이 아니냐

一八 네가 [5]시홀의 물을 마시랴고 애굽 길에 잇슴은 엇짐이며 ᄯᅩ [6]그하슈를 마시랴고 앗수르 길에 잇슴은 엇짐이뇨

一九 네 악이 너를 징계하겟고 네 패역이 너를 책할 것이라 그런즉 네 하나님 여호와를 바림과 네 속에 나를 경외함이 업는 것이 악이오 고통인줄 알나 쥬 만군의 여호와의 말이니라〇

二〇 네가 녯적 브터 네 멍에를 ᄭᅥᆨ고 네 결박을 ᄭᅳᆫ흐며 말하기를 나는 슌복지아니하리라 하고 모든 놉흔 뫼 우와 모든 푸른 나무 아래셔 몸을 굽혀 행음하도다

二一 내가 너를 슌젼한 참 죵자 곳 귀한 포도나무로 심엇거늘 내게 대하야 이방 포도나무의 악한 가지가 됨은 엇짐이뇨

二二 쥬 여호와 내가 말하노라 네가 잿물노 스사로 씨스며 수다한 비누를 쓸지라도 네 죄악이 오히려 내 압헤 그져 잇스리니

二三 네가 엇지 말하기를 나는 더러히지아니하엿다 바알들을 좃지아니하엿다 하겟나냐 골ᄶᅡᆨ이 속에 잇는 네 길을 보라 네 행한바를 알것이니라 너는 발이 ᄲᅡ른 젊은 암 약대가 그 길에 어즈러히 달님 갓하엿스며

二四 너는 광야에 닉슉한 들 암 라귀가 그셩욕이 동함으로 헐덕거림 갓하엿도다 그 셩욕의 ᄯᅢ에 누가 그것을 막으리오 그것을 찻는쟈들이 슈고치아니하고 그것의 달에 맛나리라

二五 내가 ᄯᅩ 말하기를 네 발을 졔어하야 버슨발이 되게 말며 목을 갈하게 말나 하엿스나 오직 너는 말하기를 아니라 이는 헛된 말이라 내가 이방 을 사랑하엿슨즉 그를 ᄯᅡ라가겟노라 하도다〇

二六 도적이 붓들니면 슈치를 당함 갓치 이스라엘집 곳 그 왕들과 족쟝들과 졔사쟝들과 션지쟈들이 슈치를 당하엿나니라

二七 그들이 나무를 향하야 너는 나의 아비라하며 돌을 향하야 너는 나를 나핫다 하고 그 등을 내게로 향하고 그 얼골은 내게로 향치아니하다가 환난을 당할 ᄯᅢ에는 닐아기를 니러나 우리를 구원하쇼셔 하리라

二八 네가 만든 네 신들이 어대 잇나뇨 그들이 너의 환난을 당할 ᄯᅢ에 구원할수 잇스면 니러날 것이니라 유다여 너의 신들이 너의 셩읍 수와 갓도다〇

二九 나 여호와가 말하노라 너희가 나와 다톰은 엇짐이뇨 너희가 다 내게 범과 하엿나니라

三〇 내가 너희 자녀를 ᄯᅡ림도 무익함은 그들도 징책을 밧지아니함이라 너희 칼이 사오나온 사자 갓치 너희 션지쟈들을 삼켯나니라

三一 너희 이 셰대여 여호와의 말을 드러보라 내가 이스라엘의게 광야가 되엿섯나냐 흑암한ᄯᅡ가 되엿섯나냐 무삼 연고로 내 백셩이 말하기를 우리는 노혓스니 다시 쥬ᄭᅴ로 가지안켓다 하나냐

三二 쳐녀가 엇지 그 패물을 닛겟나냐 신부가 엇지 그 고은 옷을 닛겟나냐 오직 내 백셩은 나를 니졋나니 그 날수는 계수할수 업거늘

三三 네가 엇지 사랑을 엇으랴고 네 행위를 아름답게 ᄭᅮ미나냐 그럼으로 네 행위를 악한 녀자들의게 ᄭᅡ지 가라쳣스며

三四 ᄯᅩ 네 옷단에 죄 업는 간난한쟈를 죽인 피가 뭇엇나니 그들이 구멍을 ᄯᅮ름을 인함이 아니라 오직 이 모든 일노 노를 책망 함을 인함이니라

三五 그러나 너는 말하기를 나는 무죄하니 그 진노가 참으로 내게셔 ᄯᅥ낫다 하거니와 보라 네 말이 나는 죄를 범치아니하엿다 함을 인하야 내가 너를 심판하리라

三六 네가 엇지하야 네 길을 밧고아 브즈런히 도라 단니나뇨 네가 앗수르로 인하야 슈치를 당함갓치 애굽으로 인하야 슈치를 당할 것이라

三七 네가 두손으로 네 머리를 싸고 거긔셔도 나가리니 이는 네가 의지하는쟈들을 나 여호와가 바렷슴으로 네가 그들을 인하야 형통치못할 것임이니라

뎨삼쟝

편집

셰샹에셔 말하기를 가령 사람이 그 안해를 바림으로 그가 ᄯᅥ나 타인의 안해가 된다 하자 부가 그를 다시 밧겟나냐 그리하면 그 ᄯᅡ가 크게 더러워지지 안켓나냐 하나니라 나 여호와가 말하노라 네가 만흔 무리와 [7]행음하고도 내게로 도라오려나냐

네 눈을 드러 쟈산을 보라 너의 행음치아니한 곳이 어대 잇나냐 네가 길가에 안저 사람을 기다린 것이 광야에 잇는 아라바 사람 갓하셔 음란과 행악으로 ᄯᅡ을 더러혓도다

그럼으로 단 비가 그쳐졋고 느진 비가 업서졋나니라 그럴지라도 네가 챵녀의 낫츨 가졋슴으로 슈치를 아지못하나니라

네가 이제브터는 내게 부르지즈기를 나의 아바지여 아바지는 나의 쇼시의 [8]애호쟈시오니

노를 한 업시 계쇽하시겟스며 ᄭᅳᆺᄭᅡ지 두시겟나잇가 하지안켓나냐 보라 네가 이 갓치 말하야도 악을 행하야 네 욕심을 일우엇나니라 하시니라〇

요시야 왕ᄯᅢ에 여호와ᄭᅴ셔 ᄯᅩ 내게 닐아샤대 네가 배역한 이스라엘의 행한바를 보앗나냐 그가 모든 놉흔 산에 오르며 모든 푸른 나무 아래로 가셔 거긔셔 행음하엿도다

그가 이 모든 일을 행한 후에 내가 말하기를 그가 내게로 도라오리라 하엿스나 오히려 내게로 도라오지아니하엿고 그 패역한 자매 유다는 그 것을 보앗나니라

내게 배역한 이스라엘이 간음을 행하엿슴으로 내가 그를 내여ᄶᅩᆺ고 리혼셔ᄭᅡ지 주엇스되 그 패역한 자매 유다가 두려워아니하고 자긔도 가셔 행음함을 내가 보앗노라

그가 돌과 나무로 더브러 행음함을 가바얍게 녁이고 행음하야 이 ᄯᅡ을 더러혓거늘

一〇 이 모든 일이 잇서도 그 패역한 자매 유다가 진심으로 내게 도라오지아니하고 거즛으로 할 ᄲᅮᆫ이니라 여호와의 말이니라〇

一一 여호와ᄭᅴ셔 내게 닐아샤대 배역한 이스라엘은 패역한 유다보다 오히려 의로움이 나타낫나니

一二 너는 가셔 븍을 향하야 이 말을 션포하야 닐아라 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 배역한 이스라엘아 도라오라 나의 노한 얼골을 너희게로 향하지아니하리라 나는 긍휼히 잇는쟈라 노를 한업시 품지아니하나니라 여호와의 말이니라

一三 너는 오직 네 죄를 자복하라 이는 네 하나님 여호와를 배반하고 네 길노 달녀 모든 푸른 나무 아래셔 이방의게 절하고 내 목소래를 듯지아니하엿슴이니라 여호와의 말이니라

一四 나 여호와가 말하노라 배역한 자식들아 도라오라 나는 너희 남편임이니라 내가 너희를 셩읍에셔 하나와 족쇽 즁에셔 둘을 택하야 시온으로 다려오겟고

一五 내가 ᄯᅩ 내 마암에 합하는 목쟈를 너희게 주리니 그들이 지식과 명쳘노 너희를 양육하리라

一六 나 여호와가 말하노라 너희가 이 ᄯᅡ에셔 번셩하야 만하질ᄯᅢ에는 사람사람이 여호와의 언약궤를 다시는 말하지아니할 것이오 생각지아니할 것이오 긔억지아니할 것이오 찻지아니할 것이오 만들지아니할 것이며

一七 그 ᄯᅢ에 예루살넴이 여호와의 보좌라 닐카름이 되며 렬방이 그리로 모히리니 곳 여호와의 일홈으로 인하야 예루살넴에 모히고 다시는 그들의 악한 마암의 강퍅한 대로 행치아니할 것이며

一八 그ᄯᅢ에 유다족쇽이 이스라엘족쇽과 동행하야 븍에셔 브터 나와셔 내가 너희 렬조의게 긔업으로 준ᄯᅡ에 함ᄭᅴ 니르리라〇

一九 내가 스사로 말하기를 내가 엇더케 하던지 너를 자녀 즁에 두며 허다한 나라 즁에 아름다온 산업인 이 락토를 네게 주리라 하엿고 내가 다시 말하기를 너희가 나를 나의 아바지라 하고 나를 ᄯᅥ나지말 것이니라 하엿노라

二〇 그런대 이스라엘족쇽아 마치 안해가 그 남편을 속이고 ᄯᅥ남 갓치 너희가 뎡녕히 나를 속엿나니라 여호와의 말이니라

二一 소래가 쟈산우에셔 들니니 곳 이스라엘 자손의 애곡하며 간구하는 것이라 그들이 그 길을 굽게 하며 자긔 하나님 여호와를 니저바렷슴이로다

二二 배역한 자식들아 도라오라 내가 너희의 배역함을 고치리라〇보쇼셔 우리가 쥬ᄭᅴ 왓사오니 쥬는 우리 하나님 여호와이심이니이다

二三 적은 산들과 큰 산우의 ᄯᅥ드는 무리의게 바라는 것은 참으로 허사라 이스라엘의 구원은 진실노 우리 하나님 여호와ᄭᅴ 잇나이다

二四 붓그러운 그것이 우리의 어렷슬ᄯᅢ로브터 우리 렬조의 산업인 양ᄯᅦ와 소 ᄯᅦ와 아달들과 ᄯᅡᆯ들을 삼켯사온즉

二五 우리는 슈치 즁에 눕겟고 우리는 슈욕에 덥히울 것이니 이는 우리와 우리 렬조가 어렷슬ᄯᅢ로 브터 오날ᄭᅡ지 우리 하나님 여호와ᄭᅴ 범죄하야 우리 하나님 여호와의 목 소래를 텽죵치아니하엿슴이니이다

뎨사쟝

편집

여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 이스라엘아 네가 도라오랴거든 내게로 도라오라 네가 만일 나의 목젼에셔 가증한 것을 바리고 마암이 요동치아니하며

진실과 공평과 졍의로 여호와의 삶을 가라쳐 맹셔하면 렬방이 [4]나로 인하야 스사로 복을 빌며 나로 인하야 자랑하리라〇

나 여호와가 유다예루살넴 사람의게 이 갓치 닐아노라 너희 묵은 ᄯᅡ을 갈고 가시덤불 에 파죵하지말나

유다인과 예루살넴 거민들아 너희는 스사로 할례를 행하야 너희 마암 가죡을 버히고 나 여호와ᄭᅴ 쇽하라 그러치아니하면 너희 행악을 인하야 나의 분노가 불갓치 발하야 살오리니 그것을 ᄭᅳᆯ쟈가 업스리라〇

너희는 유다에 션포하며 예루살넴에 공포하야 닐아기를 이 ᄯᅡ에셔 라팔을 불나 하며 ᄯᅩ 크게 웨쳐 닐아기를 너희는 모히라 우리가 견고한 셩으로 드러가자 하고

시온을 향하야 긔호를 세우라 도피하라 지쳬하지말나 내가 븍방에셔 재앙과 큰 멸망으로 니르게 할것임이니라

사자가 그 수풀에셔 올나왓스며 렬방을 멸하는쟈가 나아왓스대 네 ᄯᅡ을 황폐케 하려고 임의 그 쳐소를 ᄯᅥ나 나왓슨즉 네 셩읍들이 황폐하야 거민이 업게 되리니

이를 인하야 너희는 굵은 뵈를 두루고 애곡하라 대뎌 여호와의 맹렬한 노가 아직 [9]너희게셔 도리키지아니하엿슴이니라

나 여호와가 말하노라 그 날에 왕과 방백들은 실심할 것이며 졔사쟝들은 놀날 것이며 션지쟈들은 ᄭᅡᆷᄶᅡᆨ 놀나리라〇

一〇 [10]내가 갈아대 슯흐도소이다 쥬 여호와여 쥬ᄭᅴ셔 진실노 이 백셩과 예루살넴을 크게 속이셧나이다 닐아시기를 너희게 평강이 잇스리라 하시더니 칼이 생명에 [11]밋첫나이다〇

一一 그 ᄯᅢ에 이 백셩과 예루살넴에 닐알쟈 잇서셔 ᄯᅳ거운 바람이 광야 쟈산에셔 내 ᄯᅡᆯ 백셩의게 부러온다 하리라 이는 키질하기위함도 아니오 졍결케 하려함도 아니며

一二 [12]이보다 더 강한 바람이 나를 위하야 오리니 이제 내가 그들의게 심판을 베플 것이라

一三 보라 그가 구름갓치 올나오나니 그 병거는 회리바람 갓고 그 말들은 독슈리보다 ᄲᅡ르도다 우리의게 화 잇도다 우리는 멸망하도다 하리라

一四 예루살넴아 네 마암의 악을 씨서바리라 그리하면 구원을 엇으리라 네 악한 생각이 네 속에 얼마나 오래 머믈겟나냐

一五 에셔 소래를 션포하며 에브라임 산에셔 재앙을 공포하는도다

一六 너희는 렬방에 고하며 ᄯᅩ 예루살넴에 알게 하기를 에워싸고 치는쟈들이 먼ᄯᅡ에셔 브터 와셔 유다셩읍들을 향하야 소래를 지른다 하라

一七 그들이 밧츨 직히는쟈 갓치 예루살넴을 에워싸나니 이는 그가 나를 거역한 연고니라 여호와의 말이니라

一八 네 길과 행사가 이 일들을 부르게 하엿나니 이는 너의 악함이라 그 고통이 네 마암에ᄭᅡ지 밋츠나니라〇

一九 슯흐고 압흐다 내 마암속이 압흐고 내 마암이 답답하야 잠잠할수 업스니 이는 나의 심령 네가 라팔 소래와 젼쟁의 경보를 드름이로다

二〇 패망에 패망이 련쇽하야 온ᄯᅡ가 탈ᄎᆔ를 당하니 나의 텬막은 홀연히 파멸되며 나의 휘쟝은 잠시 간에 렬파되도다

二一 내가 뎌 긔호를 보며 라팔 소래 듯기를 어나ᄯᅢᄭᅡ지 할고

二二 내 백셩은 나를 아지못하는 우쥰한쟈요 지각이 업는 미련한 자식이라 악을 행하기에는 지각이 잇스나 션을 행하기에는 무지하도다〇

二三 내가 ᄯᅡ을 본즉 혼돈하고 공허하며 하날들을 우러른즉 거긔 빗치 업스며

二四 내가 산들을 본즉 다 진동하며 적은 산들도 요동하며

二五 내가 본즉 사람이 업스며 공즁의 새가 다 날나갓스며

二六 내가 본즉 [13]됴흔ᄯᅡ가 황무디가 되엿스며 그 모든 셩읍이 여호와의 압 그 맹렬한 진노 압헤 문허졋스니

二七 이는 여호와의 말삼에 이 온 ᄯᅡ가 황폐할 것이나 내가 진멸하지는 아니할 것이며

二八 이로 인하야 ᄯᅡ가 스ᇣ허할 것이며 우의 하날이 흑암할 것이라 내가 임의 말하엿스며 작뎡하엿고 후회하지아니하엿슨즉 ᄯᅩ한 도리키지아니하리라 하셧슴이로다

二九 긔병과 활 쏘는쟈의 훤화로 인하야 모든 셩읍이 도망하야 수풀에 드러가고 바회에 긔어오르며 각 셩읍이 바림을 당하야 거긔 거하는 사람이 업나니

三〇 멸망을 당한쟈여 네가 엇더케 하려나냐 네가 붉은 옷을 닙고 금 장식으로 단장하고 눈을 그려 [14]ᄭᅮ밀지라도 너의 화장한 것이 헛된 일이라 련인들이 너를 멸시하야 네 생명을 찻나니라

三一 내가 소래를 드른즉 녀인의 해산하는 소래 갓고 초산하는 쟈의 고통하는 소래 갓흐니 이는 ᄯᅡᆯ 시온의 소래라 그가 헐덕이며 그 손을 펴고 닐아기를 내게 화 잇도다 샬륙하는쟈를 인하야 나의 심령이 피곤하도다 하는도다

뎨오쟝

편집

너희는 예루살넴 거리로 ᄲᅡᆯ니 왕래하며 그 넓은 거리에셔 차자보고 알나 너희가 만일 공의를 행하며 진리를 구하는쟈를 한 사람이라도 차즈면 내가 이 셩을 샤하리라

그들이 여호와의 사심으로 맹셔할지라도 실상은 거즛 맹셔니라

여호와여 쥬의 눈이 셩실을 도라보지아니하시나잇가 쥬ᄭᅴ셔 그들을 치셧슬지라도 그들이 압흔 줄을 아지못하며 그들을 거진 멸하셧슬지라도 그들이 징계를 밧지아니하고 그 얼골을 반셕보다 굿게 하야 도라오기를 슬혀하는고로

내가 말하기를 이 무리는 비쳔하고 우쥰한 것 ᄲᅮᆫ이라 여호와의 길 자긔 하나님의 법을 아지못하니

내가 귀인들의게 가셔 그들의게 말하리라 그들은 여호와의 길 자긔 하나님의 법을 안다 하엿더니 그들도 일졔히 멍에를 ᄭᅥᆨ고 결박을 ᄭᅳᆫ흔지라

그런고로 수풀에셔 나오는사자가 그들을 죽이며 사막의 일희가 그들을 멸하며 표범이 셩읍들을 엿보온즉 그리로 나오는쟈마다 ᄶᅴᆺ기오리니 이는 그들의 허물이 만코 패역이 심함이니이다〇

내가 엇지 너를 샤하겟나냐 네 자녀가 나를 바리고 신이 아닌 것들노 맹셔하엿스며 내가 그들을 배 불니 먹인즉 그들이 행음하며 챵기의 집에 허다히 모히며

그들은 살지고 두루 단니는 슈 말 갓치 각기 리웃의 안해를 ᄯᅡ라 부르짓는도다

나 여호와가 닐아노라 내가 엇지 이 일들을 인하야 벌하지아니하겟스며 내 마암이 이런 나라에 보슈하지 안켓나냐〇

一〇 너희는 그 셩벽에 올나가 훼파하되 다 훼파하지 말고 그 가지만 ᄭᅥᆨ거바리라 여호와의 것이 아님이니라

一一 나 여호와가 말하노라 이스라엘 족쇽과 유다 족쇽이 내게 심히 패역하엿나니라

一二 그들이 여호와를 인뎡치아니하며 말하길르 여호와는 계신 것이 아닌즉 재앙이 우리의게 림하지 아닐것이오 우리가 칼과 긔근을 보지아니할 것이며

一三 션지쟈들은 바람이라 말삼이 그들의 속에 잇지아니한즉 그갓치 그들이 당하리라 하나니라〇

一四 그럼으로 만군의 하나님 여호와가 이 갓치 말하노라 [15]그들이 이 말을 하엿슨즉 볼지어다 내가 네 입에 잇는 나의 말노 불이 되게하고 이 백셩으로 나무가 되게 하리니 그 불이 그들을 살오리라

一五 나 여호와가 말하노라 이스라엘족쇽아 보라 내가 한나라를 원방에셔 너희게로 오게 하리니 곳 강하고 오랜나라이라 그 방언을 네가 아지못하며 그말을 [15]네가 ᄭᅢ닷지못하나니라

一六 그 젼통은 열닌 묘실이오 그 사람들은 다 용사라

一七 그들이 네 자녀들의 먹을 츄슈곡물과 량식을 먹으며 네 양ᄯᅦ와 소ᄯᅦ를 먹으며 네 포도나무와 무화과나무 열매를 먹으며 네가 의뢰하는 견고한 셩들을 칼노 파멸하리라

一八 나 여호와가 말하노라 그ᄯᅢ에도 내가 너희를 진멸치는 아니하리라〇

一九 [15]그들이 만일 닐아기를 우리 하나님 여호와ᄭᅴ셔 엇지하야 이 모든 일을 우리의게 행하셧나뇨 하거든 너는 그들의게 닐아기를 너희가 [16]여호와를 바리고 너희 ᄯᅡ에셔 이방 신들을 셤겻슨즉 이와 갓치 너희 것이 아닌ᄯᅡ에셔 이방인들을 셤기리라 하라〇

二〇 [15]너는 이를 야곱집에 션포하며 유다에 공포하야 닐아기를

二一 우쥰하야 지각이 업스며 눈이 잇서도 보지못하며 귀가 잇서도 듯지못하는 백셩이어 이를 드를지어다

二二 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 너희가 나를 두려워아니하나냐 내 압헤셔 ᄯᅥᆯ지아니하겟나냐 내가 모래를 두어 바다의 계한을 삼대 그것으로 영원한 계한을 삼고 지나치지 못하게 하엿슴으로 파도가 흉용하나 그것을 이긔지못하며 ᄯᅱ노나 그것을 넘지못하나니라

二三 그러나 너희 백셩은 배반하며 패역하는 마암이 잇서셔 임의 배반하고 갓스며

二四 ᄯᅩ [17]너희 마암으로 우리의게 일은 비와 느진비를 ᄯᅢ를ᄯᅡ라 주시며 우리를위하야 츄슈긔한을 뎡하시는 우리 하나님 여호와를 경외하자 말하지도 아니하니

二五 너희 허물이 이러한 일들을 물니쳣고 너희 죄가 너희게 오는 됴흔 것을 막앗나니라

二六 내 백셩 너희 즁에 악인이 잇서셔 새 산양군의 매복함 갓치 직히며 덧츨 노하 사람을 잡으며

二七 도롱에 새들이 가득함갓치 [17]너희 집들에 속임이 가득하도다 그럼으로 [17]너희가 챵대하고 거부가 되여

二八 살지고 윤택하며 ᄯᅩ 행위가 심히 악하야 자긔 리익을 엇으랴고 숑사 곳 고아의 숑사를 공졍히 하지아니하며 빈민의 숑사를 공평히 판결치아니하니

二九 내가 이 일들을 인하야 벌하지아니하겟스며 내 마암이 이 갓흔 나라에 보슈하지안켓나냐 여호와의 말이니라〇

三〇 이 ᄯᅡ에 긔괴하고 놀나운일이 잇도다

三一 션지쟈들은 거즛을 예언하며 졔사쟝들은 자긔 권력으로 다사리며 내 백셩은 그것을 됴케 녁이니 그 결국에는 너희가 엇지하랴나냐

뎨륙쟝

편집

벤야민 자손들아 예루살넴 즁에셔 피난하라 드고아에셔 라팔을 불고 벳학게렘에셔 긔호를 들나 재앙 큰 파멸이 븍방에셔 엿보아 옴이니라

아름답고 묘한 ᄯᅡᆯ 시온을 내가 멸졀하리니

목쟈들이 그 무리 양을 몰고 와셔 그 사면에 자긔 쟝막을 치고 각기 쳐소에셔 먹이리로다

너희는 그를 치기를 쥰비하라 니러나라 우리가 졍오에 올나가자 아하ー앗갑다 날이 기우러 져녁볏 그늘이 기럿고나

니러나라 우리가 밤으로 올나가셔 그 뎐각들을 헐자 하도다

나 만군의 여호와가 이 갓치 말하노라 너희는 나무를 버혀셔 예루살넴을 향하야 흉벽을 싸흐라 이는 벌 밧을 셩이라 그 즁에는 오직 포학한 것ᄲᅮᆫ이니라

샘이 그 물을 소쳐냄 갓치 그가 그 악을 발하니 강포와 탈ᄎᆔ가 거긔셔 들니며 질병과 창샹이 내 압헤 계쇽하나니라

예루살넴아 너는 훈계를 밧으라 그리하지아니하면 내 마암이 너를 슬혀하고 너로 황무케 하야 거민이 업는 ᄯᅡ을 만들니라〇

만군의 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 포도를 ᄯᅡᆷ 갓치 그들이스라엘의 남은쟈를 맑아케 주으리라 너는 포도 ᄯᅡ는쟈 처럼 네 손을 광주리에 자조자조 놀니라 하시나니

一〇 내가 누구의게 말하며 누구의게 경책하야 듯게 할고 보라 그 귀가 할례를 밧지못하엿슴으로 듯지못하는도다 보라 여호와의 말삼을 그들이 자긔의게 욕으로 녁이고 이를 즐겨아니하니

一一 그럼으로 여호와의 분노가 내게 가득하야 참기 어렵도다 그 것을 거리에 잇는 아해들과 모힌쳥년들의게 부으리니 지아비와 지어미와 로인과 늙은이가 다 잡히리로다

一二 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 내가 그 ᄯᅡ 거민의게 내 손을 펼 것인즉 그들의 집과 뎐디와 안해가 타인의 소유로 이젼되리니

一三 이는 그들이 가장 적은쟈로 브터 큰쟈ᄭᅡ지 다 탐남하며 션지쟈로 브터 졔사쟝ᄭᅡ지 다 거즛을 행함이라

一四 그들이 내 백셩의 샹쳐를 심샹히 고쳐주며 말하기를 평강하다 평강하다 하나 평강이 업도다

一五 그들이 가증한 일을 행할ᄯᅢ에 붓그러워하엿나냐 아니라 조곰도 붓그러워아니할ᄲᅮᆫ아니라 얼골도 붉어지지아니하엿나니라 그런고로 그들이 업더지는쟈와 함ᄭᅴ 업더질 것이라 내가 그들을 벌하리니 그ᄯᅢ에 그들이 것구러지리라 여호와의 말이니라〇

一六 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 너희는 길에 서셔 보며 녯적 길 곳 션한 길이 어대인지 알아보고 그리로 행하라 너희 심령이 평강을 엇으리라 하나 그들의 대답이 우리는 그리로 행치안켓노라 하엿스며

一七 내가 ᄯᅩ 너희 우에 파슈군을 세웟스니 라팔 소래를 드르라 하나 그들의 대답이 우리는 듯지안켓노라 하엿도다

一八 그럼으로 너희 렬방아 드르라 회즁아 그들의 당할 일을 알나

一九 ᄯᅡ여 드르라 내가 이 백셩의게 재앙을 나리리니 이 것이 그들의 생각의 결과라 그들이 내 말을 듯지아니하며 내 법을 바렷슴이니라

二〇 시바에셔 유향과 원방에셔 [18]향픔을 내게로 가져옴은 엇짐이뇨 나는 [19]그들의 번졔를 밧지아니하며 그들의 희생을 달게 녁이지안노라

二一 그럼으로 나 여호와가 이 갓치 말하노라 보라 내가 이 백셩 압헤 거침을 두리니 아비와 아달들이 한가지로 거긔 거치며 리웃과 그 친구가 함ᄭᅴ 멸망하리라〇

二二 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 보라 한민족이 븍방에셔 오며 큰 나라가 ᄯᅡ ᄭᅳᆺ헤셔 브터 ᄯᅥᆯ쳐 니러나나니

二三 그들은 활과 창을 잡앗고 잔인하야 자비가 업스며 그 목소래는 바다가 흉용함 갓흔쟈라 그들이 말을 타고 젼사 갓치 다 항오를버리고 ᄯᅡᆯ 시온 너를 치려하나니라 하시도다

二四 우리가 그 소문을 드럿슴으로 손이 약하야졋고 고통이 우리를 잡앗슴으로 압흠이 해산하는 녀인갓도다

二五 너희는 밧헤도 나가지말나 길노도 행치말나 대뎍의 칼이 잇고 사방에 두려움이 잇슴이니라

二六 ᄯᅡᆯ 내 백셩이 굵은뵈를 두루고 재에셔 구을며 독자를 일흠 갓치 슯허하며 통곡할지어다 멸망식힐쟈가 홀연히 우리의게 올 것임이니라〇

二七 쥬ᄭᅴ셔 갈아샤대 내가 임의 너로 내 백셩즁에 [20]삷히는쟈와 요새를 삼아 그들의 길을알고 삷히게 하엿노라

二八 그들은 다 심히 패역한쟈며 단니며 비방하는쟈며 그들은 놋과 텰이며 다 샤악한쟈라

二九 풀무를 맹렬히 불면 그 불에 랍이 살와져셔 단련하는쟈의 일이 헛되게 되나니라 이와 갓치 악한쟈가 졔하야지지아니하나니

三〇 사람들이 그들을 내여바린 은이라 칭하게 될것은 나 여호와가 그들을 바렷슴이니라

뎨칠쟝

편집

여호와ᄭᅴ로셔 예레미야의게 말삼이 림하니라 갈아샤대

너는 여호와의 집 문에 서셔 이 말을 션포하야 닐아기를 여호와ᄭᅴ 경배하러 이 문으로 드러가는 유다인아 다 여호와의 말삼을 드르라

만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하샤대 너희 길과 행위를 바르게 하라 그리하면 내가 너희로 이 곳에 거하게 하리라

너희는 이 것이 여호와의 뎐이라 여호와의 뎐이라 여호와의 뎐이라 하는 거즛말을 밋지말나

너희가 만일 길과 행위를 참으로 바르게 하야 리웃들사이에 공의를 행하며

이방인과 고아와 과부를 압졔하지말며 무죄한쟈의 피를 이 곳에셔 흘니지아니하며 다른 신들을 좃차 스사로 해하지아니하면

내가 너희를 이 곳에 거하게 하리니 곳 너희 조샹의게 영원 무궁히 준 이ᄯᅡ에니라〇

너희가 무익한 거즛말을 의뢰하는도다

너희가 도적질하며 살인하며 간음하며 거즛 맹셔하며 바알의게 분향하며 너희의 아지못하는 다른 신들을 좃츠면셔

一〇 내 일홈으로 닐카름을 밧는 이 집에 드러와셔 내 압헤 서셔 말하기를 우리가 구원을 엇엇나이다 하나냐 이는 이 모든 가증한 일을 행하려 함이로다

一一 내 일홈으로 닐카름을 밧는 이 집에 너희 눈에는 도적의 굴혈노 보이나냐 보라 나 곳 내가 그 것을 보앗노라 여호와의 말이니라〇

一二 너희는 내가 처음으로 내 일홈을 둔 쳐소 실노에 가셔 내 백셩 이스라엘의 악을 인하야 내가 엇더케 행한것을 보라

一三 나 여호와가 말하노라 이제 너희가 그 모든 일을 행하엿스며 내가 너희게 말하대 새벽브터 브즈런히 말하여도 듯지아니하엿고 너희를 불너도 대답지아니하엿나니라

一四 그런고로 내가 실노에 행함갓치 너희가 이뢰하는바 내 일홈으로 닐카름을 밧는 이 집 곳 너희와 너희 렬조의게 준이곳에 행하겟고

一五 내가 너희 모든 형뎨 곳 에브라임 온 자손을 ᄶᅩᆺ차냄 갓치 내 압헤셔 너희를 ᄶᅩᆺ차내리라 하셧다 할지니라〇

一六 그런즉 너는 이 백셩을 위하야 긔도하지말나 그들을 위하야 부르지져 구하지말나 내게 간구하지말나 내가 너를 듯지아니하리라

一七 너는 그들이 유다셩읍들과 예루살넴거리에셔 행하는 일을 보지 못하나냐

一八 자식들은 나무를 줍고 아비들은 불을 픠우며 부녀들은 가로를 반죽하야 하날 황후를 위하야 과자를 만들며 그들이 ᄯᅩ 다른 신들의게 뎐졔를 부음으로 나의 노를 격동하나니라

一九 나 여호와가 말하노라 그들이 나를 격노케함이냐 엇지 자긔 얼골에 슈욕을 자ᄎᆔ함이 아니냐

二〇 그런고로 쥬 여호와 내가 이 갓치 말하노라 보라 나의 진노와 분한을 이 곳에 부으대 사람과 즘생과 들 나무와 ᄯᅡ의 소산에 부으리니 불 갓치 살와지고 ᄭᅥ지지아니하리라 하시니라〇

二一 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하샤대 너희 희생에 번졔물을 아올나 고기를 먹으라

二二 대뎌 내가 너희 렬조를 애굽ᄯᅡ에셔 인도하야 낸날에 번졔나 희생에 대하야 말하지아니하며 명하지아니하고

二三 오직 내가 이것으로 그들의게 명하야 닐아기를 너희는 내 목소래를 드르라 그리하면 나는 너희 하나님이 되겟고 너희는 내 백셩이 되리라 너희는 나의 명한 모든 길노 행하라 그리하면 복을 밧으리라 하엿스나

二四 그들이 텽죵치아니하며 귀를 기우리지도 아니하고 자긔의 악한 마암의 ᄭᅬ와 강퍅한대로 행하야 그 등을 내게로 향하고 그 얼골을 향치아니하엿스며

二五 너희 렬조가 애굽ᄯᅡ에셔 나온날브터 오날ᄭᅡ지 내가 내 죵 션지쟈들을 너희게 보내엿스대 부즈런히 보내엿스나

二六 [17]너희가 나를 텽죵하지아니하며 귀를 기우리지아니하고 목을굿게 하야 [17]너희 렬조보다 악을더 행하엿나니라〇

二七 네가 그들의게 이 모든 말을 할지라도 그들이 너를 텽죵치아니할 것이오 네가 그들을 불너도 그들이 네게 대답지아니하리니

二八 너는 그들의게 말하기를 [21]너희는 [17]너희 하나님 여호와의 목소래를 텽죵하지아니하며 교훈을 밧지아니하는 국민이라 진실이 업서져 [17]너희 입에셔 ᄭᅳᆫ허졋다 할지니라〇

二九 예루살넴 너의 머리 털을 버혀바리고 쟈산 우에셔 호곡할지어다 여호와ᄭᅴ셔 그 노하신바 이셰대를 ᄭᅳᆫ허바리셧슴이니라

三〇 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 유다 자손이 나의 목젼에 악을 행하야 내 일홈으로 닐카름을 밧는집에 그들의 가증한 것을 두어 집을 더러혓스며

三一 힌놈의 아달 골ᄶᅡᆨ이에 도벳사당을 건츅하고 그 자녀를 불에 살왓나니 내가 명하지아니하엿고 내 마암에 생각지도 아니한 일이니라

三二 그런고로 나 여호와가 말하노라 날이 니르면 이 곳을 도벳이라 하거나 힌놈의 아달의 골ᄶᅡᆨ이라 칭하지아니하고 살륙ᄋᆜ 골ᄶᅡᆨ이라 칭하리니 매장할 자리가 업도록 도벳에 장사함을 인함이니라

三三 이 백셩의 시톄가 공즁의 새와 ᄯᅡ 즘생의 밥이 될것이나 그것을 ᄶᅩᆺ츨쟈가 업슬 것이라

三四 그ᄯᅢ에 내가 유다 셩읍들과 예루살넴 거리에 깃버하는 소래 즐기는 소래 신랑의 소래 신부의 소래가 ᄭᅳᆫ쳐지게 하리니 ᄯᅡ가 황폐하리라

뎨팔쟝

편집

나 여호와가 말하노라 그ᄯᅢ에 사람들이 유다 왕들의 ᄲᅧ와 그 방백들의 ᄲᅧ와 졔사쟝들의 ᄲᅧ와 션지쟈들의 ᄲᅧ와 예루살넴 거민의 ᄲᅧ를 그 묘실에셔 ᄭᅳ어내여

그들의 사랑하며 셤기며 슌복하며 구하며 경배하던 해와 달과 하날의 뭇 별 아래 ᄶᅩ이리니 그 ᄲᅧ가 거두이거나 뭇치지 못하야 디면에셔 분토 갓흘 것이며

이 악한족쇽의 남아 잇는쟈 므릇 내게 ᄶᅩᆺ겨나셔 각쳐에 남아 잇는쟈가 사는 것보다 죽는 것을 원하리라 만군의 여호와의 말이니라〇

너는 ᄯᅩ 그들의게 말하기를 여호와의 말삼에 사람이 업드러지면 엇지 니러나지아니하겟스며 사람이 ᄯᅥ나갓스면 엇지 도라오지아니하겟나냐

예루살넴 백셩이 항샹 나를ᄯᅥ나 물너감은 엇짐이뇨 그들이 거즛을 고집하고 도라오기를 거졀하도다

내가 귀를 기우려 드른즉 그들이 졍직을 말하지아니하며 그 악을 뉘웃쳐셔 나의 행한것이 무엇인고 말하는쟈가 업고 젼쟝을 향하야 달니는 말 갓치 각각 그 길노 행하도다

공즁의 학은 그 뎡한 시긔를 알고 반구와 졔비와 두루미는 그 올ᄯᅢ를 직히거늘 내 백셩은 여호와의 규례를 아지못하도다 하셧다 하라〇

너희가 엇지 우리는 지혜가 잇고 우리의게는 여호와의 률법이 잇다 말하겟나뇨 참으로 셔긔관의 거즛 붓이 [22]거즛되게 하엿나니

지혜롭다 하는쟈들은 슈욕을 밧으며 경황즁에 잡히리라 보라 그들이 나 여호와의 말을 바렷스니 그들의게 무삼지혜가 잇스랴

一〇 그런고로 내가 그들의 안해를 타인의게 주겟고 그들의 뎐디를 그 차지할쟈들의게 주리니 그들은 가장 적은쟈로브터 큰쟈ᄭᅡ지 다 탐남하며 션지쟈로 브터 졔사쟝ᄭᅡ지 다 거즛을 행함이라

一一 그들이 ᄯᅡᆯ 내 백셩의 샹쳐를 심샹히 고쳐주며 말하기를 평강하다 평강하다 하나 평강이 업도다

一二 그들이 가증한 일을 행할ᄯᅢ에 붓그러워하엿나냐 아니라 조곰도 붓그러워아니할ᄲᅮᆫ아니라 얼골도 붉어지지아니하엿나니라 그런고로 그들이 업더질쟈와 함ᄭᅴ 업더질 것이라 내가 그들을 벌할ᄯᅢ에 그들이 것구러지리라 여호와의 말이니라〇

一三 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 내가 그들을 진멸하리니 포도나무에 포도가 업슬 것이며 무화과 나무에 무화과가 업슬것이며 그 닙사귀가 [23]마를 것이라 내가 그들의게 준것이 업서지리라 하셧나니

一四 우리가 엇지 가만히 안젓스랴 모힐지어다 우리가 견고한 셩읍들노나 드러가셔 거긔셔 멸망하자 우리가 여호와ᄭᅴ 범죄한 고로 우리 하나님 여호와ᄭᅴ셔 우리를 멸하시며 우리의게 독한물을 마시우심이니라

一五 우리가 평강을 바라나 됴흔것이 업스며 고치심을 닙을ᄯᅢ를 바라나 놀나움ᄲᅮᆫ이로다

一六 그 말의 부르지즘이 에셔 브터 들니고 그 쥰마들의 우는 소래에 온ᄯᅡ가 진동하며 그들이 니르러 이 ᄯᅡ와 그 소유와 셩읍과 그 즁의 거민을 삼켯도다

一七 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 내가 슐법으로도 졔어할수 업는 배암과 독샤를 너희 즁에 보내리니 그것들이 너희를 물니라 하시도다〇

一八 슯흐다 나의 근심이어 엇더케 위로를 엇을수 잇슬가 나의 즁심이 번뇌하도다

一九 ᄯᅡᆯ 내 백셩의 심히 먼ᄯᅡ에셔 부르지즈는 소래로다 닐아기를 여호와ᄭᅴ셔 시온에 계시지아니한가 그왕이 그즁에 계시지아니한가 그러나 여호와ᄭᅴ셔는 닐아시기를 그들이 엇지하야 그 됴각한신샹과 이방의 헛된것들노 나를 격노케 하엿는고 하시니

二〇 츄슈할ᄯᅢ가 지나고 녀름이 다하엿스나 우리는 구원을 엇지못한다 하는도다

二一 ᄯᅡᆯ 내 백셩이 샹하엿슴으로 나도 샹하야 슯허하며 놀나움에 잡혓도다

二二 길느앗에는 유향이 잇지아니한가 그 곳에는 의사가 잇지아니한가 ᄯᅡᆯ 내 백셩이 치료를 밧지못함은 엇짐인고

뎨구쟝

편집

엇지면 내 머리는 물이 되고 내 눈은 눈물 근원이 될고 그러케 되면 살륙 당한 ᄯᅡᆯ 내 백셩을 위하야 쥬야로 곡읍하리로다

엇지면 내가 광야에셔 나그내의 류할 곳을 엇을고 그러케 되면 내 백셩을 ᄯᅥ나가리니 그들은 다 행음하는쟈요 패역한쟈의 무리가 됨이로다

여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 그들이 활을 당긤 갓치 그 혀를 놀녀 거즛을 말하며 그들이 이ᄯᅡ에셔 강셩하나 진실하지아니하고 악에셔 악으로 진행하며 ᄯᅩ 나를 아지아니하나니라

너희는 각기 리웃을 삼가며 아모 형뎨던지 밋지말나 형뎨 마다 온젼히 속이며 리웃 마다 단니며 비방함이니라

그들은 각기 리웃을 속이며 진실을 말하지아니하며 그 혀로 거즛말하기를 가라치며 악을 행하기에 슈고하거늘

네 쳐소는 궤휼가온대 잇도다 그들은 궤휼노 인하야 나 알기를 슬혀하나니라 나 여호와의 말이니라 하시니라〇

만군의 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 보라 내가 내 ᄯᅡᆯ 백셩을 엇더케 쳐치할고 그들을 녹이고 련단하리라

그들의 혀는 죽이는 살이라 거즛을 말하며 입으로는 그 리웃의게 평화를 말하나 즁심에는 해를 도모하는도다

내가 이일들을 인하야 그들의게 벌하지아니하겟스며 내 마암이 이런나라에 보슈하지안켓나냐 여호와의 말이니라〇

一〇 내가 산들을 위하야 곡하며 부르지즈며 광야 목쟝을 위하야 슯허하나니 이는 그것들이 불에 탓슴으로 지나는 쟈가 업스며 거긔셔 가츅의 소래가 들니지아니하며 공즁의 새도 즘생도 다 도망하야 업서졋슴이니라

一一 내가 예루살넴으로 무덕이를 만들며 싀랑의 굴혈이 되게 하겟고 유다 셩읍들노 황폐케 하야 거민이 업게 하리라〇

一二 지혜가 잇서셔 이 일을 ᄭᅢ다를만한쟈가 누구며 여호와의 입의 말삼을 밧아셔 광포할쟈가 누구인고 이 ᄯᅡ가 엇지하야 멸망하야 광야 갓치 타셔 지나는쟈가 업게 되엿나뇨

一三 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 이는 그들이 내가 그들의 압헤 세운 나의 법을 바리고 내목소래를 텽죵치아니하며 그대로 행치아니하고

一四 그 마암의 강퍅함을 ᄯᅡ라 그 렬조가 자긔의게 가라친 바알들을 좃찻슴이라

一五 그런고로 만군의 여호와 이스라엘의 하나님 내가 말하노라 보라 내가 그들 곳 이 백셩의게 쑥을먹이며 독한물을 마시우고

一六 그들과 그들의 조샹이 아지못하던 렬국즁에 그들을 헤치고 진멸되기ᄭᅡ지 그뒤로 칼을 보내리라 하셧나니라〇

一七 만군의 여호와ᄭᅴ셔 이갓치 말삼하샤대 너희는 잘생각하고 곡하는 부녀를 불너오며 ᄯᅩ 보내여 지혜로운 부녀를 불너 오대

一八 그들오 ᄲᅡᆯ니와셔 우리를 위하야 애곡하게 하야 우리의 눈에셔 눈물이 ᄯᅥ러지게 하며 우리 눈 갑흘에셔 물이 쏘다지게 하라

一九 이는 시온에셔 호곡하는 소래가 들녀 닐아기를 우리가 아조 망하엿고나 우리가 크게 슈욕을 당하엿고나 우리가 그 ᄯᅡ을 ᄯᅥ난것은 그들이 우리 쥬택을 허럿슴이로다 함이로다

二〇 부녀들이어 여호와의 말삼을 드르라 너희 귀에 그 입의 말삼을 밧으라 너희 ᄯᅡᆯ들의게 애곡을 가라치며 각기 리웃의게 애가를 가라치라

二一 대뎌 사망이 우리 창문에 올나오며 우리 궁실에 드러오며 밧게셔는 자녀와 거리에셔는 쳥년들을 멸졀하려하나니라

二二 너는 이 갓치 닐아라 여호와의 말삼에 사람의 시톄가 분토갓치 들에 ᄯᅥ러질 것이며 츄슈하는쟈의 뒤에 ᄯᅥ러지고 거두지못한 뭇 갓치 되리라 하셧나니라〇

二三 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 지혜로운쟈는 그 지혜를 자랑치 말나 용사는 그 용맹을 자랑치말나 부쟈는 그부함을 자랑치말나

二四 자랑하는쟈는 이것으로 자랑할지니 곳 명쳘하야 나를 아는 것과 나 여호와는 인애와 공평과 졍직을 ᄯᅡ에 행하는쟈인줄 ᄭᅢ닷는 것이라 나는 이 일을 깃버하노라 여호와의 말이니라〇

二五 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 날이 니르면 [24]할례 밧은쟈와 할례 밧지못한쟈를 내가 다 벌하리니

二六애굽유다에돔암몬자손과 모압과 밋광야에 거하야 그 머리 털을 모지게 ᄭᅡᆨ근쟈들의게라 대뎌 렬방은 할례를 밧지못하엿고 이스라엘은 마암에 할례를 밧지못하엿나니라 하셧나니라

뎨십쟝

편집

一〇 이스라엘집이어 여호와ᄭᅴ셔 너희게 닐아시는 말삼을 드를지어다

여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 렬방의 길을 배호지말나 렬방인은 하날의 징죠를 두려워하거니와 너희는 그 것을 두려워말나

렬방의 [25]규례는 헛된 것이라 그 위하는 것은 삼림에셔 버힌 나무요 공쟝의 손이 독긔로 만든 것이라

그들이 은과 금으로 그것에 ᄭᅮ미고 못과 쟝도리로 그 것을 든든히 하야 요동치안케 하나니

그것이 갈닌 기동갓하셔 말도 못하며 거러단니지도 못함으로 사람의게 메임을 닙나니라 그 것이 화를 주거나 복을 주지못하나니 너희는 두려워 말나 하셧나니라〇

여호와여 쥬와 갓흔쟈 업나이다 쥬는 크시니 쥬의 일홈이 그 권능으로 인하야 크시니이다

렬방의 왕이시어 쥬를 경외치아니할쟈 누구리잇가 이는 쥬ᄭᅴ 당연한 일이라 렬방의 지혜로운쟈들과 왕족 즁에 쥬와 갓흔쟈 업슴이니이다

그들은 다 무지하고 어리셕은 것이니 우샹의 도는 나무ᄲᅮᆫ이라

다시스에셔 가져온 은박과 우바스에셔 가져온 금으로 ᄭᅮ미대 공쟝과 쟝색의 손으로 만드럿고 쳥색 자색 가읍으로 그 옷을 삼앗나니 이는 공교한사람의 만든 것이어니와

一〇 오직 여호와는 참 하나님이시오 사시는 하나님이시오 영원한 왕이시라 그 진노하심에 ᄯᅡ가 진동하며 그 분노하심을 렬방이 능히 당치못 하나니라〇

一一 너희는 이 갓치 그들의게 닐아기를 텬디를 짓지아니한 신들은 ᄯᅡ 우에셔 이하날아래셔 망하리라하라〇

一二 여호와ᄭᅴ셔 그 권능으로 ᄯᅡ을 지으셧고 그 지혜로운 셰계를 세우셧고 그 명쳘노 하날들을 펴셧스며

一三 그가 목소래를 발하신즉 하날에 만흔물이 생기나니 그는 ᄯᅡ ᄭᅳᆺ헤셔 구름이 오르게하시며 비를 위하야 번개하게 하시며 그 고간에셔 바람을 내시거늘

一四 사람마다 우쥰하고 무식하도다 금 쟝색마다 자긔의 됴각한 신샹으로 인하야 슈치를 당하나니 이는 그 부어 만든 우샹은 거즛 것이오 그속에 생긔가 업슴이라

一五 그 것들은 헛 것이오 [26]망녕되히 만든 것인즉 징벌하실 ᄯᅢ에 멸망할 것이나

一六 야곱의 분깃은 이 갓지아니하시니 그는 만물의 조셩쟈요 이스라엘은 그 산업의 지파라 그 일홈은 만군의 여호와시니라〇

一七 에워싸힌 가온대 안즌쟈여 네 ᄭᅮ러미를 이 ᄯᅡ에셔 슈습하라

一八 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 보라 내가 이ᄯᅡ에 거하는쟈를 이 번에는 내여 던질 것이라 그들을 괴롭게 하야 ᄭᅢ닷게 하리라 하셧나니라〇

一九 슯흐다 내 샹쳐여 내가 즁샹을 당하엿도다 그러나 내가 말하노라 이는 참으로 나의 고난이라 내가 참아야 하리로다

二〇 내 쟝막이 훼파되고 나의 모든 줄이 ᄭᅳᆫ허졋스며 내 자녀가 나를 ᄯᅥ나가고 잇지아니하니 내 쟝막을 세울쟈와 내 쟝을 칠쟈가 다시 업도다

二一 목쟈들은 우쥰하야 여호와를 찻지아니하는고로 [27]형통치못하며 그 모든 양 ᄯᅦ는 흣허졋도다

二二 드를지어다 븍방에셔 브터 크게 ᄯᅥ드는 풍셩이 오니 유다 셩읍들노 황폐케 하야 싀랑의 거쳐가 되게 하리로다〇

二三호와여 내가 알거니와 인생의 길이 자긔의게 잇지아니하니 거름을 지도함이 것는쟈의게 잇지아니하니이다

二四 여호와여 나를 징계하옵시대 너 그러히 하시고 진노로 하지마옵쇼셔 쥬ᄭᅴ셔 나로 업서지게 하실가 두려워하나이다

二五 쥬를 아지못하는 렬방과 쥬의 일홈으로 긔도하지아니하는 족쇽들의게 쥬의 분노를 부으쇼셔 그들은 야곱을 씹어 삼켜 멸하고 그 [28]거쳐를 황폐케 하엿나이다

뎨십일쟝

편집

一一 여호와ᄭᅴ로 브터 예레미야의게 림한 말삼이라 갈아샤대

너희는 이 언약의 말을 듯고 유다인과 예루살넴 거민의게 고하라

그들의게 닐아기를 이스라엘의 하나님 여호와ᄭᅴ셔 이갓치 말삼하샤대 이 언약의 말을 좃지안는쟈는 져주를 밧을 것이니라

이 언약은 내가 너에 그들의게 명한 것이라 곳 내가 닐아기를 너희는 나의 목소래를 텽죵하고 나의 모든 명ᄚᅧᆼ을 좃차 행하라 그리하면 너희는 내 백셩이 되겟고 나는 너희 하나님이 되리라

내가 ᄯᅩ 너희 렬조의게 한 맹셔 곳 그들의게 졋과 ᄭᅮᆯ이 흐르는 ᄯᅡ을 주리라 한 언약을 일우리라 한 것인대 오날날이 그것을 증거하나니라 하라 하시기로 내가 대답하야 갈아대 아멘 여호와여 하엿노라〇

여호와ᄭᅴ셔 내게 닐아샤대 너는 이 모든 말노 유다 셩읍들과 예루살넴 거리에셔 션포하야 닐아기를 너희는 이 언약의 말을 듯고 준행하라

내가 너희 렬조를 애굽ᄯᅡ에셔 인도하야 낸 날브터 오날ᄭᅡ지 간졀히 경계하며 부즈런히 경계하기를 너희는 내 목 소래를 텽죵하라 하엿스나

그들이 텽죵치 아니하며 귀를 기우리지도아니하고 각각 그악한마암의 강퍅한대로 행하엿슴으로 내가 그들의게 행하라 명하엿셔도 그들이 행치아니한 이 언약의 모든 말노 그들의게 응하게 하엿나니라 하라〇

여호와ᄭᅴ셔 ᄯᅩ 내게 닐아샤대 유다인과 예루살넴 거민즁에 반역이 잇도다

一〇 그들이 내 말 듯기를 거졀한 자긔들의 션조의 죄악에 도라가셔 다른 신들을 좃차 셤겻슨즉 이스라엘 집과 유다 집에 내가 그 렬조와 매즌 언약을 파하엿도다

一一 그럼으로 나 여호와가 이 갓치 말하노라 보라 내가 재앙을 그들의게 나리리니 그들이 피할 수 업슬 것이라 그들이 내게 부르지즐지라도 내가 듯지아니할 것인즉

一二 유다 셩읍들과 예루살넴 거민이 그 분향하는 신들의게 가셔 부르지즐지라도 그 신들이 그 곤액 즁에셔 졀대로 그들을 구원치못하리라

一三 유다야 네 신들이 네 셩읍의 수효와 갓도다 너희가 예루살넴거리의 수효대로 그 슈치되는 물건의 단 곳 바알의게 분향하는 단을 싸핫도다〇

一四 그런고로 너는 이 백셩을 위하야 긔도하지말나 그들을 위하야 부르지즈거나 구하지말나 그들이 그 곤액을 인하야 내게 부르지즐ᄯᅢ에 내가 그들을 듯지아니하리라

一五 [29]나의 사랑하는쟈가 만히 행음하엿슴으로 거륵한 졔육이 [30]그의게셔 ᄯᅥ낫거늘 나의 집에셔 무엇을 하는고 [31]그가 악을 행하며 깃버하도다

一六 나 여호와가 그 일홈을 닐카러 됴흔 행실맷는 아름다운 푸른 감람나무라 하엿섯스나 큰 소동즁에 그 우에 불을 퓌엿고 그 가지는 ᄭᅥᆨ겻도다

一七 바알의게 분향함으로 나의 노를 격동한 이스라엘집과 유다 집의 악을 인하야 그를 심은 만군의 여호와 내가 그의게 재앙을 션언하엿나니라〇

一八 여호와ᄭᅴ셔 내게 알게 하신 고로 내가 그것을 아랏나이다 그ᄯᅢ에 쥬ᄭᅴ셔 그들의 행위를 내게 보이셧나이다

一九 나는 ᄭᅳ을녀셔 잡히라 가는 슌한 어린양과 갓흠으로 그들이 나를 해하려고 ᄭᅬ하기를 우리가 그 나무와 과실을 함ᄭᅴ 박멸하자 그를 산쟈의 ᄯᅡ에셔 ᄭᅳᆫ허셔 그 일홈으로 다시 긔억되지못하게 하자 함을 내가 아지못하엿나이다

二〇 공의로 판단하시며 사람의 심쟝을 감찰하시는 만군의 여호와여 나의 원졍을 쥬ᄭᅴ 알외셧사오니 그들의게 대한 쥬의 보슈를 내가 보리이다 하엿더니

二一 여호와ᄭᅴ셔 아나돗 사람들에 대하야 이갓치 말삼하샤대 그들이 네 생명을 ᄎᆔ하려고 차자 닐아기를 너는 여호와의 일홈으로 예언하지말나 두렵건대 우리 손에 죽을가하노라 하도다

二二 그런고로 만군의 여호와가 이갓치 말하노라 보라 내가 그들을 벌하리니 쳥년들은 칼에 죽으며 자녀들은 긔근에 죽고

二三 남는쟈가 업스리라 내가 아나돗사람의게 재앙을 나리리니 곳 그들을 벌할 해에니라

뎨십이쟝

편집

一二 여호와여 내가 쥬와 쟁변할 ᄯᅢ에는 쥬는 의로우시니이다 그러나 내가 쥬ᄭᅴ 질문하옵나니 악한쟈의 길이 형통하며 패역한쟈가 다 안락함은 무삼연고니잇가

쥬ᄭᅴ셔 그들을 심으심으로 그들이 ᄲᅮ리가 박히고 쟝셩하야 열매를 매잣거늘 그들의 입은 쥬ᄭᅴ 갓가오나 그 마암은 머니이다

여호와여 쥬ᄭᅴ셔 나를 아시고 나를 보시며 내 마암이 쥬를향하야 엇더함을 감찰하시오니 양을 잡으려고 ᄭᅳ으러 냄과 갓치 그들을 ᄭᅳ으러 내시대 죽일 날을 위하야 그들을 예비하옵쇼셔

언제ᄭᅡ지 이 ᄯᅡ가 슯허하며 온 디방의 채소가 마르리잇가 즘생과 새들도 멸졀하게 되엿사오니 이는 이 ᄯᅡ 거민이 악하야 스사로 말하기를 그가 우리의 결국을 보지못하리라 함이니이다〇

내가 보행쟈와 함ᄭᅴ 달녀도 피곤하면 엇지 능히 말과 경주하겟나냐 네가 평안한 ᄯᅡ에셔는 무사하려니와 요단의 챵일한즁에셔는 엇지하겟나냐

네 형뎨와 아비의 집이라도 너를 속이며 네 뒤에셔 크게 웨치나니 그들이 네게 됴흔 말을 할지라도 너는 밋지말지니라〇

내가 내 집을 바리며 내 산업을 내여 던져 내 마암의 사랑하는 것을 그 대뎍의 손에 붓쳣노니

내 산업이 삼림 즁의 사자 갓치 되여셔 나를 향하야 그 소래를 발하는고로 내가 그를 믜워하엿슴이로라

내 산업이 내게 대하야는 문의 잇는 매가 아니냐 매들이 그를 에워싸지아니하나냐 너희는 가셔 들즘생들을 모화다가 그것을 삼키게 하라

一〇 만흔목쟈가 내 포도원을 훼파하며 내 분깃을 유린하야 나의 락토로 황무디를 만드럿도다

一一 그들이 이를 황무케 하엿슴으로 그 황무디가 나를향하야 슯허하는도다 온 ᄯᅡ가 황무함은 이를 개의하는쟈가 업슴이로다

一二 훼멸하는쟈들이 광야 모든쟈산 우에 니르럿고 여호와의 칼이 ᄯᅡ 이 ᄭᅳᆺ헤셔 뎌 ᄭᅳᆺᄭᅡ지 삼키니 므릇 혈육 잇는쟈가 평안치 못하도다

一三 무리가 밀을 심어도 가시를 거두며 슈고하여도 소득이 업슨즉 그 소산으로 인하야 스사로 슈치를 당하리니 이는 여호와의 분노를 인함이니라〇

一四 내가 내 백셩 이스라엘의게 산업으로 준 산업을 다치는 나의 모든 악한 리웃의게 대하야 나 여호와가 이갓치 말하노라 보라 내가 그들을 그 ᄯᅡ에셔 ᄲᅩᆸ아바리겟고 유다 집은 그들 즁에셔 ᄲᅩᆸ아내리라

一五 내가 그들을 ᄲᅩᆸ아낸후에 내가 도리켜 그들을 긍휼히 녁여셔 각사람을 그 산업으로 각 사람을 그 ᄯᅡ으로 다시 인도하리니

一六 그들이 내 백셩의 도를 부즈런히 배호며 사는 여호와 내 일홈으로 맹셔하기를 자긔들이 내 백셩을 가라쳐 바알노 맹셔하게 한것갓치 하면 그들이 내 백셩 즁에 세움을 닙으려니와

一七 그들이 [32]그리하지아니하면 내가 반다시 그 나라를 ᄲᅩᆸ으리라 ᄲᅩᆸ아 멸하리라 여호와의 말이니라

뎨십삼쟝

편집

一三 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 내게 닐아샤대 너는 가셔 뵈 ᄯᅴ를 사셔 네 허리에 ᄯᅴ고 물에 두지말나 하시기로

내가 여호와의 말삼대로 ᄯᅴ를 사셔 내 허리에 ᄯᅴ니라

여호와의 말삼이 다시 내게 림하니라 갈아샤대

너는 사셔 네 허리에 ᄯᅴᆫ ᄯᅴ를 가지고 니러나 유브라데로 가셔 거긔셔 그것을 바회틈에 감초라 하시기로

내가 여호와ᄭᅴ셔 내게 명하신대로 가셔 그 것을 유브라데 물 가에 감초니라

여러 날 후에 여호와ᄭᅴ셔 내게 닐아샤대 니러나 유브라데로 가셔 내가 네게 명하야 거긔 감초게 한 ᄯᅴ를 ᄎᆔ하라 하시기로

내가 유브라데로 가셔 그 감초앗던 곳을 파고 ᄯᅴ를 ᄎᆔ하니 ᄯᅴ가 썩어셔 쓸대 업시되엿더라〇

여호와의 말삼이 내게 림하니라 갈아샤대

나 여호와가 말하노라 내가 유다의 교만과 예루살넴의 큰 교만을 이 갓치 썩게 하리라

一〇 이 악한 백셩이 내 말듯기를 거졀하고 그 마암의 강퍅한대로 행하며 다른 신들을 좃차 그를 셤기며 그의게 절하니 그들이 이 ᄯᅴ의 쓸대 업슴 갓치 되리라

一一 나 여호와가 말하노라 ᄯᅴ가 사람의 허리에 쇽함 갓치 내가 이스라엘 온 집과 유다 온집으로 내게 쇽하게 하야 그들노 내 백셩이 되게 하며 내 일홈과 칭예와 영광이 되게 하려하엿스나 그들이 듯지아니하엿나니라〇

一二 그런고로 너는 이 말노 그들의게 닐아기를 이스라엘의 하나님 여호와의 말삼에 모든병이 포도쥬로 차리라 하셧다 하라 그리하면 그들이 네게 닐아기를 모든병이 포도쥬로 찰 줄을 우리가 엇지 아지못하리오 하리니

一三 너는 다시 그들의게 닐아기를 여호와의 말삼에 보라 내가 이 ᄯᅡ의 모든 거민과 다윗의 위에 안즌 왕들과 졔사쟝들과 션지쟈들과 예루살넴 모든 거민으로 잔ᄯᅳᆨ ᄎᆔ하게 하고

一四 ᄯᅩ 그들노 피차 츙돌하야 샹하게 하대 부자간에도 그러하게 할 것이라 내가 그들을 불샹히 녁이지아니하며 관용치아니하며 앗기지 아니하고 멸하리라 하셧다 하라 여호와의 말이니라〇

一五 너희는 드를지어다 귀를 기우릴지어다 교만하지말지어다 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하시나니라

一六 그가 흑암을 니르키시기 젼 너희 발이 [33]흑암한산에 거치기 젼 너희 바라는 빗치 사망의 그늘노 변하야 침침한 흑암이 되게 하시기 젼에 너희 하나님 여호와ᄭᅴ 영광을 돌니라

一七 너희가 이를 듯지아니하면 나의 심령이 너희 교만을 인하야 은근히 곡할 것이며 여호와의 양 무리가 사로잡힘을 인하야 눈물을 흘녀 통곡하리라〇

一八 너는 왕과 왕후의게 고하기를 스사로 나초아 안즈라 관 곳 영광의 면류관이 나려졋다 하라

一九 남방의 셩읍들이 봉쇄되고 열쟈가 업고 유다가 다 잡혀 가대 온젼히 잡혀 가도다〇

二〇 너는 눈을 드러 븍방에셔 오는쟈들을 보라 네가 밧앗던 ᄯᅦ 네 아름다운 양 ᄯᅦ는 어대 잇나뇨

二一 너의 친구 삼앗던쟈를 그가 네 우에 슈령으로 세우실ᄯᅢ에 네가 무삼 말을 하겟나냐 너의 고통에 잡힘이 구로하는 녀인 갓지 안켓나냐

二二 네가 심즁에 닐아기를 엇지하야 이런일이 내게 림하엿는고 하겟스나 네 죄악이 큼으로 네 치마가 들니고 네 발뒤굼치가 샹함이니라

二三 구스인이 그 피부를 표범이 그 반뎜을 변할 수 잇나뇨 할 수 잇슬진대 악에 닉슉한 너희도 션을 행할 수 잇스리라

二四 그런고로 내가 그들을 사막 바람에 불녀가는 초개 갓치 흣흐리로다

二五 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 이는 네 응득이오 내가 혜아려 뎡하야 네게 준 분깃이니 네가 나를 니져바리고 거즛을 신뢰하는 연고라

二六 그런고로 네가 네 치마를 네 얼골에ᄭᅡ지 들쳐셔 네 슈치를 드러내리라

二七 내가 너의 간음과 샤특한 소래와 들의 적은 산 우에셔 행한 네 음행의 비루하고 가증한 것을 보앗노라 화 잇슬진뎌 예루살넴이어 네가 얼마나 오랜 후에야 졍결하게 되겟나뇨

뎨십사쟝

편집

一四 가믐에 대하야 예레미야의게 림한 여호와의 말삼이라〇

유다가 슯허하며 셩문의 무리가 곤비하야 ᄯᅡ에 안저 애통하니 예루살넴의 부르지즘이 우에 오르도다

귀인들은 자긔 샤환들을 보내여 물을 기르라 하나 그들이 우물에 갓서도 물을 엇지못하야 그릇으로 도라오니 붓그럽고 근심하야 그 머리를 가리우며

ᄯᅡ에 비가 업서 디면이 갈나지니 밧 가는쟈가 붓그러워셔 그 머리를 가리는도다

들의 암사슴은 삭기를 나하도 풀이 업슴으로 내여바리며

들 라귀들은 쟈산 우에 서셔 싀랑 갓치 헐덕이며 풀이 업슴으로 눈이 어득하야 하는도다〇

여호와여 우리의 죄악이 우리의게 대하야 증거할지라도 쥬는 쥬의 일홈을 위하야 일하쇼셔 우리의 타락함이 만흐니이다 우리가 쥬ᄭᅴ 범죄하엿나이다

이스라엘의 소망이시오 곤난한 ᄯᅢ의 구원쟈시어 엇지하야 이ᄯᅡ에셔 거류하는쟈 갓치 하로 밤을 류슉하는 행인 갓치 하시나잇가

엇지하야 놀나 벙벙하는쟈 갓흐시며 구원치못하는 용사 갓흐시니잇가 여호와여 쥬는 오히려 우리 즁에 계시고 우리는 쥬의 일홈으로 닐카름을 밧는쟈이오니 우리를 바리지마옵쇼셔〇

一〇 여호와ᄭᅴ셔 이 백셩에 대하야 말삼하샤대 그들이 어그러진 길을사랑하야 그 발을 금하지아니하는 고로 나 여호와가 그들을 밧지아니하고 이제 그들의 죄를 긔억하고 그 죄를 벌하리라 하시고

一一 여호와ᄭᅴ셔 ᄯᅩ 내게 닐아샤대 너는 이 백셩을 위하야 복을 구하지말나

一二 그들이 금식할지라도 내가 그 부르지즘을 듯지아니하겟고 번졔와 소졔를 드릴지라도 내가 그 것을 밧지아니할ᄲᅮᆫ아니라 칼과 긔근과 염병으로 그들을 멸하리라〇

一三 이에 내가 갈아대 슯흐도소이다 쥬 여호와여 보시옵쇼셔 션지쟈들이 그들의게 닐아기를 너희가 칼을 보지아니하겟고 긔근은 너희게 니르지아니할것이라 [34]여호와ᄭᅴ셔 이 곳에셔 너희게 확실한 평강을 주시리라 하나이다

一四 여호와ᄭᅴ셔 내게 닐아샤대 션지쟈들이 내 일홈으로 거즛 예언을 하도다 나는 그들을 보내지아니하엿고 그들의게 명하거나 닐아지아니하엿거늘 그들이 거즛계시와 복슐과 허탄한것과 자긔 마암의 속임으로 너희게 예언하도다

一五 그런고로 내가 보내지 아니하엿셔도 내 일홈으로 예언하야 닐아기를 칼과 긔근이 이 ᄯᅡ에 니르지아니하리라 하는 션지쟈들에 대하야 나 여호와가 이 갓치 닐아노라 그 션지쟈들은 칼과 긔근에 멸망할 것이오

一六 그들의 예언을 밧은 백셩은 긔근과 칼노 인하야 예루살넴 거리에 던짐을 닙을 것인즉 그들을 장사할쟈가 업슬 것이오 그 안해와 그 아달과 그 ᄯᅡᆯ도 그러케 되리니 이는 내가 그들의 악을 그 우에 부음이니라

一七 너는 이 말노 그들의게 닐아라 내 눈이 밤낫으로 ᄭᅳᆫ치지아니하고 눈물을 흘리니 이는 쳐녀 ᄯᅡᆯ 내 백셩이 큰 파멸 즁한 창샹을 인하야 망함이라

一八 내가 들에 나간즉 칼에 죽은쟈요 내가 셩에 드러간즉 긔근으로 병든쟈며 션지쟈나 졔사쟝이나 다 ᄯᅡ에 두루 단니며 엇지할 바를 아지못하는도다〇

一九 쥬ᄭᅴ셔 유다를 온젼히 바리시나잇가 쥬의 심령이 시온을 슬혀하시나잇가 엇지하야 우리를 차시고 치료치아니하시나잇가 우리가 평강을 바라도 됴흔것이 업고 치료밧기를 기다려도 놀남을 보나이다

二〇 여호와여 우리가 우리의 악과 우리 조샹의 죄악을 인뎡하나이다 우리가 쥬ᄭᅴ 범죄하엿나이다

二一 쥬의 일홈을 위하야 우리를 뮈워하지마옵쇼셔 쥬의 영광의 위를 욕되게 마옵쇼셔 우리와 세우신 쥬의 언약을 긔억하시고 폐하지마옵쇼셔

二二 렬방의 허무한 것즁에 능히 비를 나리게 할쟈가 잇나잇가 하날이 능히 소나기를 나릴수 잇스리잇가 우리 하나님 여호와여 그리하는쟈가 쥬가 아니시니잇가 그런고로 우리가 쥬를 앙망하옵는 것은 쥬ᄭᅴ셔 이 모든것을 만드셧슴이니이다

뎨십오쟝

편집

一五 여호와ᄭᅴ셔 내게 닐아샤대 모세삼우엘이 내 압헤 섯다 할지라도 내 마암은 이 백셩을 향할 수 업나니 그들을 내 압헤셔 ᄶᅩᆺ차내치

그들이 만일 네게 말하기를 우리가 어대로 나아가리오 하거든 너는 그들의게 닐아기를 여호와의 말삼에 사망할쟈는 사망으로 나아가고 칼을 밧을쟈는 칼노 나아가고 긔근을 당할쟈는 긔근으로 나아가고 포로될쟈는 포로됨으로 나아갈지니라 하셧다 하라

나 여호와가 말하노라 내가 그들을 네 가지로 하리니 곳 죽이는 칼과 ᄶᅴᆺ는 개와 삼켜 멸하는 공즁의 새와 ᄯᅡ의 즘생으로 할것이며

유다히스기야의 아달 므낫세예루살넴에 행한바를 인하야 내가 [35]그들을 셰계 렬방 즁에 흣흐리라〇

예루살넴아 너를 불샹히 녁일쟈 누구며 너를 곡할쟈 누구며 도리켜 네 평안을 무를쟈 누구뇨

여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 네가 나를 바렷고 내게셔 물너갓는고로 네게로 내 손을 펴셔 너를 멸하엿노니 이는 내가 ᄯᅳᆺ을 도리키기에 염증이 낫슴이로다

내가 그들을 그 ᄯᅡ의 여러 셩문에셔 키로 ᄭᅡᆸ을너 그 자식을 ᄭᅳᆫ허셔 내 백셩을 멸하엿나니 이는 그들이 그 길에셔 도리키지아니하엿슴이

그들의 과부가 내 압헤 바다 모래보다 더 만하졋나니라 내가 대나제 훼멸할쟈를 그들의게로 다려다가 그들과 쳥년들의 어미를 쳐셔 놀남과 두려움을 그들의게 졸디에 림하게 하엿스며

닐곱 자식을 생산한 녀인으로는 쇠약하야 긔절하게 하며 오히려 백쥬에 그의 해로 ᄯᅥ러져셔 그로 슈치와 근심을 당케 하엿나니라 그 남은쟈는 그대뎍의 칼에 붓치리라 여호와의 말이니라〇

一〇 내게 재앙이로다 나의 모친이어 모친이 나를 온셰계의게 다톰과 침을 당할쟈로 나흐셧도다 내가 ᄭᅮ여주지도 아니하엿고 사람이 내게 ᄭᅮ이지도 아니하엿것마는 다 나를 져주하는도다

一一 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 내가 진실노 너를 강하게 할 것이오 너로 복을 엇게 할것이며 내가 진실노 네 대뎍으로 재앙과 환난의 ᄯᅢ에 네게 간구하게 하리라

一二 누가 능히 텰 곳 븍방의 텰과 놋을 ᄭᅥᆨ그리오

一三 그러나 네 모든 죄로 인하야 네 사경의 모든 재산과 보물노 갑 업시 탈ᄎᆔ를 당하게 할것이며

一四 너로 네 대뎍과 함ᄭᅴ 네가 아지못하는 ᄯᅡ에 니르게 하리니 이는 나의 진노의 맹렬한 불이 너희를 살오려함이니라〇

一五 여호와여 쥬ᄭᅴ셔 아시오니 원컨대 쥬는 나를 긔억하시며 권고하샤 나를 박해하는쟈의게 보복하시고 쥬의 오래 참으심을 인하야 나로 멸망치 말게 하옵시며 쥬를 위하야 내가 치욕 당하는 줄을 아시옵쇼셔

一六 만군의 하나님 여호와시어 나는 쥬의 일홈으로 닐카름을 밧는쟈라 내가 쥬의 말삼을 엇어 먹엇사오니 쥬의 말삼은 내게 깃븜과 내 마암의 즐거움이오나

一七 내가 깃버하는쟈의 회에 안지아니하며 즐거워하지도 아니하고 쥬의 손을 인하야 홀노 안젓사오니 이는 쥬ᄭᅴ셔 분노로 내게 채오셧슴이니이다

一八 나의 고통이 계쇽하며 샹쳐가 즁하야 낫지아니함은 엇짐이니잇가 쥬ᄭᅴ셔는 내게 대하야 물이 말나셔 속이는 시내 갓흐시리잇가〇

一九 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 네가 만일 도라오면 내가 너를 다시 잇ᄭᅳ러셔 내 압헤 세울 것이며 네가 만일 쳔한 것에셔 귀한것을 ᄎᆔ할 것 갓흐면 너는 내 입갓치 될것이라 그들은 네게로 도라오려니와 너는 그들의게로 도라가지말지니라

二〇 내가 너로 이 백셩 압헤 견고한 놋 셩벽이 되게 하리니 그들이 너를 칠지라도 이긔지못할 것은 내가 너와 함ᄭᅴ하야 너를 구하야 건짐이니라 여호와의 말이니라

二一 내가 너를 악한쟈의 손에셔 건지며 무셔운쟈의 손에셔 구쇽하리라

뎨십륙쟝

편집

一六 여호와의 말삼이 ᄯᅩ 내게 림하니라 갈아샤대

너는 이 ᄯᅡ에셔 안해를 ᄎᆔ하지말며 자녀를 두지말지니라

이 곳에셔 생산한 자녀와 이 ᄯᅡ에셔 그들을 해산한 어미와 그들을 나흔 아비에 대하야 나 여호와가 이 갓치 말하노라

그들은 독한병으로 죽고 슯허함을 닙지못하며 매장함을 엇지못하야 디면의 분토와 갓흘 것이며 칼과 긔근에 망하고 그 시톄는 공즁의 새와 ᄯᅡ 즘생의 밥이 되리라〇

여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 상가에 드러가지말나 가셔 통곡하지말며 그들을 위하야 애곡하지말나 내가 이 백셩의 게셔 나의 평강을 ᄲᅢ아스며 인자와 긍휼을 졔함이니라 여호와의 말이니라

큰쟈던지 적은쟈던지 이 ᄯᅡ에셔 죽으리니 그들이 매장되지못할 것이며 그들을 위하야 애곡하는쟈도 업겟고 자긔 몸을 버히거나 대머리 되게 하는쟈도 업슬 것이며

슯흘 ᄯᅢ에 ᄯᅥᆨ을 ᄯᅦ여 그 죽은쟈를 인하야 그들을 위로하는쟈가 업슬 것이며 그들의 아비나 어미의 상사를 위하야 위로의 잔을 그들의게 마시울쟈가 업스리라

너는 잔채 집에 드러가셔 그들과 함ᄭᅴ 안저먹거나 마시지말나

만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말하노라 보라 깃버하는 소래와 즐거워하는 소래와 신랑의 소래와 신부의 소래를 내가 네 목젼 네 시대에 이 곳에셔 ᄭᅳᆫ허지게 하리라〇

一〇 네가 이 모든 말노 백셩의게 고할ᄯᅢ에 그들이 네게 뭇기를 여호와ᄭᅴ셔 우리의게 이 모든 큰 재앙을 광포하심은 엇짐이며 우리의 죄악은 무엇이며 우리가 우리 하나님 여호와ᄭᅴ 범한 죄는 무엇이뇨 하거든

一一 너는 그들의게 대답하기를 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 너희 렬조가 나를 바리고 다른 신들을 좃차셔 그들을 셤기며 그들의게 절하고 나를 바려 내 법을 직히지아니하엿슴이라

一二 너희가 너희 렬조보다 더욱 악을 행하엿도다 보라 너희가 각기 악한 마암의 강퍅함을 ᄯᅡ라 행하고 나를 텽죵치아니한고로

一三 내가 너희를 이ᄯᅡ에셔 ᄶᅩᆺ차 내여 너희와 너희 렬조의 아지못하던 ᄯᅡ에 니르게 할것이라 너희가 거긔셔 쥬야로 다른 신들을 ᄭᅧᆷ기리니 이는 내가 너희게 은혜를 베플지아니함이니라 하셧다 하라〇

一四 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 그러나 보라 날이 니르리니 다시는 이스라엘 자손을 애굽ᄯᅡ에셔 인도하야 내신 여호와의 사심으로 맹셔하지아니하고

一五 이스라엘자손을 븍방 ᄯᅡ와 그 모든 ᄶᅩᆺ겨낫던 나라에셔 인도하야 내신 여호와의 사심으로 맹셔하리라 내가 그들을 그 렬조의게 준 그들의 ᄯᅡ으로 인도하야 드리리라〇

一六 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 보라 내가 만흔 어부를 불너다가 그들을 낙게 하며 그 후에 만흔 포슈를 불너다가 그들을 모든 산과 모든 적은 산과 암혈에셔 산양하게 하리니

一七 이는 내 눈이 그들의 행위를 감찰함으로 그들이 내 얼골 압헤셔 숨김을 엇지못하며 그들의 죄악이 내 목젼에셔 은폐되지못함이라

一八 내가 위션 그들의 악과 죄를 배나 갑흘 것은 그들이 그 뮈운물건의 시톄로 내 ᄯᅡ을 더러히며 그들의 가증한 것으로 내 산업에 가득게 하엿슴이니라〇

一九 여호와 나의 힘 나의 보쟝 환난 날의피난쳐시어 렬방이 ᄯᅡᄭᅳᆺ헤셔 쥬ᄭᅴ 니르러 말하기를 우리 렬조의 계승한바는 허무하고 망탄하고 무익한것ᄲᅮᆫ이라

二〇 인생이 엇지 신 아닌 것을 자긔의 신으로 삼겟나잇가 하리이다

二一 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 보라 내가 이번에 그들의게 내 손과 내 능을 알녀셔 그들노 내 일홈이 여호와인줄 알게 하리라

뎨십칠쟝

편집

一七 유다의 죄는 금강셕 ᄭᅳᆺ 텰필노 긔록되대 그들의 마암판과 그들의 단 ᄲᅮᆯ에 샥여졋거늘

그들의 자녀가 놉흔뫼 우 푸른나무 겻헤 잇는 그 단들과 아세라들을 생각하도다

들에 잇는 나의 산아 네 온 디경의 죄로 인하야 내가 네 재산과 네 모든 보물과 산당들노 로략을 당하게 하리니

내가 네게 준 네 긔업에셔 네 손을 ᄯᅦ일 것이며 ᄯᅩ 내가 너로 너의 아지못하는 ᄯᅡ에셔 네 대뎍을 셤기게 하리니 이는 너희가 내 노로 맹렬케 하야 영영히 타는 불을 니르켯슴이니라〇

나 여호와가 이 갓치 말하노라 므릇 사람을 밋으며 혈육으로 그 권력을 삼고 마암이 여호와의게셔 ᄯᅥ난 그 사람은 져주를 밧을 것이라

그는 사막의 ᄯᅥᆯ기 나무 갓하셔 됴흔일의 오는 것을 보지못하고 광야 간조한 곳 건건한ᄯᅡ 사람이 거하지안는ᄯᅡ에 거하리라

그러나 므릇 여호와를 의지하며 여호와를 의뢰하는 그 사람은 복을 밧을 것이라

그는 물 가에 심긴 나무가 그 ᄲᅮ리를 강변에 ᄲᅥ치고 더위가 올지라도 두려워아니하며 그 닙이 쳥쳥하며 감으는해에도 걱졍이 업고 결실이 그치지아니함 갓흐리라〇

만물 보다 거즛되고 심히 부패한 것은 마암이라 누가 능히 이를 알니오 마는

一〇 나 여호와는 심장을 삷히며 폐부를 시험하고 각각 그 행위와 그행실대로 보응하나니

一一 불의로 치부하는쟈는 쟈고새가 나치 아니한 알을 품음 갓하셔 그 즁년에 그 것이 ᄯᅥ나겟고 필경은 어리셕은쟈가 되리라〇

一二 영화로우신 보좌여 원시 브터 놉히 계시며 우리의 셩소이시

一三 이스라엘의 소망이신 여호와여 므릇 쥬를 바리는쟈는 다 슈치를 당할 것이라 므릇 [36]여호와를 ᄯᅥ나는쟈는 흙에 긔록이 되오리니 이는 생슈의 근원이신 여호와를 바림이니이다

一四 여호와여 쥬는 나의 찬숑이시오니 나를 구원하쇼셔 그리하시면 내가 구원을엇으리이다

一五 그들이 내게 닐아기를 여호와의 말삼이 어대 잇나뇨 이제 림하게 할지어다 하나이다

一六 나는 목쟈의 직분에셔 물너 가지아니하고 쥬를 좃찻사오며 재앙의 날도 내가 원치아니하엿슴을 쥬ᄭᅴ셔 아시는바라 내 입셜에셔 나온 것이 쥬의 목젼에 잇나이다

一七 쥬는 내게 두려움이 되지 마옵쇼셔 재앙의 날에 쥬는 나의 피난쳐시니이다

一八 나를 박해하는쟈로 슈욕을 당케하시고 나로 슈욕을 당케 마옵쇼셔 그들노 놀나게 하시고 나로 놀나게 마시옵쇼셔 재앙의 날을 그들의게 림하게 하시며 배나 되는 멸망으로 그들을 멸하쇼셔〇

一九 여호와ᄭᅴ셔 내게 이 갓치 말삼하샤대 너는 가셔 유다 왕들의 츌입하는 평민의 문과 예루살넴 모든 문에 서셔

二〇 무리의게 닐아기를 이 문으로 드러오는 유다 왕들과 유다 모든 백셩과 예루살넴 모든 거민 너희는 여호와의 말삼을 드를지어다

二一 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 너희는 스사로 삼가셔 안식일에 짐을 지고 예루살넴 문으로 드러오지말며

二二 안식일에 너희 집에셔 짐을 내지말며 아모 일이던지 하지마라셔 내가 너희 렬조의게 명함갓치 안식일을 거륵히 할지어다

二三 그들은 텽죵치아니하며 귀를 기우리지아니하며 그 목을 곳게 하야 듯지아니하며 교훈을 밧지아니하엿나니라〇

二四 나 여호와가 말하노라 너희가 만일 삼가 나를 텽죵하야 안식일에 짐을 지고 이 셩문으로 드러오지아니하며 안식일을 거륵히 하야 아모 일이던지 하지아니하면

二五 다윗의 위에 안는 왕들과 방백들이 병거와 말을 타고 이 셩문으로 드러오대 그들과 유다 모든 백셩과 예루살넴 거민들이 함ᄭᅴ 그리할 것이오 이 셩은 영영히 잇슬 것이며

二六 사람들이 유다 셩읍들과 예루살넴에 둘닌 곳들과 벤야민ᄯᅡ와 [37]디와 산디와 남방에셔 니르러셔 번졔와 희생과 소졔와 유향과 감샤의 희생을 가지고 여호와의 집으로 오려니와

二七 너희가 나를 텽죵치아니하고 안식일을 거륵게 아니하야 안식일에 짐을 지고 예루살넴문으로 드러오면 내가 셩문에 불을 노하 예루살넴궁뎐을 삼키게 하리니 그 불이 ᄭᅥ지지아니하리라 하셧다 할지니라

뎨십팔쟝

편집

一八 여호와ᄭᅴ로 브터 예레미야의게 림한 말삼에 갈아샤대

너는 니러나 토긔쟝이의 집으로 나려가라 내가 거긔셔 내 말을 네게 들니리라 하시기로

내가 토긔쟝이의 집으로 나려가셔 본즉 그가 록으로 일을 하는대

진흙으로 만든 그릇이 토긔쟝이의 손에셔 파샹하매 그가 그것으로 자긔 의견에 션한대로 다른 그릇을 만들더라〇

ᄯᅢ에 여호와의 말삼이 내게 림하니라 갈아샤대

나 여호와가 닐아노라 이스라엘족쇽아 이 토긔쟝이의 하는 것갓치 내가 능히 너희게 행하지못하겟나냐 이스라엘 족쇽아 진흙이 토긔쟝이의 손에 잇슴 갓치 너희가 내 손에 잇나니라

내가 언제던지 어나 민족이나 국가를ᄲᅩᆸ거나 파하거나 멸하리라 한다고 하자

만일 나의 말한 그 민족이 그 악에셔도리키면 내가 그의게 나리기로 생각하엿던 재앙에 대하야 ᄯᅳᆺ을 도리키겟고

내가 언제던지 어나 민족이나 국가를 건셜하거나 심으리라 한다고 하자

一〇 만일 그들이 나 보기에 악한 것을 행하야 내 목소래를 텽죵치아니하면 내가 그의게 유익게 하리라 한션에 대하야 ᄯᅳᆺ을 도리키리라

一一 그런고로 이제 너는 유다 사람들과 예루살넴 거민들의게 말하야 닐아기를 여호와의 말삼에 보라 내가 너희게 재앙을 나리며 계책을 베프러 너희를 치려하노니 너희는 각기 악한길에셔 도리키며 너희 길과 행위를 션하게하라 하셧다 하라

一二 그러나 그들이 말하기를 이는 헛된 말이라 우리는 우리의 도모대로 행하며 우리는 각기 악한마암의 강퍅한대로 행하리라 하나니라〇

一三 그런고로 나 여호와가 이 갓치 말하노라 너희는 누가 이러한 일을 드럿는가 렬방즁에 무러보라 쳐녀 이스라엘이 심히 가증한일을 행하엿도다

一四 레바논의 눈이 엇지 들의 반셕을 ᄯᅥ나겟스며 원방에셔 흘너 나리는 찬물이 엇지 마르겟나냐

一五 대뎌 내 백셩은 나를 닛고 허무한 것의게 분향하거니와 이러한 것들은 그들노 그 길 곳 그 녯 길에셔 너머지게하며 겻 길 곳 닥지아니한 길노 행케 하야

一六 그들의 삳으로 놀납고 영영한 치쇼가 되게 하리니 그리로 지나는쟈 마다 놀나셔 그 머리를 흔들니라

一七 내가 그들을 그원슈 압헤셔 흣흐기를 동풍으로 함갓치 할 것이며 그들의 재난의 날에는 내가 그들의게 등을 보이고 얼골을 보이지아니하리라〇

一八 그들이 말하기를 오라 우리가 ᄭᅬ를 내여 예레미야를 치자 졔사쟝의게셔 률법이 지혜로운쟈의게셔 모략이 션지쟈의게셔 말삼이 ᄭᅳᆫ허지지아니할 것이니 오라 우리가 혀로 그를 치고 그의 아모 말에도 주의치말자 하나이다〇

一九 여호와여 나를 도라보샤 나로 더브러 다토는 그들의 목 소래를 드러보옵쇼셔

二〇 엇지 악으로 션을 갑흐리잇가 마는 그들이 나의 생명을 해하려고 구덩이를 팟나이다 내가 쥬의 분노를 그들의게셔 도리키려하고 쥬의 압헤 서셔 그들을 위하야 션한말삼한것을 긔억하옵쇼셔

二一 그러하온즉 그들의 자녀를 긔근에 내여 주시며 그들을 칼의 셰력에 붓치시며 그들의 안해들은 자녀를 일코 과부가 되며 그장뎡은 사망을 당하며 그 쳥년은 젼쟝에셔 칼을 맛게 하시며

二二 쥬ᄭᅴ셔 군대로 졸디에 그들의게 림하게 하샤 그들의 집에셔부르지즘이 들니게 하옵쇼셔 이는 그들이 나를 ᄎᆔ하려고 구덩이를 팟고 내 발을 ᄲᅡ치려고 올굼를 베프럿슴이니이다

二三 여호와여 그들이 나를 죽이려하는 계략을 쥬ᄭᅴ셔 다 아시오니 그 악을 샤하지마시며그 죄를 쥬의 목젼에셔 도말치마시고 그들노 쥬의 압헤 너머지게 하시대 쥬의 노하시는ᄯᅢ에 이 갓치 그들의게 행하옵쇼셔

뎨십구쟝

편집

一九 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 가셔 토긔쟝이의 오지병을 사고 백셩의 어룬들과 졔사쟝의 어룬 몃 사람을 다리고

[38]하시드문 어구 겻헤 잇는 힌놈의 아달의 골ᄶᅡᆨ이로 가셔 거긔셔 내가 네게 닐안 말을 션포하야

닐아기를 너유다 왕들과 예루살넴 거민아 여호와의 말삼을 드르라 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하샤대 보라 내가 이 곳에 재앙을 나릴 것이라 므릇 그 것을 듯는쟈의 귀가 진동하리니

이는 그들이 나를 바리고 이 곳을 불결케 하며 이 곳에셔 자긔와 자긔 렬조와 유다 왕들의 아지못하던 다른 신들의게 분향하며 무죄한쟈의 피로 이 곳에 채왓슴이며

ᄯᅩ 그들이 바알을 위하야 산당을 건츅하고 자긔 아달들을 바알의게 번졔로 불살와 드렷나니 이는 내가 명하거나 말하거나 ᄯᅳᆺ한바가 아니니라

그런고로 나 여호와가 말하노라 보라 다시는 이 곳을 도벳이나 힌놈의 아달의 골ᄶᅡᆨ이라 칭하지아니하고 살륙의 골ᄶᅡᆨ이라 칭하는 날이 니를 것이라

내가 이 곳에셔 유다예루살넴의 모계를 무효케 하야 그들노 그 대뎍 압과 생명을 찻는쟈의 손에 칼에 업드러지게 하고 그 시톄를 공즁의 새와 ᄯᅡ 즘생의 밥이 되게 하며

이 셩으로 놀남과 모욕거리가 되게 하리니 그 모든 재앙을 인하야 지나는쟈 마다 놀나며 모욕할 것이며

그들이 그 대뎍과 그들의 생명을 찻는쟈의게 둘너 싸혀 곤핍을 당할 ᄯᅢ에 내가 그들노 그 아달의 고기 ᄯᅡᆯ의 고기를 먹게하고 ᄯᅩ 각기 친구의 고기를 먹게 하리라 하셧다 하고

一〇 너는 함ᄭᅴ 가는쟈의 목젼에셔 그 오지병을 ᄭᅢ터리고

一一 그들의게 닐아기를 만군의 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 사람이 토긔쟝이의 그릇을 한번 ᄭᅢ터리면 다시 완젼하게 할수 업나니 이와 갓치 내가 이 백셩과 이 셩을 파하리니 그들을 매장할자리가 [39]업도록 도벳에 쟝사하리라

一二 나 여호와가 말하노라 내가 이 곳과 그즁 거민의게 이갓치 행하야 이 셩으로 도벳갓게 할 것이라

一三 예루살넴 집들과 유다 왕들의 집들 곳 그 집들이 그집 우에셔 하날의 만샹에 분향하고 다른 신들의게 뎐졔를 부음으로 더러워졋슨즉 도벳ᄯᅡ처럼 되리라 하셧다 하라〇

一四 예레미야가 여호와ᄭᅴ셔 자긔를 보내샤 예언하게 하신 도벳에셔 도라와 여호와의 집 ᄯᅳᆯ에 서셔 모든 백셩의게 말하대

一五 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 말삼하샤대 보라 내가 이 셩에 대하야 션언한 모든 재앙을 이 셩과 그 모든 촌락에 나리리니 이는 그 목을 곳게 하야 내 말을 듯지아니함이니라 하셧다 하라

뎨이십쟝

편집

二〇 졔사쟝 임멀의 아달 바스훌은 여호와의 집 유사 쟝이라 그가 예레미야의 이 일 예언함을 드른지라

이에 바스훌이 션지쟈 예레미야를 ᄯᅡ리고 여호와의 집 벤야민의 웃문에 잇는 착고에 채웟더니

다음날 바스훌예레미야를 착고에셔 노하 주매 예레미야가 그의게 닐아대 여호와ᄭᅴ셔 네 일홈을 바스훌이라 아니하시고 [40]마골밋사빕이라 하시나니라

대뎌 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 보라 내가 너로 너와 네 모든 친구의게 두려움이 되게 하리니 그들이 그 원슈의 칼에 업드러질 것이오 네 눈은 그것을 볼 것이며 내가 온 유다바벨논왕의 손에 붓치리니 그가 그들을 사로잡아 바벨논으로 옴겨 칼노 죽이리라

내가 ᄯᅩ 이 셩의 모든 부와 그 모든 소득과 그 모든 귀물과 유다 왕들의 모든 보물을 그 원슈의 손에 붓칠니 그들이 그 것을 탈ᄎᆔ하야 바벨논으로 가져가리라

바스훌아 너와 네 집에 거하는 모든쟈가 포로되여 옴기우리니 네가 바벨논에 니르러 거긔셔 죽어 거긔 뭇칠 것이라 너와 네가 거즛 예언을 하야 들닌 네 모든 친구도 일반이리라 하셧나니라〇

여호와여 쥬ᄭᅴ셔 나를 권유하심으로 내가 그 권유 밧앗사오며 쥬ᄭᅴ셔 나보다 강하샤 이긔셧슴으로 내가 죠롱거리가 되니 사람마다 죵일토록 나를 죠롱하나이다

대뎌 내가 말할 ᄯᅢ마다 웨치며 강포와 멸망을 부르지즈오니 여호와의 말삼으로 하야 내가 죵일토록 치욕과 모욕거리가 됨이니이다

내가 다시는 여호와를 션포하지아니하며 그 일홈으로 말하지아니하리라 하면 나의 즁심이 불 붓는 것 갓하셔 골슈에 사모치니 답답하야 견댈 수 업나이다

一〇 나는 무리의 비방과 사방의 두려움을 드럿나이다 그들이 닐아기를 고소하라 우리도 고소하리라 하오며 나의 친한 벗도 다 나의 타락하기를 기다리며 피차 닐아기를 그가 혹시 유혹을 밧으리니 우리가 그를 이긔어 우리 원슈를 갑자 하나이다

一一 그러하오나 여호와는 두려운 용사 갓흐시며 나와 함ᄭᅴ하시는고로 나를 박해하는쟈가 너머지고 이긔지 못할 것이오며 그들은 지혜롭게 행치못함으로 큰 슈욕을 당하오리니 그 슈욕은 영영히 닛지못할 것이니이다

一二 의인을 시험하샤 그 폐부와 심장을 보시는 만군의 여호와여 나의 사졍을 쥬ᄭᅴ 알외엿사온즉 쥬ᄭᅴ셔 그들의게 보슈하심을 나로 보게 하옵쇼셔

一三 여호와ᄭᅴ 노래하라 너희는 여호와를 찬양하라 간난한쟈의 생명을 행악쟈의 손에셔 구원하셧슴이니라〇

一四 내 생일이 져주를 밧앗더면ー나의 어미가 나를 생산하던 날이 복이 업섯더면ー

一五 나의 아비의게 쇼식을 젼하야 닐아기를 네가 생남하엿다 하야 아비를 즐겁게 하던쟈가 져루를 밧앗드면ー

一六 그 사람은 여호와ᄭᅴ셔 훼파하시고 후회치아니하신 셩읍 갓치 되엿더면ー 그로 아참에는 부르지즈는 소래 나제는 ᄯᅥ드는 소래를 듯게 하엿더면ー

一七 이는 그가 나를 태에셔 죽이지아니하셧스며 나의 어미로 내 무덤이 되게 하지아니하셧스며 그 배로 항샹 부르게 하지아니하신 연고로다

一八 엇지하야 내가 태에셔 나와셔 고생과 슯흠을 보며 나의 날을 슈욕으로 보내는고

뎨이십일쟝

편집

二一一-二 시드기야 왕이 말기야의 아달 바스훌과 졔사쟝 마아세야의 아달 스반야를 보내여 예레미야의게 말하기를 바벨논느부갓네살이 우리를 치니 쳥컨대 너는 우리를 위하야 여호와ᄭᅴ 간구하라 여호와ᄭᅴ셔 혹시 그 모든 긔사로 우리를 도아 행하시면 그가 우리를 ᄯᅥ나리라 하던 그 ᄯᅢ에 여호와ᄭᅴ로 브터 예레미야의게 말삼이 림하니라〇

예레미야가 그들의게 대답하대 너희는 시드기야의게 이 갓치 말하라

이스라엘의 하나님 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 보라 너희가 셩 밧게셔 바벨논 왕과 ᄯᅩ 너희를 에운 갈대아인과 싸호는바 너희 손에 가진병긔를 내가 도리킬 것이오 그들을 이 셩즁에 모화 드리리라

내가 든 손과 강한 팔 곳 노와 분과 대노로 친히 너희를 칠 것이며

내가 ᄯᅩ 이 셩에 거쥬하는쟈를 사람이나 즘생이나 다 치리니 그들이 큰 염병에 죽으리라 하셧다 하라

여호와ᄭᅴ셔 ᄯᅩ 말삼하샤대 그 후에 내가 유다시드기야와 그 신하들과 백셩과 밋 이 셩읍에셔 염병과 칼과 긔근에셔 남은쟈를 바벨논느부갓네살의 손과 그 대뎍의 손과 그생명을 찻는쟈들의 손에 붓치리니 그가 칼날노 그들을 치대 앗기지아니하며 긍휼히 녁이지아니하며 불샹히 녁이지아니하리라 하셧나니라〇

여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 너는 ᄯᅩ 이 백셩의게 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하신다 하라 보라 내가 너희 압헤 생명의 길과 사망의 길을 두엇노니

이 셩에 거쥬하는쟈는 칼과 긔근과 염병에 죽으려니와 너희를 에운 갈대아인의게 나가셔 항복하는쟈는 살니니 그의 생명은 로략한 것 갓치 엇으리라

一〇 나 여호와가 말하노라 내가 나의 얼골을 이 셩으로 향함은 복을 위함이 아니오 화를 위함이라 이 셩이 바벨논 왕의 손에 붓침이 될것이오 그는 그것을 불노 살오리라〇

一一 유다 왕의 집에 대한 여호와의 말을 드르라

一二 나 여호와가 이 갓치 말하노라 다윗의 집이어 너는 아참마다 공평히 판결하야 탈ᄎᆔ 당한 쟈를 압박쟈의 손에셔 건지라 그리하지아니하면 너희의 악행을 인하야 내 노가 불갓치 니러나셔 살오리니 능히 ᄭᅳᆯ쟈가 업스리라

一三 나 여호와가 닐아노라 골ᄶᅡᆨ이와 평원 반셕의 거민아 보라 너희가 말하기를 누가 나려와셔 우리를 치리오 누가 우리의 거쳐에 두러오리오 하거니와 나는 네 대뎍이라

一四 내가 너희 행위대로 벌할 것이오 내가 ᄯᅩ 수풀에 불을 노하 그 사경을 살오리라 여호와의 말이니라

뎨이십이쟝

편집

二二 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 너는 유다 왕의 집에 나려가셔 거긔셔 이를 션언하야

닐아기를 다윗의 위에 안즌 유다 왕이어 너와 네 신하와 이 문들노 드러오는 네 백셩은 여호와의 말삼을 드를지니라

여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 너희가 공평과 졍의를 행하야 탈ᄎᆔ당한쟈를 압박하는쟈의 손에셔 건지고 이방인과 고아와 과부를 압졔하거나 학대하지말며 이 곳에셔 무죄한피를 흘니지말나

너희가 참으로 이 말을 준행하면 다윗의 위에 안즐 왕들과 신하들과 백셩이 병거와 말을 타고 이 집문으로 드러오게 되리라마는

너희가 이 말을 듯지아니하면 내가 나로 맹셔하노니 이 집이 황무하리라 나 여호와의 말이니라

나 여호와가 유다 왕의 집에 대하야 이 갓치 말하노라 네가 내게 길느앗갓고 레바논의 ᄭᅩᆨ닥이 갓흐나 내가 뎡녕히 너로 광야와 거민이 업는 셩을 만들 것이라

내가 너 파멸할쟈를 쥰비하리니 그들이 각기 손에 병긔를 가지고 네 아름다운 백향목을 ᄶᅵᆨ어 불에 던지리라

여러 나라 사람이 이 셩으로 지나며 피차 말하기를 여호와가 이 큰 셩에 이 갓치 행함은 엇짐인고 하겟고

대답하기는 이는 그들이 자긔 하나님 여호와의 언약을 바리고 다른 신들의게 절하고 그를 셤긴 연고라 하리라 하셧다 할지니라〇

一〇 너희는 죽은쟈를 위하야 울지말며 그를 위하야 애통하지말고 잡혀 간쟈를 위하야 슯히 울나 그는 다시 도라와셔 그 고국을 보지못할 것임이니라

一一 나 여호와가 유다요시야의 아달 곳 그 아비 요시야를 니어 왕이 되엿다가 이 곳에셔 나간 살눔에 대하야 말하노라 그가 이 곳으로 다시 도라오지못하고

一二 잡혀간 곳에셔 죽으리니 이 ᄯᅡ을 다시 보지못하리라〇

一三 불의로 그 집을 세우며 불공평으로 그 다락방을 지으며 그 리웃을 고용하고 그 고가를 주지아니하는쟈의게 화 잇슬진뎌

一四 그가 닐아기를 내가 나를 위하야 광대한집과 광활한 다락방을 지으리라 하고 자긔를 위하야 창을 만들고 그 것에 백향목으로 닙히고 붉은 빗츠로 칠하도다

一五 네가 백향목으로 집 짓기를 경쟁함으로 왕이 될수 잇겟나냐 네 아비가 먹으며 마시지아니하엿스며 공평과 의리를 행치아니하엿나냐 그 ᄯᅢ에 그가 형통하엿섯나니라

一六 그는 간난한쟈와 궁핍한쟈를 신원하고 형통하엿나니 이 것이 나를 앎이아니냐 여호와의 말이니라

一七 그러나 네 눈과 마암은 탐탐과 무죄한피를 흘님과 압박과 강포를 행하려할 ᄲᅮᆫ이니라

一八 그런고로 나 여호와가 유다요시야의 아달 여호야김의게 대하야 이 갓치 말하노라 무리가 그를 위하야 슯흐다 내 형뎨여 슯흐다 내 자매여 하며 통곡하지아니할 것이며 그를 위하야 슯흐다 쥬여 슯흐다 그 영광이어 하며 통곡하지도 아니할 것이라

一九 그가 ᄭᅳ을녀 예루살넴문 밧게 던지우고 라귀 갓치 매장함을 당하리라〇

二〇 너는 레바논에 올나 웨치며 바산에셔 네 소래를 놉히며 아바림에셔 웨치라 이는 너를 사랑하는쟈가 다 멸망하엿슴이니라

二一 네가 평안할 ᄯᅢ에 내가 네게 말하엿스나 네 말이 나는 듯지아니하리라 하엿나니 네가 어려셔 브터 내 목소래를 텽죵치아니함이 네 습관이라

二二 네 목쟈들은 다 바람에 삼키울것이오 너를 사랑하는쟈들은 사로잡혀 가리니 그 ᄯᅢ에 네가 반다시 네 모든 악을인하야 슈치와 욕을 당하리라

二三 레바논에 거하야 백향목에 깃드리는쟈여 녀인의 해산하는 고통갓흔 고통이 네게 림할ᄯᅢ에 너의 가련함이 얼마나 심하랴〇

二四 나 여호와가 말하노라 나의 삶으로 맹셔하노니 유다여호야김의 아달 너 [41]고니야가 나의 오른 손의 인쟝반지라 할지라도 내가 ᄲᅢ여

二五 네 생명을 찻는쟈의 손과 너의 두려워하는쟈의 손 곳 바벨논느부갓네살의 손과 갈대아인의 손에 줄 것이라

二六 내가 너와 너를 나흔 어미를 너희가 나지아니한 다른 디방에 ᄶᅩᆺ차내리니 너희가 거긔셔 죽고

二七 [17]너희 마암에 도라오기를 사모하는 ᄯᅡ에 도라오지못하리라

二八 이 사람 고니야는 쳔한 파긔냐 됴하하지아니하는 그릇이냐 엇지하야 그와 그 자손이 ᄶᅩᆺ겨나셔 아지못하는 ᄯᅡ에 드러갓는고

二九 ᄯᅡ여 ᄯᅡ여 ᄯᅡ여 여호와의 말을 드를지니라

三〇 나 여호와가 이 갓치 말하노라 너희는 이 사람이 무자하겟고 그 평생에 형통치못할쟈라 긔록하라 이는 그 자손 즁 형통하야 다윗의 위에 안저 유다를 다사릴사람이 다시는 업슬 것임이니라

뎨이십삼쟝

편집

二三 나 여호와가 말하노라 내 목쟝의 양 무리를 멸하며 흣흐는 목쟈의게 화 잇스리라

그런고로 이스라엘하나님 나 여호와가 내 백셩을 기르는 목쟈의게 이 갓치 말하노라 너희가 내 양 무리를 흣흐며 그것을 모라내고 도라보지 아니하엿도다 보라 내가 너희의 악행을 인하야 너희게 보응하리라 여호와의 말이니라

내가 내 양 무리의 남은쟈를 그 몰녀 갓던 모든 디방에셔 모화내여 다시 그 우리로 도라오게 하리니 그들의 생육이 번셩할 것이며

내가 그들을 기르는 목쟈들을 그들 우에 세우리니 그들이 다시는 두려워하거나 놀나거나 츅이 나지 아니하리라 여호와의 말이니라〇

나 여호와가 말하노라 보라 ᄯᅢ가 니르리니 내가 다윗의게 한 의로운 가지를 니르킬 것이라 그가 왕이 되여 [42]지혜롭게 행사하며 셰샹에셔 공평과 졍의를 행할 것이며

그의 날에 유다는 구원을 엇겟고 이스라엘은 평안히 거할 것이며 그 일홈은 여호와 우리의 의라 닐카름을 밧으리라

그런고로 나 여호와가 말하노라 보라 날이 니르리니 그들이 다시는 이스라엘 자손을 애굽 ᄯᅡ에셔 인도하야 내신 여호와의 사심으로 맹셔하지아니하고

이스라엘 집 자손을 븍방ᄯᅡ 그 모든 ᄶᅩᆺ겨낫던 나라에셔 인도하야 내신 여호와의 사심으로 맹셔할 것이며 그들이 자긔 ᄯᅡ에 거하리라 하시니라〇

션지쟈들에 대한 말삼이라〇내 즁심이 샹하며 내 모든 ᄲᅧ가 ᄯᅥᆯ니며 내가 ᄎᆔ한 사람 갓흐며 포도쥬에 잡힌사람 갓흐니 이는 여호와와 그 거륵한 말삼을 인함이라

一〇 이ᄯᅡ에 행음하는쟈가 가득하도다 저주로 인하야 ᄯᅡ이 슯허하며 광야의 초쟝들이 마르나니 그들의 행위가 악하고 힘쓰는 것이 졍직하지 못함이로다

一一 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 션지쟈와 졔사쟝이 다 샤특한지라 내가 내 집에셔도 그들의 악을 발견하엿노라

一二 그런고로 그들의 길이 그들의게 흑암 즁에 밋그러운 곳과 갓치 되고 그들이 밀침을 밧가 그 길에 업더질 것이라 그들을 벌하는해에 내가 그들의게 재앙을 나리리라 여호와의 말이니라〇

一三 내가 사마리아 션지쟈들 즁에 우매함이 잇슴을 보앗나니 그들은 바알을 의탁하고 예언하야 내 백셩 이스라엘을 그릇되게 하엿고

一四 내가 예루살넴 션지쟈들 즁에도 가증한일이 잇슴을 보앗나니 그들은 간음을 행하며 행악쟈의 손을 굿게하야 사람으로 그 악에셔 도리킴이 업게 하엿슨즉 그들은 다 내 압헤셔 소돔사람과 다름이 업고 그 거민은 고모라 사람과 다름이 업나니라

一五 그런고로 만군의 여호와 내가 션지쟈에 대하야 이갓치 말하노라 보라 내가 그들의게 쑥을 먹이며 독할물을 마시우리니 이는 샤악이 예루살넴 션지쟈들의게로셔 나와셔 온 ᄯᅡ에 퍼짐이라 하시니라〇

一六 만군의 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 너희게 예언하는 션지쟈들의 말을 듯지말나 그들은 너희게 헛된 것을 가라치나니 그들의 말한 믁시는 자긔 마암으로 말매암은 것이오 여호와의 입에셔 나온 것이 아니니라

一七 항샹 그들이 나를 멸시하는쟈의게 닐아기를 너희가 평안하리라 여호와의 말삼이니라 하며 ᄯᅩ 자긔 마암의 강퍅한대로 행하는 모든 사람의게 닐아기를 재아잉 너희게 림하지아니 하리라 하엿나니라

一八 누가 여호와의 회의에 참예하야 그 말을 알아드럿스며 누가 귀를 기우려 [43]그 말을 드럿나뇨

一九 보라 나 여호와의 노가 발하야 폭풍과 회리바람 처럼 악인의 머리를 칠 것이라

二〇 나 여호와의 노는 [4]내 마암의 ᄯᅳᆺ하는바를 행하야 일우기 ᄭᅡ지는 쉬지아니하나니 너희가 말일에 그 것을 완젼히 ᄭᅢ다르리라

二一 이 션지쟈들은 내가 보내지아니하엿셔도 다름질하며 내가 그들의게 닐아지 아니하엿셔도 예언하엿슨즉

二二 그들이 만일 나의 회의에 참예하엿더면 내 백셩의게 내 말을 들녀셔 그들노 악한 길과 악한 행위에셔 도리키게 하엿스리라〇

二三 나 여호와가 말하노라 나는 갓가온대 하나님이오 먼대 하나님은 아니냐

二四 나 여호와가 말하노라 사람이 내게 보이지 아니하랴고 누가 자긔를 은밀한 곳에 숨길 수 잇겟나냐 나 여호와가 말하노라 나는 텬디에 츙만하지아니하냐

二五 내 일홈으로 거즛을 예언하는 션지쟈들의 말에 내가 몽사를 엇엇다 몽사를 엇엇다 함을 내가 드럿노라

二六 거즛을 예언하는 션지쟈들이 언제ᄭᅡ지 이 마암을 품겟나냐 그들은 그 마암의 간교한 것을 예언하나니라

二七 그들이 서로 몽사를 말하니 그 생각인즉 그들의 렬조가 바알노 인하야 내 일홈을 니져바린 것 갓치 내 백셩으로 내 일홈을 닛게 하랴 함이로다

二八 나 여호와가 말하노라 몽사를 엇은 션지쟈는 몽사를 말할 것이오 내 말을 밧은쟈는 셩실함으로 내 말을 말할 것이라 겨와 밀을 엇지 비교 하겟나냐

二九 나 여호와가 말하노라 내 말이 불갓지아니하냐 반셕을 쳐셔 부스러트리는 방망이 갓지아니하냐

三〇 나 여호와가 말하노라 그런고로 보라 서로 내 말을 도적하는 션지쟈들을 내가 치리라

三一 나 여호와가 말하노라 보라 그들이 혀를 놀녀 그가 말삼하셧다 하는 션지쟈들을 내가 치리라

三二 나 여호와가 말하노라 보라 거즛몽사를 예언하야 닐아며 거즛과 헛된 자만으로 내 백셩을 미혹게 하는쟈를 내가 치리라 내가 그들을 보내지아니하엿스며 명하지아니하엿나니 그들이 이 백셩의게 아모 유익이 업나니라 여호와의 말이니라〇

三三 이 백셩이 나 션지쟈나 졔사쟝이 네게 무러 닐아기를 여호와의 엄즁한 말삼이 무엇이뇨 하거든 [44]너는 그들의 게 대답하기를 엄즁한 말삼이 무엇이냐 하나냐 여호와의 말삼에 내가 너희를 바리리라 하셧고

三四 ᄯᅩ 여호와의 엄즁한 말삼이라 하는 션지쟈의게나 졔사쟝의게나 백셩의게는 내가 그사람과 그 집에 벌하리라 하셧다 하고

三五 너는 ᄯᅩ 말하기를 너희는 서로 리웃과 형뎨의게 뭇기를 여호와ᄭᅴ셔 무엇이라 응답하셧스며 무엇이라 말삼하셧나뇨 하고

三六 다시는 여호와의 엄즁한 말삼이라 말하지말나 각사람의 말이 자긔의게 즁벌이 되리니 이는 너희가 사시는 하나님 만군의 여호와 우리 하나님의 말삼을 망녕되히 씀이니라 하고

三七 너는 ᄯᅩ 션지쟈의게 말하기를 여호와ᄭᅴ셔 네게 무엇이라 대답하셧스며 여호와ᄭᅴ셔 무엇이라 말삼하셧나뇨

三八 너희는 여호와의 엄즁한 말삼이라 말하도다 그런고로 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 내가 너희게 보내여 여호와의 엄즁한 말삼이라 하지말나 하엿셔도 너희가 여호와의 엄즁한 말삼이라 하엿슨즉

三九 내가 너희를 온젼히 니져바리며 내가 너희와 너희 렬조의게 준 이 셩읍을 내 압헤셔 내여바려

四〇 너희로 영원한 치욕과 닛지 못할 영구한 슈치를 당케 하리라 하셧다 할지니라

뎨이십사쟝

편집

二四 바벨논느부갓네살유다여호야김의 아달 여곤야유다 방백들과 목공들과 텰공들을 예루살넴에셔 바벨논으로 옴긴 후에 여호와ᄭᅴ셔 여호와의 뎐 압헤 노힌 무화과 두 광쥬리로 내게 보이셧는대

한 광쥬리에는 처음 닉은듯한 극히 됴흔 무화과가 잇고 한광쥬리에는 악하야 먹을 수 업는 극히 악한 무화과가 잇더라

여호와ᄭᅴ셔 내게 닐아샤대 예레미야야 네가 무엇을 보나냐 내가 대답하대 무화과이온대 그 됴흔 무화과는 극히 됴코 그 악한것은 극히 악하야 먹을수 업게 악하니이다〇

여호와의 말삼이 ᄯᅩ 내게 림하니라 갈아샤대

이스라엘의 하나님 여호와가 이 갓치 말하노라 내가 이 곳에셔 옴겨 갈대아인의 ᄯᅡ에 니르게 한 유다 포로를 이 됴흔 무화가 갓치 보아 됴케 할 것이라

내가 그들을 도라보아 됴케 하야 다시 이ᄯᅡ으로 인도하고 세우고 헐지아니하며 심으고 ᄲᅩᆸ지아니하겟고

내가 여호와인줄아는 마암을 그들의게 주어셔 그들노 젼심으로 내게 도라오게 하리니 그들은 내 백셩이 되겟고 나는 그들의 하나님이 되리라〇

나 여호와가 이 갓치 말하노라 내가 유다시드기야와 그 방백들과 예루살넴의 남은쟈로셔 이 ᄯᅡ에 남아잇는쟈와 애굽 ᄯᅡ에 거하는쟈들을 이 악하야 먹을 수 업는 악한 무화과 갓치 바리대

셰샹 모든 나라 즁에 [45]흣허셔 그들노 환난을 당케 할 것이며 ᄯᅩ 그들노 내가 ᄶᅩᆺ차 보낼 모든 곳에셔 치욕을 당케 하며 말거리가 되게 하며 죠롱과 져주를 밧게 할것이며

一〇 내가 칼과 긔근과 염병을 그들즁에 보내여 그들노 내가 그들과 그 렬조의게 준ᄯᅡ에셔 멸졀하기ᄭᅡ지 니르게 하리라 하시니라

뎨이십오쟝

편집

二五 유다요시야의 아달 여호야김 사년 곳 바벨논느부갓네살 원년에 유다 모든 백셩에 관한 말삼이 예레미야의게 림하니라

션지쟈 예레미야유다 모든 백셩과 예루살넴 모든 거민의게 고하야 갈아대

유다아몬의 아달 요시야의 십삼년브터 오날ᄭᅡ지 이십삼년 동안에 여호와의 말삼이 내게 림하기로 내가 너희게 닐아대 브즈런히 닐넛스나 너희가 듯지아니하엿스며

여호와ᄭᅴ셔 그 모든죵 션지쟈를 너희게 보내시대 브즈런히 보내셧스나 너희가 듯지아니하엿스며 귀를 기우려 드르려고도 아니하엿도다

닐아시기를 너희는 각기 악한 길과 너희 악행에셔 도리키라 그리하면 나 여호와가 너희와 너희 렬조의게 녯적에 주어 영원히 잇게 한 그ᄯᅡ에 거하리니

너희는 다른 신을 좃차 셤기거나 슝배하지말며 너희 손으로 만든 것을 인하야 나의 노를 격동치말나 그리하면 내가 너희를 해치아니하리라 하엿스나

너희가 내 말을 듯지아니하고 너희 손으로 만든 것으로 나의 노를 격동하야 스사로 해하엿나니라 여호와의 말이니라

그런고로 나 만군의 여호와가 이 갓치 말하노라 너희가 내 말을 듯지아니하엿슨즉

보라 내가 보내여 븍방 모든 족쇽과 내 죵 바벨논느부갓네살을 불너다가 이 ᄯᅡ와 그 거민과 사방 모든 나라를 쳐셔 진멸하야 그들노 놀냄과 치쇼 거리가 되게 하며 ᄯᅡ으로 영영한 황무디가 되게 할 것이라

一〇 내가 그들즁에셔 깃버하는 소래와 즐거워하는 소래와 신랑의 소래와 신부의 소래와 맷돌 소래와 등불 빗치 ᄭᅳᆫ쳐지게 하리니

一一 이 온 ᄯᅡ가 황폐하야 놀냄이 될것이며 이 나라들은 칠십년 동안 바벨논왕을 셤기리라〇

一二 나 여호와가 말하노라 칠십년이 마치면 내가 바벨논 왕과 그 나라와 갈대아인의 ᄯᅡ을 그 죄악으로 인하야 벌하야 영영히 황무케 하대

一三 내가 그 ᄯᅡ에 대하야 션고한바 곳 예레미야가 렬방에 대하야 예언하고 이 책에 긔록한 나의 모든 말을 그 ᄯᅡ에 림하게 하리니

一四 여러 나라와 큰 왕들이 그들노 자긔 역군을 삼으리라 내가 그들의 행위와 그들의 손의 행한대로 보응하리라 하시니라〇

一五 이스라엘의 하나님 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 내게 닐아샤대 너는 내 손에셔 이 진노의 잔을 밧아가지고 내가 너를 보내는바 그 모든 나라로 마시게 하라

一六 그들이 마시고 비틀거리며 밋치리니 이는 내가 그들즁에 칼을 보냄을 인함이니라 하시기로

一七 내가 여호와의 손에셔 그 잔을 밧아셔 여호와ᄭᅴ셔 나를 보내신바 그 모든 나라로 마시게 하대

一八 예루살넴유다 셩읍들과 그 왕들과 그 방백들노 마시게 하엿더니 그들이 멸망과 놀남과 치쇼와 져주를 당함이 오날날과 갓흐니라

一九 ᄯᅩ 애굽바로와 그의 신하들과 그의 방백들과 그의 모든 백셩과

二〇 모든 잡족과 우스 ᄯᅡ 모든 왕과 블네셋사람의 ᄯᅡ 모든 왕과 아스글논가사에그론아스돗의 남은쟈와

二一 에돔모압암몬 자손과

二二 두로의 모든 왕과 시돈의 모든 왕과 바다 뎌 편 셤의 왕들과

二三 드단데마부스털을 모지게 ᄭᅡᆨ근 모든 쟈와

二四 아라비아 모든왕과 광야에 거하는 잡족의 모든왕과

二五 심으리의 모든왕과 엘남의 모든 왕과 메대의 모든 왕과

二六 븍방 원근의 모든 왕과 디면에 잇는 셰샹의 모든 나라로 마시게 하리라 세삭왕은 그 후에 마시리라〇

二七 너는 그들의게 닐아기를 만군의 여호와 이스라엘의 하나님의 말삼에 너희는 마시라 ᄎᆔ하라 토하라 업더지고 다시는 니러나지말나 이는 내가 너희즁에 칼을 보냄을 인함이니라 하셧다 하라

二八 그들이 만일 네 손에셔 잔을 밧아 마시기를 거졀하거든 너는 그들의게 닐아기를 만군의 여호와의 말삼에 너희가 반다시 마시리라

二九 보라 내가 내 일홈으로 닐카름을 밧는 셩에셔 브터 재앙 나리기를 시작하엿슨즉 너희가 엇지 능히 형벌을 면할 수 잇나냐 면치못하리니 이는 내가 칼을 불너 셰샹의 모든 거민을 칠 것임이니라 하셧다 하라 만군의 여호와의 말이니라〇

三〇 그런고로 너는 그들의게 이 모든 말노 예언하야 닐아기를 여호와ᄭᅴ셔 놉흔대셔 부르시며 그 거륵한 쳐소에셔 소래를 발하시며 그 양의 [46]우리를 향하야 크게 부르시며 셰샹 모든 거민을 대하야 포도 밟는쟈 갓치 웨치시리니

三一 요란한 소래가 ᄯᅡ ᄭᅳᆺᄭᅡ지 니름은 여호와ᄭᅴ셔 렬국과 다토시며 모든 육톄를 심판하시며 악인을 칼에 붓치심을 인함이라 하라 여호와의 말이니라〇

三二 나 만군의 여호와가 말하노라 보라 재앙이 나셔 나라에셔 나라에 밋츨 것이며 대풍이 ᄯᅡ ᄭᅳᆺ헤셔 니러날 것이라

三三 그 날에 나 여호와의게 살륙을 당한쟈가 ᄯᅡ 이 ᄭᅳᆺ헤셔 ᄯᅡ 뎌 ᄭᅳᆺ헤 밋츨 것이나 그들이 슯허 함을 밧지 못하며 렴습함을 닙지못하며 매장함을 엇지못하고 디면에셔 분토가 되리로다

三四 너희 목쟈들아 웨쳐 애곡하라 너희 양 ᄯᅦ의 인도쟈들아 재에 구을나 이는 너희 도륙을 당할 날과 흣흠을 당할 긔한이 찻슴인즉 너희가 귀한 그릇의 ᄯᅥ러짐 갓치 될 것이라

三五 목쟈들은 도망할 수 업겟고 양 ᄯᅦ의 인도쟈들은 도피할 수 업스리로다

三六 목쟈들의 부르지즘과 양 ᄯᅦ의 인도쟈들의 애곡하는 소래여 나 여호와가 그들의 초쟝으로 황폐케 함이로다

三七 평안한 목쟝들이 젹막하니 이는 여호와의 진노의 연고로다

三八 그가 사자갓치 그 소혈에셔 나오셧도다 그 잔멸하는쟈의 진노와 그 극렬한 분으로 인하야 그들의 ᄯᅡ가 황량하엿도다

뎨이십륙쟝

편집

二六 유다요시야의 아달 여호야김의 즉위 초에 여호와ᄭᅴ로셔 이 말삼이 림하니라 갈아샤대

나 여호와가 이 갓치 닐아노라 너는 여호와의 집 ᄯᅳᆺ에 서셔 유다 모든 셩읍에셔 여호와의 집에 와셔 경배하는 쟈의게 내가 네게 명하야 닐아게 한 모든 말을 고하대 한말도 감하지말나

그들이 듯고 혹시 각각 그 악한 길에셔 ᄯᅥ나리라 그리하면 내가 그들의 악행으로 인하야 재앙을 그들의게 나리려하던 ᄯᅳᆺ을 도리키리라

너는 그들의게 닐아기를 여호와의 말삼에 너희가 나를 텽죵치아니하며 내가 너희 압헤 둔 내 법을 행치아니하며

내가 너희게 보내고 부즈런히 보낸 나의 죵 션지쟈들의 말을 임의 듯지아니하엿거니와 너희가 만일 다시 듯지 아니하면

내가 이 집을 실노 갓치 되게 하고 이 셩으로 셰계 렬방의 져주 거리가 되게 하리라 하셧다 하라

예레미야가 여호와의 집에셔 이 말을하매 졔사쟝들과 션지쟈들과 모든 백셩이 듯더라〇

예레미야가 여호와ᄭᅴ셔 명하신 말삼을 모든 백셩의게 고하기를 마치매 졔사쟝들과 션지쟈들과 모든 백셩이 그를 붓잡고 닐아대 네가 반다시 죽으리라

엇지하야 네가 여호와의 일홈을 의탁하고 예언하야 닐아기를 이 집이 실노 갓치 되겟고 이 셩이 황무하야 거민이 업스리라 하나뇨 하며 그 모든 백셩이 여호와의 집에셔 예레미야의게로 모혀 드니라〇

一〇 유다 방백들이 이 일을 듯고 왕궁에셔 여호와의 집으로 올나와셔 여호와의 새 문 어구에 안즈매

一一 졔사쟝들과 션지쟈들이 방백들과 모든 백셩의게 말하야 갈아대 이 사람은 죽음이 합당하니 너희 귀로 드름 갓치 이 셩을 쳐셔 예언하엿나니라

一二 예레미야가 모든 방백과 백셩의게 닐너 갈아대 여호와ᄭᅴ셔 나를 보내샤 너희의 드른바 모든 말노 이 집과 이 셩을 쳐셔 예언하게 하셧나니라

一三 그런즉 너희는 너희 길과 행위를 고치고 너희 하나님 여호와의 목소래를 텽죵하라 그리하면 여호와ᄭᅴ셔 너희게 션고하신 재앙에 대하야 ᄯᅳᆺ을 도리키시리라

一四 보라 나는 너희 손에 잇스니 너희 소견에 션한대로 올흔대로 하려니와

一五 너희는 분명히 알나 너희가 나를 죽이면 뎡녕히 무죄한 피로 너희 몸과 이 셩과 이 셩 거민의게로 도라가게 하리라 이는 여호와ᄭᅴ셔 진실노 나를 보내샤 이 모든 말을 너희 귀에 닐아게 하셧슴이니라〇

一六 방백들과 모든 백셩이 졔사쟝들과 션지쟈들의게 닐아대 이 사람이 우리 하나님 여호와의 일홈을 의탁하고 우리의게 말하엿스니 죽음이 부당하니라

一七 ᄯᅢ에 그 ᄯᅡ 쟝로 즁 몃 사람이 니러나 백셩의 온회즁에 말하야 갈아대

一八 유다히스기야 시대에 모레셋사람 미가유다 모든 백셩의게 예언하야 갈아대 만군의 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하시기를 시온은 밧갓치 경작함을 당하며 예루살넴은 무덕이가 되며 이 뎐의 산은 수풀의 놉흔 곳들 갓치 되리라 하엿스나

一九 유다히스기야와 모든 유다가 그를 죽엿나냐 히스기야가 여호와를 두려워하야 여호와ᄭᅴ 간구하매 여호와ᄭᅴ셔 그들의게 션고한 재앙에 대하야 ᄯᅳᆺ을 도리키지 아니하셧나냐 우리가 이 갓치 하면 우리 생명을 스사로 크게 해하는 일이니라〇

二〇 ᄯᅩ 여호와의 일홈을 의탁하고 예언한 사람이 잇섯는대 곳 길얏여아림 스미야의 아달 우리야라 그가 예레미야의 모든말과 갓치 이 셩과 이 ᄯᅡ을 쳐셔 예언하매

二一 여호야김왕과 그 모든 용사와 모든 방백이 그 말을 듯고는 왕이 그를 죽이려하매 우리야가 이를 듯고 두려워 애굽으로 도망하야 간지라

二二 여호야김왕이 사람을 애굽으로 보내대 곳 악볼의 아달 엘나단과 몃사람을 함ᄭᅴ 애굽으로 보내엿더니

二三 그들이 우리야애굽에셔 ᄭᅳ으러 내여 여호야김 왕ᄭᅴ로 다려오매 왕이 칼노 그를 죽이고 그 시톄를 평민의 묘실에 던지게 하엿다 하니라

二四 시빈의 아달 아히감예레미야를 보호하야 예레미야를 백셩의 손에 내여주지아니하야 죽이지 못하게 하니라

뎨이십칠쟝

편집

二七 유다요시야의 아달 [47]여호야김의 즉위한지 오래지아니하야셔 여호와ᄭᅴ셔 말삼으로 나 예레미야의게 닐아시니라

여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 내게 닐아샤대 너는 줄과 멍에를 만드러 네 목에 언고

유다시드기야를 보러 예루살넴에 온 사신들의 손에도 그 것을 붓쳐 에돔왕과 모압왕과 암몬 자손의 왕과 두로왕과 시돈왕의게 보내며

그들의게 명하야 그 쥬의게 닐아게 하기를 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 말삼하샤대 너희는 너희 쥬의게 이 갓치 고하라

나는 내 큰 능과 나의 든 팔노 ᄯᅡ와 그 우에 잇는 사람과 즘생들을 만들고 나의 소견에 올흔대로 ᄯᅡ을 사람의게 주엇노라

이제 내가 이 모든 ᄯᅡ을 내 죵 바벨논느부갓네살의 손에 주고 ᄯᅩ 들 즘생들을 그의게 주어셔 부리게 하엿나니

렬방이 그와 그 아달과 손자를 셤기리라 그의 ᄯᅡ의 긔한이 니르면 여러 나라와 큰 왕이 그로 자긔를 셤기게 하리라 마는

나 여호와가 닐아노라 바벨논느부갓네살을 셤기지아니하는 국민이나 그 목으로 바벨논 왕의 멍에를 메지아니하는 백셩은 내가 그의 손으로 진멸식히기ᄭᅡ지 칼과 긔근과 염병으로 벌하리라

너희는 너희 션지쟈나 너희 복슐이나 너희 ᄭᅮᆷ ᄭᅮ는쟈나 너희 슐사나 너희 요슐객이 너희게 닐아기를 너희가 바벨논 왕을 셤기지아니하리라 하여도 듯지말나

一〇 그들은 너희게 거즛을 예언하야셔 너희로 너희 ᄯᅡ에셔 멀니 ᄯᅥ나게 하며 ᄯᅩ 나로 너희를 모라내게 하며 너희를 멸하게 하나니라

一一 오직 그목으로 바벨논 왕의 멍에를 메고 그를 셤기는 나라는 내가 그들을 그 ᄯᅡ에 머믈너셔 밧츨 갈며 거긔 거하게 하리라 하셧다 하라 여호와의 말이니라〇

一二 내가 이 모든 말삼대로 유다시드기야의게 고하야 갈아대 왕과 백셩은 목으로 바벨논 왕의 멍에를 메고 그와 그 백셩을 셤기쇼셔 그리하면 살니이다

一三 엇지하야 왕과 왕의 백셩이 여호와ᄭᅴ셔 바벨논 왕을 셤기지아니하는 나라에 대하야 하신 말삼 갓치 칼과 긔근과 염병에 죽으려하나잇가

一四 왕과 백셩의게 바벨논 왕을 셤기지아니하리라 하는 션지쟈의 말을 듯지 마르쇼셔 그들은 거즛을 예언하나이다

一五 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 내가 그들을 보내지아니하엿거늘 그들이 내 일홈으로 거즛을 예언하니 내가 너희를 모라내며 너희와 너희게 예언하는 션지쟈들을 멸망식히기에 니르리라 하셧나이다〇

一六 내가 ᄯᅩ 졔사쟝들과 그 모든 백셩의게 고하야 갈아대 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 여호와의 집 긔구를 이제 바벨논에셔 속히 돌녀오리라고 너희게 예언하는 션지쟈들의 말을 듯지말나 이는 그들이 거즛을 예언함이니라 하셧나니

一七 너희는 그들을 듯지말고 바벨논 왕을 셤기라 그리하면 살니라 엇지하야 이 셩으로 황무디가 되게 하겟나냐

一八 만일 그들이 션지쟈이고 여호와의 말삼이 그들의게 잇슬진대 그들이 여호와의 집에와 유다 왕의 집에와 예루살넴에 남아 잇는 긔구가 바벨논으로 옴겨가지안토록 만군의 여호와ᄭᅴ 구하여야 할것이니라

一九 만군의 여호와ᄭᅴ셔 기동들과 놋 바다와 밧침들과 밋 이 셩에 남아 잇는 긔구에 대하야 이 갓치 말삼하시나니

二〇 이 것은 바벨논느부갓네살유다여호야김의 아달 여고니야유다예루살넴 모든 귀족을 예루살넴에셔 바벨논으로 사로잡아 옴길ᄯᅢ에 ᄎᆔ하지아니하엿던 것이라

二一 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 여호와의 집에와 유다 왕의 집에와 예루살넴에 남아 잇는 그 긔구에 대하야 이 갓치 말삼하샤대

二二 그 것들이 바벨논으로 옴김을 닙고 내가 이 것을 도라보는 날ᄭᅡ지 거긔 잇슬 것이니라 그 후에 내가 그것을 옴겨 이 곳에 다시 두리라 여호와의 말이니라

뎨이십팔쟝

편집

二八 이 해 유다시드기야의 즉위 한지 오래지아닌 곳 사년 오월에 기브온 앗술의 아달 션지쟈 하난야가 여호와의 집에셔 졔사쟝들과 모든 백셩 압헤셔 내게 말하야 갈아대

만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하야 갈아샤대 내가 바벨논왕의 멍에를 ᄭᅥᆨ것나니라

내가 바벨논느부갓네살의 이 곳에셔 바벨논으로 옴겨간 여호와의 집 모든 긔구를 두해가 차기 젼에 다시 이곳으로 가져오게 하겟고

내가 ᄯᅩ 유다여호야김의 아달 여고니야바벨논으로 간 유다 모든 포로를 다시 이곳으로 도라오게 하리니 이는 내가 바벨논왕의 멍에를 ᄭᅥᆨ글 것임이니라 혀오와의 말이니라 하셧다 하는지라

션지쟈 예레미야가 여호와의 집에 선졔사쟝들의 압과 모든백셩 압헤셔 션지쟈 하난야의게 말할새

션지쟈 예레미야가 말하대 아멘 여호와는 이 갓치 하옵쇼셔 여호와ᄭᅴ셔 네 예언대로 일우샤 여호와의 집 긔구와 모든 포로를 바벨논에셔 이 곳으로 다시 옴겨오시기를 원하노라

그러나 너는 이제 내가 네 귀와 모든 백셩의 귀에 닐아는 이 말을 드르라

나와 너 이젼 션지쟈들이 자고로 여러 나라와 큰국가들에 대하야 젼쟁과 재앙과 염병을 예언하엿나니라

평화를 예언하는 션지쟈는 그 예언쟈의 말이 응한 후에야 그는 진실노 여호와의 보내신 션지쟈로 알게 되리라

一〇 션지쟈 하난야가 션지쟈 예레미야의 목에셔 멍에를 ᄎᆔ하야 ᄭᅥᆨ고

一一 모든 백셩 압헤셔 말하야 갈아대 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 내가 두 해가 차기 젼에 렬방의 목에셔 바벨논느부갓네살의 멍에를 이 갓치 ᄭᅥᆨ거바리리라 하셧나니라 하매 션지쟈 예레미야가 자긔 길을 가니라〇

一二 션지쟈 하난야가 션지쟈 예레미야의 목에셔 멍에를 ᄭᅥᆨ거바린 후에 여호와의 말삼이 예레미야의게 림하니라 갈아샤대

一三 너는 가셔 하난야의게 말하야 닐아기를 여호와의 말삼에 네가 나무 멍에를 ᄭᅥᆨ것스나 그 대신 쇠 멍에를 만드럿나니라

一四 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말하노라 내가 쇠 멍에로 이 모든 나라의 목에 메워 바벨논느부갓네살을 셤기게 하엿스니 그들이 그를 셤기리라 내가 들 즘생도 그의게 주엇나니라 하신다 하라

一五 션지쟈 예레미야가 션지쟈 하난야의게 닐아대 하난야여 드르라 여호와ᄭᅴ셔 너를 보내지아니하셧거늘 네가 이 백셩으로 거즛을 밋게 하는도다

一六 그런고로 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 내가 너를 디면에셔 졔하리니 네가 여호와ᄭᅴ 패역하는 말을 하엿슴이라 금년에 죽으리라 하셧나니라 하더니

一七 션지쟈 하난야가 그 해 칠월에 죽엇더라

뎨이십구쟝

편집

二九 션지쟈 예레미야예루살넴에셔 이 갓흔 편지를 느부갓네살예루살넴에셔 바벨논으로 옴겨간 포로 남아 잇는 쟝로들과 졔사쟝들과 션지쟈들과 모든 백셩의게 보내엿는대

ᄯᅢ는 여고니야 왕과 국모와 환관들과 밋 유다예루살넴 방백들과 목공들과 텰공들이 예루살넴에셔 ᄯᅥ난 후라

유다시드기야바벨논으로 보내여 바벨논느부갓네살의게로 가게 한 사반의 아달 엘나사힐기야의 아달 그밀야의 손에 위탁 하엿더라 닐넛스대

만군의 여호와 이스라엘의 하나님 내가 예루살넴에셔 바벨논으로 사로잡혀 가게 한 모든 포로의게 이 갓치 닐아노라

너희는 집을 짓고 거긔 거하며 뎐원을 만들고 그 열매를 먹으라

안해를 ᄎᆔ하야 자녀를 생산하며 너희 아달노 안해를 ᄎᆔ하며 너희 ᄯᅡᆯ노 남편을 마자 그들노 자녀를 생산케 하야 너희로 거긔셔 번셩하고 쇠잔하지안케 하라

너희는 내가 사로잡혀가게 한 그 셩읍의 평안하기를 힘쓰고위하야 여호와ᄭᅴ 긔도하라 이는 그 셩이 평안함으로 너희도 평안할 것임이니라

만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말하노라 너희 즁 션지쟈들의게와 복슐의게 혹하지말며 너희가 ᄭᅮᆫ바 ᄭᅮᆷ도 신텽하지말나

내가 그들을 보내지 아니하엿셔도 그들이 내 일홈으로 거즛을 예언함이니라 여호와의 말이니라

一〇 나 여호와가 이 갓치 말하노라 바벨논에셔 칠십년이 차면 내가 너희를 권고하고 나의 션한 말을 너희게 실행하야 너희를 이 곳으로 도라오게 하리라

一一 나 여호와가 말하노라 너희를 향한 나의 생각은 내가 아나니 재앙이 아니라 곳 평안이오 너희 [48]쟝래에 소망을 주려하는 생각이라

一二 너희는 내가 부르지즈며 와셔 내게 긔도하면 내가 너희를 드를 것이오

一三 너희가 젼심으로 나를 찻고 차즈면 나를 맛나리라

一四 나 여호와가 말하노라 내가 너희게 맛나지겟고 너희를 포로된 즁에셔 다시 도라오게 하대 내가 ᄶᅩᆺ차 보내엿던 렬방과 모든 곳에셔 모화 사로잡혀 ᄯᅥ나게 하던 본 곳으로 도라오게 하리라 여호와의 말이니라 하셧나니라〇

一五 너희가 말하기를 여호와ᄭᅴ셔 바벨논에셔 우리를 위하야 션지쟈들을 니르키셧다 함으로

一六 여호와ᄭᅴ셔 다윗의 위에 안즌 왕과 이 셩에 거하는 모든 백셩 곳 너희와 함ᄭᅴ 포로되여 가지아니한 너희 형뎨의게 대하야 이 갓치 말삼하시나니라

一七 만군의 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 보라 내가 칼과 긔근과 염병을 그들의게 보내여 그들노 악하야 먹을 수 업는 악한 무화과 갓게 하겟고

一八 내가 칼과 긔근과 염병으로 그들을 ᄯᅡ르게 하며 그들을 셰계 렬방 즁에 흣허 학대를 당하게 할 것이며 내가 그들을 ᄶᅩᆺ차 보낸 렬방 즁에셔 져주 거리와 놀냄과 치쇼와 모욕거리가 되게 하리니

一九 이는 내가 내 죵 션지쟈들을 그들의게 보내되 부즈런히 보내엿스나 그들이 나 여호와의 말을 듯지아니하며 [49]듯지아니 함이니라 여호와의 말이니라

二〇 그런즉 내가 예루살넴에셔 바벨논으로 보낸 너희 모든 포로여 나 여호와의 말을 드를지니라

二一 만군의 여호와 이스라엘의 하나님 내가 골나야의 아달 아합마아세야의 아달 시드기야에 대하야 말하노라 그들은 내 일홈으로 너희게 거즛을 예언한쟈라 보라 내가 그들을 바벨논느부갓네살의 손에 붓치리니 그가 너희 목젼에셔 그들을 죽일 것이라

二二 너희 바벨논에 잇는 유다 모든 포로가 그들노 져주거리를삼아셔 닐아기를 여호와ᄭᅴ셔 너로 바벨논 왕이 불살와 죽인 시드기야아합 갓게 하시기를 원하노라 하리니

二三 이는 그들이 이스라엘즁에셔 망녕되히 행하야 그 리웃의 안해와 행음하며 내가 그들의게 명하지아니한 거즛을 내 일홈으로 말함이니라 나는 아는쟈요 증거인이니라 여호와의 말이니라 하셧다 하엿더라〇

二四 너는 느헬남 사람 스마야의게 이 갓치 말하야 닐아라

二五 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하야 갈아샤대 네가 네 일홈으로 예루살넴에 잇는 모든 백셩과 졔사쟝 마아세야의 아달 스반야와 모든 졔사쟝의게 글을 보내여 닐아기를

二六 여호와ᄭᅴ셔 너로 졔사쟝 여호야다를 대신하야 졔사쟝을 삼아 여호와의 집 [50]유사로 세우심은 므릇 밋친쟈와 자칭 션지쟈를 착고에 채오며 칼을 메우게 하심이어늘

二七 이제 네가 엇지하야 너희 즁에 자칭 션지쟈라 하는 아나돗사람 예레미야를 책망하지아니하나냐

二八 대뎌 그가 바벨논에 잇는 우리의게 편지하기를 ᄯᅢ가 오래리니 너희는 집을 짓고 거긔 거하며 뎐원을 만들고 그 열매를 먹으라 하엿다 하엿나니라

二九 졔사쟝 스반야스마야의 글을 션지쟈 예레미야의게 닑어 들닐 ᄯᅢ에

三〇 여호와의 말삼이 예레미야의게 림하야 갈아샤대

三一 너는 모든 포로의게 글을 보내여 닐아기를 여호와ᄭᅴ셔 느헬남 사람 스마야에 대하야 이 갓치 말삼하샤대 내가 스마야를 보내지아니하엿거늘 그가 너희게 예언하고 너희로 거즛을 밋게 하엿도다

三二 그런고로 나 여호와가 이 갓치 말하노라 보라 내가 느헬남 사람 스마야와 그 자손을 벌하리니 그가 나 여호와ᄭᅴ 패역한 말을 하엿슴을 인하야 이 백셩즁에 거할 그의 사람이 하나도 업슬 것이라 내가 내 백셩의게 행하려하는 션한 일을 그가 보지못하리라 하셧다 하라 여호와의 말이니라

뎨삼십쟝

편집

三〇 여호와ᄭᅴ로셔 말삼이 예레미야의게 림하야 닐아시니라

이스라엘의 하나님 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 닐너 갈아샤대 내가 네게 닐안 모든 말을 책에 긔록하라

나 여호와가 말하노라 내가 내 백셩 이스라엘유다의 포로를 도리킬 ᄯᅢ가 니르리니 내가 그들을 그 렬조의게 준 ᄯᅡ으로 도라오게 할것이라 그들이 그 것을 차지하리라 여호와의 말이니라〇

여호와ᄭᅴ셔 이스라엘유다에 대하야 하신 말삼이 이러하니라

여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 우리가 ᄯᅥᆯ니는 소래를 드르니 두려움이오 평안함이 아니로다

너희는 자식을 해산하는 남자가 잇는가 무러보라 남자 마다 해산하는 녀인 갓치 손으로 각기 허리를 집고 그 얼골 빗치 창백하야 보임은 엇짐이뇨

슯흐다 그 날이어 비할대 업시 크니 이는 야곱의 환난의 ᄯᅢ가 됨이로다 마는 그가 이에셔 구하야 냄을 엇으리로다

만군의 여호와가 말하노라 그 날에 내가 [4]너를 부리지못할 것이며

[17]너희는 [17]너희 하나님 여호와를 셤기며 내가 [17]너희를 위하야 니르킬 너희 왕 다윗을 셤기리라

一〇 그런고로 나 여호와가 말하노라 내 죵 야곱아 두려워 말나 이스라엘아 놀나지말나 내가 너를 원방에셔 구원하고 네 자손을 포로된 ᄯᅡ에셔 구원하리니 야곱}이 도라와셔 태평과 안락을 엇을 것이라 [4]너를 두렵게 할쟈 업스리라

一一 나 여호와가 말하노라 내가 너와 함ᄭᅴ하야 너를 구원할 것이라 내가 너를 흣헛던 그 렬방은 진멸한다 할지라도 너는 진멸하지아니하리라 그러나 내가 공도로 너를 징책할 것이오 결코 무죄한쟈로 녁이지아니하리라〇

一二 나 여호와가 말하노라 네 샹쳐는 고칠 수 업고 네 창샹은 즁하도다

一三 네 숑사를 변호할쟈가 업고 네 샹쳐를 싸맬 약이 업도다

一四 너를 사랑하던쟈가 다 너를 닛고 찻지아니하니 이는 네 허물이 크고 네 죄가 수다함을 인하야 내가 대뎍의 샹하게 하는 것으로 너를 샹하게 하며 잔학한쟈의 징계하는 것으로 너를 징꼐함이어늘

一五 엇지하야 네 샹쳐를 인하야 부르지즈나뇨 네 고통이 낫지못하리라 네 죄악의 큼과 죄의 수다함을 인하야 내가 네게 이 일을 행하엿나니라

一六 그러나 므릇 너를 먹는쟈는 먹히며 므릇 너를 치는쟈는 다 포로가 되며 너를 탈ᄎᆔ하는쟈는 탈ᄎᆔ를 당하며 므릇 너를략탈하는쟈는 내가 그로 략탈을 당하게 하리라

一七 나 여호와가 말하노라 그들이 ᄶᅩᆺ겨난쟈라 하며 찻는쟈가 업는 시온이라 한즉 내가 너를 치료하야 네 샹쳐를 낫게 하리라〇

一八 나 여호와가 말하노라 보라 내가 포로된 야곱의 쟝막들을 도리키고 그 거하는 곳들을 긍휼히 녁일 것이라 그 셩읍은 자긔 산에 즁건 될것이오 그 궁궐은 본래 대로 거하는 곳이 될것이며

一九 감샤하는 소래와 즐거워하는쟈의 목소래가 그즁에셔 나오리라 내가 그들을 번셩케 하리니 쇠잔치아니하겟고 내가 그들을 영화롭게 하리니 비쳔하지 아니하겟스며

二〇 그 자손은 여젼하겟고 그 회즁은 내 압헤 굿게 설 것이며 므릇 그를 압박하는쟈는 내가 다 벌하리라

二一 그 왕은 그 본족의게셔 날 것이오 그 통치쟈는 그들즁에셔 나올것이며 내가 그를 갓가히 오게 함으로 그가 내게 졉근하리라 그러치 안코 담대히 내게 졉근할쟈가 누구뇨 여호와의 말이니라

二二 너희는 내 백셩이 되겟고 나는 너희 하나님이 되리라〇

二三 보라 여호와의 노가 발하야 폭풍과 회리바람 처럼 악인의 머리를 칠 것이라

二四 나 여호와의 진노는 [4]내 마암의 ᄯᅳᆺ한바를 행하야 일우기ᄭᅡ지는 쉬지아니하나니 너희가 말일에 그 것을 ᄭᅢ다르리라

뎨삼십일쟝

편집

三一 나 여호와가 말하노라 그 ᄯᅢ에 내가 이스라엘 모든 가족의 하나님이 되고 그들은 내 백셩이 되리라

나 여호와가 이 갓치 말하노라 칼에셔 버서난 백셩이 광야에셔 은혜를 엇엇나니 곳 내가 이스라엘노 안식을 엇게 하려 갈ᄯᅢ에라

나 여호와가 녯적에 [51]이스라엘의게 나타나 닐아기를 내가 무궁한사랑으로 너를 사랑하는 고로 인자함으로 너를 인도하엿다 하엿노라

쳐녀 이스라엘아 내가 다시 너를 세우리니 네가 세움을 닙을 것이오 네가 다시 쇼고로 너를 장식하고 즐거운 무리 처럼 춤추며 나올 것이며

네가 다시 사마리아 산들에 포도원을 심으대 심으는쟈가 심으고 그 과실을 먹으리라

에브라임 산 우에셔 파슈군이 웨치는 날이 니를 것이라 닐아기를 너희는 니러나라 우리가 시온에 올나가셔 우리 하나님 여호와ᄭᅴ로 나아가자 하리라〇

나 여호와가 이 갓치 말하노라 너희는 야곱을 위하야 깃버 노래하며 만국의 머리된쟈를 위하야 웨쳐 젼파하며 찬양하며 닐아기를 여호와여 쥬의 백셩 이스라엘의 남은쟈를 구원하쇼셔 하라

보라 내가 그들을 븍편ᄯᅡ에셔 인도하며 ᄯᅡ ᄭᅳᆺ헤셔 브터 모호리니 그들즁에는 쇼경과 절둑발이와 잉태한 녀인과 해산하는 녀인이 함ᄭᅴ하야 큰 무리를 일우어 이 곳으로 도라오대

울며 올것이며 그들이 나의 인도함을 닙고 간구할ᄯᅢ에 내가 그들노 너머지지아니하고 하슈 가의 바른 길노 행하게 하리라 나는 이스라엘의 아비요 에브라은 나의 쟝자니라〇

一〇 렬방이어 너희는 나 여호와의 말을 듯고 먼 셤에 젼파하야 닐아기를 이스라엘을 흣흐신쟈가 그를 모호시고 목쟈가 그 양 무리의게 행함 갓치 그를 직히시리로다

一一 여호와ᄭᅴ셔 야곱을 속량하시대 그들 보다 강한쟈의 손에셔 구쇽하셧스니

一二 그들이 와셔 시온의 놉흔 곳에셔 찬숑하며 여호와의 은사 곳 곡식과 새 포도쥬와 기름과 어린양의 ᄯᅦ와 소의 ᄯᅦ에 모힐 것이라그 심령은 물 대인 동산 갓겟고 다시는 근심이 업스리로다 할지어다

一三 그ᄯᅢ에 쳐녀는 춤추며 즐거워 하겟고 쳥년과 로인이 함ᄭᅴ 즐거워 하리니 내가 그들의 슯흠을 도리켜 즐겁게 하며 그들을 위로하야 근심한후에 깃븜을 엇게 할 것임이니라

一四 내가 기름으로 졔사쟝들의 심령에 흡죡게 하며 내 은혜로 내 백셩의게 만죡게 하리라 여호와의 말이니라〇

一五 나 여호와가 이 갓치 말하노라 라마에셔 슯허하며 통곡하는 소래가 들니니 라헬이 그 자식을 위하야 애곡하는 것이라 그가 자식이 업슴으로 위로밧기를 거졀하는도다

一六 나 여호와가 이 갓치 말하노라 네 소래를 금하야우지 말며 네 눈을 금하야 눈물을 흘니지말나 네 일에 갑흠을 밧을 것인즉 그들이 그 대뎍의 ᄯᅡ에셔 도라오리라 여호와의 말이니라

一七 나 여호와가 말하노라 너의 최후에 소망이 잇슬 것이라너의 자녀가 자긔들의 경내로 도라오리라

一八 에브라임이 스사로 탄식함을 내가 뎡녕히 드럿노니 닐아기를 쥬ᄭᅴ셔 나를 징벌하시매 멍에에 닉슉지못한 송아지 갓흔 내가 징벌을 밧앗나이다 쥬는 나의 하나님 여호와시니 나를 잇ᄭᅳ러 도리키쇼셔 그리하시면 내가 도라오겟나이다

一九 내가 도리킴을 밧은 후에 뉘웃쳣고 내가 교훈을 밧은 후에 내 볼기를 쳣사오니 이는 어렷슬ᄯᅢ의 치욕을 진고로 붓그럽고 욕됨이니이다 하도다

二〇 에브라임은 나의 사랑하는 아달 깃버하는 자식이 아니냐 내가 그를 책망하야 말할 ᄯᅢ 마다 깁히 생각하노라 그럼으로 그를 위하야 내 마암이 측은한즉 내가 반다시 그를 긍휼히 녁이리라 여호와의 말이니라〇

二一 쳐녀 이스라엘아 너를위하야 길표를 세우며 너를위하야 표목을 만들고 대로 곳 네가 젼에 가던길에 챡념하라 도라오라 네 셩읍들노 도라오라

二二 패역한ᄯᅡᆯ아 네가 어나 ᄯᅢᄭᅡ지 방황하겟나냐 여호와가 새 일을 셰샹에 창조하엿나니 곳 녀자가 남자를 안으리라〇

二三 나 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말하노라 내가 그 사로잡힌쟈를 도라오게 할ᄯᅢ에 그들이 유다 ᄯᅡ와 그 셩읍들에셔 다시 이 말을 쓰리니 곳 의로운 쳐소여 거륵한 산이어 여호와ᄭᅴ셔 네게 복 주시기를 원하노라 할것이며

二四 유다와 그 모든 셩읍의 농부와 양 ᄯᅦ를 인도하는쟈가 거긔 함ᄭᅴ 거하리니

二五 이는 내가 그 피곤한 심령을 만죡게 하며 므릇 슯흔 심령을 상쾌케 하엿슴이니라 하시기로

二六 내가 ᄭᅢ여 보니 내 잠이 다랏더라〇

二七 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 보라 내가 사람의 씨와 즘생의 씨를 이스라엘 집과 유다 집에 ᄲᅮ릴 날이 니르리니

二八 내가 경셩하야 그들을 ᄲᅩᆸ으며 훼파하며 뎐복하며 멸하며 곤난케 하던것 갓치 경셩하야 그들을 세우며 심으리라 여호와의 말이니라

二九 그ᄯᅢ에 그들이 다시는 닐아기를 아비가 싄 포도를 먹엇슴으로 아달들의 나가싀다 하지아니하겟고

三〇 싄 포도를 먹는 쟈 마다 그 니가 싐 갓치 각기 자긔 죄악으로만 죽으리라〇

三一 나 여호와가 말하노라 보라 날이 니르리니 내가 이스라엘집과 유다 집에 새 언약을 세우리라

三二 나 여호와가 말하노라 이 언약은 내가 그들의 렬조의 손을잡고 애굽 ᄯᅡ에셔 인도하야 내던 날에 세운 것과 갓지아니할 것은 내가 그들의 [52]남편이 되엿셔도 그들이 내 언약을 파하엿슴이니라

三三 나 여호와가 말하노라 그러나 그 날 후에 내가 이스라엘집에 세울 언약은이러하니 곳 내가 나의 법을 그들의 속에 두며 그 마암에 긔록하야 나는 그들의 하나님이 되고 그들은 내 백셩이 될것이라

三四 그들이 다시는 각기 리웃과 형뎨를 가라쳐 닐아기를 너는 여호와를 알나 하지아니하리니 이는 적은쟈로 브터 큰쟈ᄭᅡ지 다 나를 앎이니라 내가 그들의 죄악을샤하고 다시는 그 죄를 긔억지 아니하리라 여호와의 말이니라〇

三五 나 여호와는 해를 낫의 빗츠로 주엇고 달과 별들을 밤의 빗츠로 규뎡하엿고 바다를 격동식혀 그 파도로 소리치게 하나니 내 일홈은 만군의 여호와니라 내가 말하노라

三六 이 규뎡이 내 압헤셔 폐할진대 이스라엘자손도 내 압헤셔 폐함을 입어 영영히 나라가 되지못하리라

三七 나 여호와가 이갓치 말하노라 우으로 하날을 측량할 수 잇스며 아래로 ᄯᅡ의 긔초를 탐지할 수 잇다면 내가 이스라엘자손의 행한 모든 일을 인하야 그들을 다 바리리라 여호와의 말이니라〇

三八 나 여호와가 말하노라 보라 날이 니르리니 이 셩을 하난엘 망대에셔 브터 모통이 문ᄭᅡ지 여호와를 위하야 건츅할 것이라

三九 측량줄이 곳게 가렙산에 니르고 고아 방면으로 도라

四〇 시톄와 재의 골ᄶᅡᆨ이와 기드론 시내에 니르는대ᄭᅡ지와 동편 말문 모통이에 니르기ᄭᅡ지의 모든 밧헤 니르리니 다 여호와의 셩가 되고 영영히 다시는 ᄲᅩᆸ히거나 뎐복되지아니하리라

뎨삼십이쟝

편집

三二 유다시드기야의 뎨 십 년 곳 느부갓네살의 뎨 십팔 년에 여호와의 말삼이 예레미야의게 림하니라

ᄯᅢ에 바벨논 군대는 예루살넴을 에워쌋고 션지쟈 예레미야유다 왕의 궁즁에 잇는 시위대 ᄯᅳᆯ에 가쳣스니

三-五 이는 그가 예언하기를 여호와의 말삼에 보라 내가 이 셩을 바벨논 왕의 손에 붓치리니 그가 ᄎᆔ할 것이며 유다시드기야갈대아인의 손에셔 버서나지못하고 반다시 바벨논왕의 손에 붓치운바 되리니 입이 입을 대하야 말하고 눈이 서로 볼깃이며 그가 시드기야바벨논으로 ᄭᅳ으러가리니 시드기야가 나의 권고할 ᄯᅢᄭᅡ지 거긔 잇스리라 나 여호와가 말하노라 너희가 갈대아인과 싸홀지라도 승리치못하리라 하셧다 하엿더니 유다시드기야가 갈아대 네가 엇지 이 갓치 예언하엿나뇨 하고 그를 가도앗슴이엇더라〇

예레미야가 갈아대 여호와의 말삼이 내게 림하엿나니라 닐아시기를

보라 네 슉부 살눔의 아달 하남엘이 네게 와셔 말하기를 너는 아나돗에 잇는 내 밧츨 사라 이 긔업을 무를 권리가 네게 잇나니라 하리라하시더니

여호와의 말삼 갓치 나의 슉부의 아달 하남엘이 시위대 ᄯᅳᆯ안 내게로 와셔 닐아대 쳥하노니 너는 벤야민ᄯᅡ 아나돗에 잇는 나의 밧츨사라 긔업의 샹쇽권이 네게 잇고 무를 권리가 네게 잇스니 너를 위하야 사라 하는지라 내가 이 것이 여호와의 말삼인줄 안 고로

내 슉부의 아달 하남엘아나돗에 잇는 밧츨 사는대 은 십칠 세겔을 달아 주대

一〇 증셔를 써셔 인봉하고 증인을 세우고 은을 져울에 달아 주고

一一 법과 규례대로 인봉하고 인봉치아니한 매 매 증셔를 내가 ᄎᆔ하야

一二 나의 슉부의 아달 하남엘과 매 매 증셔에 인 친 증인의 압과 시위대 ᄯᅳᆯ에 안즌 유다 모든 사람 압헤셔 그 매 매 증셔를 마세야의 손자 네리야의 아달 바룩의게 붓치며

一三 그들의 압헤셔 바룩의게 명하야 닐아대

一四 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하시기를 너는 이 증셔 곳 인봉하고 인봉치 아닌 매 매 증셜르 ᄎᆔ하야 토긔에 담아 만흔 날 동안 보존케 하라

一五 만군의 여호와 이스라엘의 하나님 내가 이 갓치 말하노라 사람이 이 ᄯᅡ에셔 집과 밧과 포도원을 다시 사게 되리라 하셧다 하니라〇

一六 내가 매 매 증셔를 네리야의 아달 바룩의게 붓친 후에 여호와ᄭᅴ 긔도하야 갈아대

一七 슯흐도소이다 쥬 여호와여 쥬ᄭᅴ셔 큰 능과 드신팔노 텬디를 지으셧사오니 쥬의게는 능치못한일이 업스시니이다

一八 쥬는 은혜를 쳔만인의게 베프시며 아비의 죄악을 그 후 자손의 품에 갑흐시오니 크고 능하신 하나님이시오 일홈은 만군의 여호와시니이다

一九 쥬는 모략에 크시며 행사에 능하시며 인류의 모든 길에 주목하시며 그 길과 그 행위의 열매대로 보응하시나이다

二〇 쥬ᄭᅴ셔 애굽ᄯᅡ에셔 징죠와 긔사로 행하셧고 오날ᄭᅡ지도 이스라엘인즁에 그 갓치 행하샤 쥬의 일홈을 오날과 갓치 되게 하셧나이다

二一 쥬ᄭᅴ셔 징죠와 긔사와 강한 손과 드신팔과 큰 두려움으로 쥬의 백셩 이스라엘애굽ᄯᅡ에셔 인도하야 내시고

二二 그들의게 주시기로 그 렬조의게 맹셔하신바 졋과 ᄭᅮᆯ이 흐르는 이 ᄯᅡ을 그들의게 주셧슴으로

二三 그들이 드러가셔 이를 차지하엿거늘 쥬의 목 소래를 텽죵치아니하며 쥬의 도에 행치아니하며 므릇 쥬ᄭᅴ셔 행하라 명하신 일을 행치아니하엿슴으로 쥬ᄭᅴ셔 이 모든 재앙을 그들의게 나리셧나이다

二四 보옵쇼셔 이 셩을 ᄎᆔ하려하는쟈가 와셔 흉벽을 싸핫고 칼과 긔근과 염병으로인하야 이 셩이 이를 치는 갈대아인의 손에 붓친바 되엿스니 쥬의 말삼대로 되엿슴을 쥬ᄭᅴ셔 보시나이다

二五 쥬 여호와여 쥬ᄭᅴ셔 내게 은으로 바츨사며 증인을 세우라 하셧스나 이 셩은 갈대아인의 손에 붓친바 되엿나이다〇

二六 ᄯᅢ에 여호와의 말삼이 예레미야의게 림하야 닐아샤대

二七 나는 여호와요 모든 육톄의 하나님이라 내게 능치못한 일이 잇겟나냐

二八 그런고로 나 여호와가 이 갓치 말하노라 보라 내가 이 셩을 갈대아인의 손과 바벨논느부갓네살의 손에 붓칠 것인즉 그가 ᄎᆔ할 것이라

二九 이 셩을 치는 갈대아인이 와셔 이 셩읍에 불을 노하 셩과 집 곳 그 집웅에셔 바알의게 분향하며 다른 신들의게 뎐졔를 드려 나를 격노케 한집들을 살오리니

三〇 이는 이스라엘자손과 유다 자손이 녜로 브터 내 목젼에 악만 행하엿슴이라 이스라엘 자손은 그 손으로 만든것을 가지고 나를 격노케 한것ᄲᅮᆫ이니라 나 여호와가 말하노라

三一 이 셩이 건셜 된날브터 오날ᄭᅡ지 나의 노와 분을 격발함으로 내가 내 압헤셔 그 것을 옴기려하노니

三二 이는 이스라엘 자손과 유다 자손이 모든 악을 행하야 내 노를 격동하엿슴이라 그들과 그들의 왕들과 그 방백들과 그 졔사쟝들과 그 션지쟈들과 유다 사람들과 예루살넴 거민들이 다 그러하엿나니라

三三 그들이 등을 내게로 향하고 얼골을 내게로 향치아니하며 내가 그들을 가라치대 부즈런히 가라칠지라도 그들이 교훈을 듯지아니하며 밧지아니하고

三四 내 일홈으로 닐카름을 밧는 집에 자긔들의 가증한 물건들을 세워셔 그 집을 더럽게 하며

三五 힌놈의 아달의 골ᄶᅡᆨ이에 바알의 산당을 건츅하엿스며 자긔들의 자녀를 몰넥불에 지나가게 하엿나니라 그들이 이런 가증한일을 행하야 유다로 범죄케 한 것은 나의 명한것도 아니오 내 마암에 둔 것도 아니니라〇

三六 그러나 이스라엘의 하나님 나 여호와가 너희의 말하는바 칼과 긔근과 염병으로 인하야 바벨논왕의 손에 붓친바 되엿다 하는 이 셩에 대하야 이 갓치 말하노라

三七 보라 내가 노와 분과 큰분노로 그들을 ᄶᅩᆺ차보내엿던 모든 디방에셔 그들을 모화내여 이 곳으로 다시 인도하야 안젼히 거하게 할 것이라

三八 그들은 내 백셩이 되겟고 나는 그들의 하나님이 될것이며

三九 내가 그들의게 한 마암과 한도를 주어 자긔들과 자긔 후손의 복을 위하야 항샹 나를 경외하게 하고

四〇 내가 그들의게 복을 주기 위하야 그들을 ᄯᅥ나지아니하리라 하는 영영한 언약을 그들의게 세우고 나를 경외함을 그들의 마암에 두어 나를 ᄯᅥ나지 안케 하고

四一 내가 깃븜으로 그들의게 복을 주대 뎡녕히 나의 마암과 졍신을 다하야 그들을 이 ᄯᅡ에 심으리라

四二 나 여호와가 이 갓치 말하노라 내가 이 백셩의게 이 큰 재앙을 나린 것 갓치 허락한 모든 복을 그들의게 나리리라

四三 너희가 말하기를 황폐하야 사람이나 즘생이 업스며 갈대아인의 손에 붓친바 되엿다 하는 이 ᄯᅡ에셔 사람들이 밧츨사대

四四 벤야민ᄯᅡ와 예루살넴 사방과 유다 셩읍들과 산디의 셩읍들과 [53]평디의 셩읍들과 남방의 셩읍들에 잇는 밧츨 은으로사고 증셔를 긔록하야 인봉하고 증인을 세우리니 이는 내가 그들의 포로로 도라오게 함이니라 여호와의 말이니라

뎨삼십삼쟝

편집

三三 예레미야가 아직 시위대 ᄯᅳᆯ에 가쳣슬 ᄯᅢ에 여호와의 말삼이 그의게 다시 림하니라 갈아샤대

일을 행하는 여호와 그것을 지어 셩ᄎᆔ하는 여호와 그 일홈을 여호와라 하는쟈가 이 갓치 닐아노라

너는 내게 부르지즈라 내가 네게 응답하겟고 네가 아지못하는 크고 비밀한 일을 네게 보이리라

이스라엘의 하나님 여호와가 말하노라 무리가 이 셩읍의 가옥과 유다 왕궁을 허러셔 갈대아인의 흉벽과 칼을 막아

싸호려하엿스나 내가 나의 노와 분함으로 그들을죽이고 그 시톄로 이 셩에 채우게 하엿나니 이는 그들의 모든 악을 인하야 나의 얼골을 가리워 이 셩을 도라보지아니 하엿슴이니라

그러나 보라 내가 이 셩을 치료하며 고쳐 낫게 하고 평강과 셩실함에 풍셩함을 그들의게 나타낼 것이며

내가 유다의 포로와 이스라엘포로를 도라오게 하야 그들을 처음과 갓치 세울 것이며

내가 그들을 내게 범한 그 모든 죄악에셔 졍하게 하며 그들의 내게 범하며 행한 모든 죄악을 샤할 것이라

이 셩읍이 셰계 렬방 압헤셔 내게 깃븐 일홈이 될것이며 찬숑과 영광이 될것이오 그들은 나의 이 백셩의게 베픈 모든복을 드를것이오 나의 이셩읍에 베픈 모든 복과 모든 평강을 인하야 두려워하며 ᄯᅥᆯ니라〇

一〇-一一 나 여호와가 이 갓치 말하노라 너희가 가라쳐 말하기를 황폐하야 사람도 업고 즘생도 업다 하던 여긔 곳 황폐하야 사람도 업고 쥬민도 업고 즘생도 업던 유다 셩읍들과 예루살넴 거리에셔 즐거워하는 소래 깃버하는 소래 신랑의 소래 신부의 소래와 밋 만군의 여호와ᄭᅴ 감샤하라 여호와는 션하시니 그 인자하심이 영원하다 하는 소래와 여호와의 집에 감샤 를 드리는쟈들의 소래가 다시 들니리니 이는 내가 이 ᄯᅡ의 포로로 도라와셔 처음과 갓치 되게 할 것임이니라 여호와의 말이니라〇

一二 나 만군의 여호와가 이 갓치 말하노라 황폐하야 사람도 업고 즘생도 업던 이 곳과 그 모든 셩읍에 다시 목쟈의 거할 곳이 잇스리니 그 양 무리를 눕게 할 것이라

一三 산디 셩읍들과 [54]평디 셩읍들과 남방의 셩읍들과 벤야민 ᄯᅡ와 예루살넴 사면과 유다 셩읍들에셔 양 무리가 다시 계수하는쟈의 손아래로 지나리라 여호와의 말이니라〇

一四 나 여호와가 말하노라 보라 내가 이스라엘 집과 유다 집에 대하야 닐안 션한말을 셩ᄎᆔ할 날이 니로리라

一五 그 날 그 ᄯᅢ에 내가 다윗의게 한 의로운 가지가 나게 하리니 그가 이 ᄯᅡ에 공평과 졍의를 실행할 것이라

一六 그 날에 유다가 구원을 엇겟고 예루살넴이 안젼히 거할 것이며 그 셩은 여호와 우리의 의라 닐카름을 닙으리라

一七 나 여호와가 이 갓치 말하노라 이스라엘 집 위에 안즐 사람이 다윗의게 영영히 ᄭᅳᆫ허지지아니할 것이며

一八 내 압헤셔 번졔를 드리며 소졔를 살오며 다른 졔를 항샹 드릴 레위 사람 졔사쟝들도 ᄭᅳᆫ허지지아니하리라 하시니라〇

一九 여호와의 말삼이 예레미야의게 림하니라 갈아샤대

二〇 나 여호와가 이 갓치 말하노라 너희가 능히 나제 대한 나의 약뎡과 밤에 대한 나의 약뎡을 파하야 쥬야로 그 ᄯᅢ를 일케 할 수 잇슬진대

二一 내 죵 다윗의게 세운 나의 언약도 파하야 그로 그 위에 안저 다사릴 아달이 업게 할 수 잇겟스며 내가 나를 셤기는 레위인 졔사쟝의게 세운 언약도 파할 수 잇스리라

二二 하날의 만샹은 혜일 수 업스며 바다의 모래는 측량할 수 업나니 내가 그와 갓치 내 죵 다윗의 자손과 나를 셤기는 레위인을 번셩케 하리라 하시니라〇

二三 여호와의 말삼이 예레미야의게 림하니라 갈아샤대

二四 이 백셩이 말하기를 여호와ᄭᅴ셔 그 택하신 두 족쇽을 바리셧다 한 것을 네가 생각지아니하나냐 그들이 내 백셩을 멸시하야 자긔들 압헤셔 나라로 인뎡치아니하도다

二五 나 여호와가 이 갓치 말하노라 나의 쥬야의 약뎡이 서지 아니할 수 잇다던지 텬디의 규례가 뎡한대로 되지 아니할 수 잇다 할진대

二六 내가 야곱과 내 죵 다윗의 자손을 바려셔 다시는 다윗의 자손 즁에셔 아브라함이삭야곱의 자손을 다사릴쟈를 택하지아니하리라 내가 그 포로된쟈로 도라오게 하고 그를 긍휼히 녁이리라

뎨삼십사쟝

편집

三四 바벨논느부갓네살과 그 모든 군대와 그 통치하에 잇는 ᄯᅡ의 모든 나라와 모든 백셩이 예루살넴과 그 모든 셩읍을 칠 ᄯᅢ에 말삼이 여호와ᄭᅴ로셔 예레미야의게 림하니라 갈아샤대

이스라엘의 하나님 나 여호와가 이 갓치 말하노라 너는 가셔 유다시드기야의게 고하야 닐아기를 여호와의 말삼에 보라 내가 이 셩을 바벨논왕의 손에 붓치리니 그가 이 셩을 불살올 것이라

네가 그 손에셔 버서나지못하고 반다시 사로잡혀 그 손에 붓침을 닙고 네 눈은 바벨논 왕의 눈을 볼 것이며 그 입은 네 입을 마조 대하야 말할 것이오 너는 바벨논으로 가리라

그러나 유다시드기야여 나 여호와의 말을 드르라 나 여호와가 네게 대하야 이 갓치 말하노라 네가 칼에 죽지아니하고

평안히 죽을 것이며 사람이 너 보다 몬져 잇슨 네 렬조 션왕의게 분향하던 일례로 네게 분향하며 너를 위하야 애통하기를 슯흐다 쥬여 하리니 이는 내가 말하엿슴이니라 여호와의 말이니라〇

션지쟈 예레미야가 이 모든 말삼을 예루살넴에셔 유다시드기야의게 고하니라

ᄯᅢ에 바벨논 왕의 군대가 예루살넴유다의 남은 모든 셩을 쳣스니 곳 라기스아세가유다의 견고한 셩읍즁에 이 것들만 남앗슴이더라〇

시드기야 왕이 예루살넴에 잇는 모든 백셩과 언약하고 자유를 션언한 후에 여호와ᄭᅴ로셔 말삼이 예레미야의게 림하니라

그 언약은 곳 사람으로 각기 히브리 남녀 노비를 노하 자유케 하고 그 동족 유다인으로 죵을 삼지 못하게 한것이라

一〇 이 언약에 참가한 방백들과 모든 백셩이 각기 노비를 자유케 하고 다시는 죵을 삼지말나 함을 듯고 슌복하야 노핫더니

一一 후에 그들의 ᄯᅳᆺ이 변하야 자유케 하엿던 노비를 ᄭᅳ으러다가 다시 복죵식혀 노비를 삼앗더라〇

一二 그런고로 여호와의 말삼이 여호와ᄭᅴ로셔 예레미야의게 림하니라 갈아샤대

一三 이스라엘하나님 나 여호와가 이 갓치 말하노라 내가 너희 션조를 애굽 ᄯᅡ 죵 되엿던 집에셔 인도하야 낼ᄯᅢ에 그들과 언약을 세워 닐아기를

一四 너희 형뎨 히브리 사람이 [55]네게 팔녓거든 칠 년 만에 너희는 각기 노흐라 그가 륙년을 너를 셤겻슨즉 그를 노하 자유케 할지니라 하엿스나 너희 션조가 나를 듯지아니하며 귀를 기우리지도 아니하엿나니라

一五 그러나 너희는 이제 도리켜 내 목젼에 졍당히 행하야 각기 리웃의게 자유를 션언하대 내 일홈으로 닐카름을 밧는 집에셔 내 압헤셔 언약을 세웟거늘

一六 너희가 ᄯᅳᆺ을 변하야 내 일홈을 더러히고 각기 노하 그들의 마암대로 자유케 하엿던 노비를 ᄭᅳ으러다가 다시 너희게 복죵식혀셔 너희의 노비를 삼앗도다〇

一七 그런고로 나 여호와가 이 갓치 말하노라 너희가 나를 듯지아니하고 각기 형뎨와 리웃의게 자유를 션언한 것을 실행치아니하엿슨즉 내가 너희의게 자유를 션언하야 너희를 칼과 염병과 긔근에 붓치리라 나 여호와의 말이니라 내가 너희를 셰계 렬방 즁에 [56]흣허지게 할 것이며

一八 송아지를 둘에 ᄶᅩᆨ의고 그 두사이로 지나셔 내 압헤 언약을세우고 그말을 실행치아니하야 내 언약을 범한 [57]너희를

一九 곳 ᄶᅩᆨ읜 송아지 사이로 지난 유다 방백들과 예루살넴 방백들과 환관들과 졔사쟝들과 이 ᄯᅡ 모든 백셩을

二〇 내가 [17]너희 원슈의 손과 [17]너희 생명을 찻는쟈의 손에 붓치리니 [17]너희 시톄가 공즁의 새들과 ᄯᅡ 즘생의 식물이 될 것이며

二一 ᄯᅩ 내가 유다시드기야와 그 방백들을 그 원슈의 손과 그 생명을 찻는쟈의 손과 너희게셔 ᄯᅥ나간 바벨논 왕의 군대의 손에 붓치리라

二二 나 여호와가 말하노라 보라 내가 그들의게 명하야 이 셩에 다시 오게 하리니 그들이 이 셩을 쳐셔 ᄎᆔ하야 불살올 것이라 내가 유다 셩읍들노 황무하야 거민이 업게 하리라

뎨삼십오쟝

편집

三五 유다요시야의 아달 여호야김ᄯᅢ에 여호와ᄭᅴ로셔 말삼이 예레미야의게 림하니라 갈아샤대

너는 레갑 족쇽의게 가셔 그들의게 말하고 그들을 여호와의 집 한 방으로 다려다가 포도쥬를 마시우라

이에 내가 하바신야의 손자요 예레미야의 아달인 야아산야와 그 형뎨와 그 모든 아달과 레갑 온 족쇽을 다리고

여호와의 집에 니르러 익달야의 아달 하나님의 사람 하난의 아달들의 방에 드렷는대 그 방은 방백들의 방 겻이오 문을 직히는 살눔의 아달 마아세야의 방 우이더라

내가 레갑족쇽사람들 압헤 포도쥬가 가득한 사발과 잔을 노코 마시라 권하매

그들이 갈아대 우리는 포도쥬를 마시지아니하겟노라 레갑의 아달 우리 션조 요나답이 우리의게 명하야 닐아기를 너희와 너희 자손은 영영히 포도쥬를 마시지말며

집도 짓지말며 파죵도 하지말며 포도원도 재배치말며 두지도 말고 너희 평생에 쟝막에 거쳐하라 그리하면 너희의 우거하는 ᄯᅡ에셔 너희 생명이 길니라 하엿슴으로

우리가 레갑의 아달 우리 션조 요나답의 우리의게 명한 모든 말을 슌죵하야 우리와 우리 안해와 자녀가 평생에 포도쥬를 마시지아니하며

거쳐할 집도 짓지아니하며 포도원이나 밧치나 죵자도 두지아니하고

一〇 쟈막에 거쳐하야 우리 션조 요나답의 우리의게 명한대로 다 준행하엿노라

一一 그러나 바벨논느부갓네살이 이 ᄯᅡ에 올나왓슬ᄯᅢ에 우리가 말하기를 갈대아인의 군대와 수리아인의 군대가 두려운즉 예루살넴으로 가자 하고 우리가 예루살넴에 거하엿노라〇

一二 ᄯᅢ에 여호와의 말삼이 예레미야의게 림하야 갈아샤대

一三 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말하노라 너는 가셔 유다 사람들과 예루살넴 거민의게 닐아기를 여호와의 말삼에 너희가 내 말을 드르며 교훈을 밧지아니하겟나냐

一四 레갑의 아달 요나답이 그 자손의게 포도쥬를 마시지말나 한 그 명령은 실행되도다 그들은 그 션조의 명령을 슌죵하야 오날ᄭᅡ지 마시지아니하거늘 내가 너희게 말하고 부즈런히 말하야도 너희는 나를 듯지아니하도다

一五 나도 내 죵 모든 션지쟈를 너희게 보내고 부즈런히 보내며 닐아기를 너희는 이제 각기 악한길에셔 도리켜 행위를 고치고 다른 신을 좃차 그를 셤기지말나 그리하면 너희가 나의 너희와 너희 션조의게 준 이 ᄯᅡ에 거하리라 하여도 너희가 귀를 기우리지아니하며 나를 듯지아니하엿나니라

一六 레갑의 아달 요나답의 자손은 그션조가 그들의게 명한 그 명령을 준행하나 이 백셩은 나를 듯지아니하도다

一七 그런고로 나 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말하노라 보라 내가 유다예루살넴 모든 모든 거민의게 나의 그들읟=게 대하야 션포한 모든 재앙을 나리리니 이는 내가 그들의게 말하여도 듯지아니하며 불너도 대답지 아니함이니라 하셧다 하라〇

一八 예레미야레갑 족쇽의게 닐아대 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하시기를 너희가 너희 션조 요나답의 명령을 준죵하야 그 모든 훈계를 직히며 그가 너희게 명한것을 행하엿도다

一九 그런고로 나 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말하노라 레갑의 아달 요나답의게셔 내 압헤 설 사람이 영영히 ᄭᅳᆫ허지지아니하리라

뎨삼십륙쟝

편집

三六 유다요시야의 아달 여호야김 사년에 여호와ᄭᅴ로셔 예레미야의게 말삼이 림하니라 갈아샤대

너는 두루 말이 책을 ᄎᆔ하야 내가 네게 말하던 날 곳 요시야의 날 브터 오날ᄭᅡ지 이스라엘유다와 렬방에 대하야 나의 네게 닐안 모든 말을 그 것에 긔록하라

유다족쇽이 내가 그들의게 나리려 한 모든 재앙을 듯고 각기 악한 길에셔 도리킬듯하니라 그리하면 내가 그 악과 죄를 샤하리라〇

이에 예레미야네리야의 아달 바룩을 부르매 바룩예레미야의 구젼대로 여호와ᄭᅴ셔 그의게 닐아신 모든 말삼을 두루말이 책에 긔록하니라

예레미야바룩을 명하야 갈아대 나는 감금을 당한지라 여호와의 집에 드러갈 수 업슨즉

너는 드러가셔 나의 구젼대로 두루마리에 긔록한 여호와의 말삼을 금식일에 여호와의 집에 잇는 백셩의 귀에 랑독하고 유다 모든 셩에셔 온쟈들의 귀에도 랑독하라

그들이 여호와 압헤 긔도를 드리며 각기 악한 길을 ᄯᅥ날듯 하니라 여호와ᄭᅴ셔 이 백셩에 대하야 션포하신 노와 분이 크니라

네리야의 아달 바룩이 므릇 션지쟈 예레미야의 자긔의게 명한대로 하야 여호와의 집에셔 책에 잇는 여호와의 말삼을 랑독하니라〇

유다요시야의 아달 여호야김의 오년구월에 예루살넴 모든 백셩과 유다 셩읍들에셔 예루살넴에 니른 모든 백셩이 여호와 압헤셔 금식을 션포한지라

一〇 바룩이 여호와의 집 웃 ᄯᅳᆯ 곳 여호와의 집 새 문 어구의 겻헤 잇는 사반의 아달 셔긔관 그말야의 방에셔 그 책에 잇는 예레미야의 말을 랑독하야 모든 백셩의게 들니니라〇

一一 사반의 손자요 그말야의 아달인 미가야가 그책에 잇는 여호와의 말삼을 다 듯고

一二 왕궁에 나려가셔 셔긔관의 방에 드러가니 모든 방백 곳 셔긔관 엘니사마스마야의 아달 들나야악볼의 아달 엘나단사반의 아달 그말야하난야의 아달 시드기야와 모든 방백이 거긔 안젓는지라

一三 미가야바룩의 백셩의 귀에 책을 랑독할ᄯᅢ에 드른 모든 말노 그들의게 고하매

一四 이에 모든 방백이 구시의 증손 셀넴야의 손자 느단야의 아달 여후듸바룩의게 보내여 닐아대 너는 백셩의 귀에 랑독한 두루마리를 손에 가지고 오라 네리야의 아달 바룩이 두루마리를 손에 가지고 그들의게로 가매

一五 그들이 바룩의게 닐아대 안저셔 이를 우리 귀에 랑독하라 바룩이 그들의 귀에 랑독하매

一六 그들이 그 모든 말삼을 듯고 놀나 서로 보바룩의게 닐아대 우리가 이 모든 말을 왕의게 고하리라

一七 그들이 ᄯᅩ 바룩의게 무러 갈아대 네가 그 구젼하는 이 모든 말을 엇더케 긔록하엿나뇨 쳥컨대 우리의게 닐아라

一八 바룩이 대답하대 그가 그입으로 이 모든 말을 내게 베플기로 내가 먹으로 책에 긔록하엿노라

一九 이에 방백들이 바룩의게 닐아대 너는 가셔 예레미야와 함ᄭᅴ 숨고 너희 잇는 곳을 사람의게 알니지말나 하니라〇

二〇 그들이 두루마리를 셔긔관 엘니사마의 방에 두고 ᄯᅳᆯ에 드러가 왕ᄭᅴ 나아가셔 이 모든 말노 왕의 귀에 고하니

二一 왕이 여후듸를 보내여 두루마리를 가져오게 하매 여후듸가 셔긔관 엘니사마의 방에셔 가져다가 왕과 왕의 겻헤 선 모든 방백의 귀에 랑독하니

二二 ᄯᅢ는 구월이라 왕이 겨을궁뎐에 안젓고 그 압헤는 불 픠인 화로가 잇더라

二三 여후듸가 삼편 사편을 랑독하면 왕이 쇼도로 그 것을 런하야 버혀 화로불에 던져셔 온 두루마리를 태왓더라

二四 왕과 그 신하들이 이 모든 말을 듯고도 두려워하거나 그 옷을 ᄶᅴᆺ지아니하엿고

二五 엘나단들나야그말이가 왕ᄭᅴ 두루마리를 살오지 말기를 간구하야도 왕이 듯지아니하엿스며

二六 왕이 [58]왕의 아달 여라므엘아스리엘의 아달 스라야압듸엘의 아달 셀넴야를 명하야 셔긔관 바룩과 션지쟈 예레미야를 잡으라 하엿스나 여호와ᄭᅴ셔 그들을 숨기셧더라〇

二七 왕이 두루마리와 바룩예레미야의 구젼으로 긔록한 말삼을 불살온 후에 여호와의 말삼이 예레미야의게 림하니라 갈아샤대

二八 너는 다시 다른 두루마리를 가지고 유다여호야김의 불살온 첫 두루마리의 모든 말을 긔록하고

二九 ᄯᅩ 유다여호야김에 대하야 이 갓치 말하기를 여호와의 말삼에 [59]그가 이 두루마리를 불살오며 말하기를 네가 엇지하야 바벨논 왕이 뎡녕히 와셔 이 ᄯᅡ을 멸하고 사람과 즘생을 이 ᄯᅡ에셔 업서지게 하리라 하는 말을 이 두루마리에 긔록하엿나뇨 하도다

三〇 그런고로 나 여호와가 유다여호야김에 대하야 이 갓치 말하노라 그의게 다윗의 위에 안즐쟈가 업게 될것이오 그 시톄는 바림을 닙어셔 나제는 더위 밤에는 치위를 당하리라

三一 ᄯᅩ 내가 그와 그 자손과 신하들을 그들의 죄악을 인하야 벌할 것이라 내가 일즉 그들과 예루살넴 거민과 유다 사람의게 션포하엿스나 그들이 듯지아니한 그 모든 재앙을 나리리라 하셧다 하라

三二 이에 예레미야가 다른 두루마리를 ᄎᆔ하야 네리야의 아달 셔긔관 바룩의게 주매 그가 유다여호야김의 불살온 책의 모든 말을 예레미야의 구젼대로 긔록하고 그 외에도 그 갓흔 말을 만히 더하엿더라

뎨삼십칠쟝

편집

三七 요시야의 아달 시드기야여호야김의 아달 고니야를 대신하야 왕이 되엿스니 이는 바벨논느부갓네살이 그로 유다 ᄯᅡ의 왕을 삼음이엇더라

그와 그신하와 그ᄯᅡ 백셩이 여호와ᄭᅴ셔 션지쟈 예레미야로 하신 말삼을 듯지아니하니라〇

시드기야 왕이 셀넴야의 아달 여후갈마아세야의 아달 졔사쟝 스반야를 션지쟈 예레미야의게 보내여 쳥하대 너는 우리를 위하야 우리 하나님 여호와ᄭᅴ 긔도하라 하엿스니

ᄯᅢ에 예레미야가 가치지아니하엿슴으로 백셩 가온대 츌입하는 즁이엇더라

바로의 군대가 애굽에셔 나오매 예루살넴을 에워쌋던 갈대아인이 그 소문을 듯고 예루살넴에셔 ᄯᅥ낫더라〇

여호와의 말삼이 션지쟈 예레미야의게 림하야 갈아샤대

이스라엘의 하나님 나 여호와가 이 갓치 말하노라 너희를 보내여 내게 구하게 한유다 왕의게 닐아라 너희를 도으려고 나왓던 바로의 군대는 자긔 ᄯᅡ 애굽으로 도라가겟고

갈대아인이 다시 와셔 이 셩을 쳐셔 ᄎᆔ하야 불살오리라

나 여호와가 이 갓치 말하노라 너희는 스사로 속여 말하기를 갈대아인이 반다시 우리를 ᄯᅥ나리라 하지 말나 그들이 ᄯᅥ나지아니하리라

一〇 가령 너희가 너희를 치는 갈대아인의 온군대를 쳐셔 그즁에 부샹쟈만 남긴다 할지라도 그들이 각기 쟝막에셔 니러나 이 셩을 불살오리라〇

一一 갈대아인의 군대가 바로의 군대를 두려워하야 예루살넴에셔 ᄯᅥ나매

一二 예레미야벤야민 ᄯᅡ에셔 백셩 즁 분깃을 밧으려고 예루살넴을 ᄯᅥ나 그리로 가려하야

一三 벤야민 문에 니른즉 하난야의 손자요 셀넴야의 아달인 이리야라 일홈하는 문직이의 두목이 션지쟈 예레미야를 붓잡아 갈아대 네가 갈대아인의게 항복하려하는도다

一四 예레미야가 갈아대 망녕되다 나는 갈대아인의게 항복하려하지아니하노라 이리야가 듯지아니하고 예레미야를 잡아 방백들의게로 ᄭᅳ으러 가매

一五 방백들이 노하야 예레미야를 ᄯᅡ려셔 셔긔관 요나단의 집에 가도앗스니 이는 그들이 이 집으로 옥을 삼앗슴이더라〇

一六 예레미야가 토굴 옥 음실에 드러간지 여러 날 만에

一七 시드기야 왕이 보내여 그를 잇ᄭᅳ러내고 왕궁에셔 그의게 비밀히 무러 갈아대 여호와ᄭᅴ로셔 밧은 말삼이 잇나뇨 예레미야가 대답하대 잇나이다 ᄯᅩ 갈아대 왕이 바벨논 왕의 손에 붓침을 닙으리이다

一八 예레미야가 다시 시드기야 왕의게 닐아대 내가 왕의게나 왕의 신하의게나 이 백셩의게 무삼 죄를 범하엿관대 나를 옥에 가도앗나잇가

一九 바벨논 왕이 와셔 왕과 이 ᄯᅡ을 치지아니하리라고 예언한 왕의 션지쟈들이 이제 어대 잇나잇가

二〇 내 쥬 왕이어 이제 쳥컨대 나를 드르시며 나의 탄원을 밧으샤 나를 셔긔관 요나단의 집으로 돌녀보내지마옵쇼셔 내가 거긔셔 죽을가 두려워 하나이다

二一 이에 시드기야 왕이 명하야 예레미야를 시위대ᄯᅳᆯ에 두고 ᄯᅥᆨ 만드는쟈의 거리에셔 매일 ᄯᅥᆨ 한덩이식 그의게 주게 하매 셩즁에 ᄯᅥᆨ이 다 할ᄯᅢᄭᅡ지 니르니라 예레미야가 시위대 ᄯᅳᆯ에 머므니라

뎨삼십팔쟝

편집

三八 맛단의 아달 스밧야바스훌의 아달 그달야셀넴야의 아달 유갈말기야의 아달 바스훌예레미야의 모든 백셩의게 닐아는 말을 드른즉 닐아기를

여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 이 셩에 머므는쟈는 칼과 긔근과 염병에 죽으리라 그러나 갈대아인의게 항복하는쟈는 살니라 그의 생명이 로략물을 엇음 갓치 살니라

나 여호와가 이 갓치 말하노라 이 셩이 반다시 바벨논왕의 군대의 손에 붓치우리니 그가 ᄎᆔ하리라 하셧다 하는지라

이에 그 방백들이 왕ᄭᅴ 고하대 이 사람이 백셩의 평안을 구치아니하고 해를 구하오니 쳥컨대 이 사람을 죽이쇼셔 그가 이 갓치 말하야 이 셩에 남은 군사의 손과 모든 백셩의 손을 약하게 하나이다

시드기야왕이 갈아대 보라 그가 너희 손에 잇나니라 왕은 조곰도 너희를 거사릴 수 업나니라

그들이 예레미야를 ᄎᆔ하야 시위대 ᄯᅳᆯ에 잇는 [60]왕의 아달 말기야[61]구덩이에 던져 너흘ᄯᅢ에 예레미야를 줄노 다라 나리웟는대 그 구덩이에는 물이 업고 진흙ᄲᅮᆫ임으로 예레미야가 진흙 즁에 ᄲᅡ졋더라〇

왕궁 환관 구스에벳멜넥이 그들의 예레미야를 구덩이에 던져 너헛슴을 드르니라 ᄯᅢ에 왕이 벤야민 문에 안젓더니

에벳멜넥이 왕궁에셔 나와 왕ᄭᅴ 고하야 갈아대

내 쥬 왕이어 뎌 사람들이 션지쟈 예레미야의게 행한 모든 일은 악하니이다 셩즁에 ᄯᅥᆨ이 서더러졋거늘 그들이 그를구덩이에 던져 너헛스니 그가 거긔셔 주려 죽으리이다

一〇 왕이 구스에벳멜넥의게 명하야 갈아대 너는 여긔셔 삼십명을 다리고 가셔 션지쟈 예레미야의 죽기 젼에 그를 구덩이에셔 ᄭᅳ으러 내라

一一 에벳멜넥이 사람들을 다리고 왕궁 고간 밋 방에 드러가셔 거긔셔 헌겁과 낡은 옷을 ᄎᆔ하고 그 것을 구덩이에 잇는 예레미야의게 줄노 나리우며

一二 구스에벳멜넥예레미야의게 닐아대 너는 이 헌겁과 낡은 옷늘 네 겨드랑이에 대이고 줄을 그 아래 대이라 예레미야가 그 대로 하매

一三 그들이 줄노 예레미야를 구덩이에셔 ᄭᅳ으러 낸지라 예레미야가 사위대 ᄯᅳᆯ에 머므니라〇

一四 시드기야 왕이 보내여 션지쟈 예레미야를 여호와의 집 뎨 삼문으로 다려오게 하고 왕이 예레미야의게 닐아대 내가 네게 한일을 무르리니 일호도 내게 숨기지말나

一五 예레미야시드기야의게 닐아대 내가 이 일을 왕의게 아시게 하야도 왕이 단뎡코 나를 죽이지아니하시리잇가 가령 내가 왕을 권한다 할지라도 왕이 듯지아니하시리이다

一六 시드기야 왕이 비밀히 예레미야의게 맹셔하야 갈아대 우리의게 이 령혼을 지으신 여호와ᄭᅴ셔 사시거니와 내가 너를 죽이지도 아니하겟고 네 생명을 찻는 그 사람들의 손에 붓치지도 아니하리라〇

一七 예레미야시드기야의게 닐아대 만군의 하나님이신 이스라엘의 하나님 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 네가 만일 바벨논 왕의 방백들의게 항복하면 네 생명이 살겟고 이 셩이 불살옴을 닙지 아니하겟고 너와 네가족이 살녀니와

一八 네가 만일 나가셔 바벨논왕의 방백들의게 항복하지아니하면 이 셩이 갈대아인의 손에 붓치우리니 그들이 이 셩을 불살올 것이며 너는 그들의 손을 버서나지못하리라 하셧나이다

一九 시드기야 왕이 예레미야의게 닐아대 나는 갈대아인의게 항복한 유다인을 두려워하노라 념려컨대 갈대아인이 나를 그들의 손에 붓치면 그들이 나를 죠롱할가 하노라

二〇 예레미야가 갈아대 그 무리가 왕을 그들의게 붓치지아니하리이다 원하옵나니 내가 왕의게 고한바 여호와의 목 소래를 텽죵하쇼셔 그리하면 왕이 복을 밧아 생명을 보존하시리이다

二一 그러나 만일 항복하기를 거졀하시면 여호와ᄭᅴ셔 내게 보이신 말삼대로 되리이다

二二유다 왕궁에 남아 잇는 모든 녀자가 바벨논 왕의 방백들의게로 ᄭᅳ을녀 갈것이오 그들은 너를 말하기를 네 친구들이 너를 ᄭᅬ여 이긔고 네 발이 진흙에 ᄲᅡ짐을 보고 물너갓도다 하리라

二三 네 안해들과 자녀는 갈대아인의게로 ᄭᅳ으러 냄을 닙겟고 너는 그들의 손에셔 버서나지못하고 바벨논 왕의 손에 잡히리라 ᄯᅩ 네가 이 셩을 불살옴을 닙게 하리라 하셧나이다〇

二四 시드기야예레미야의게 닐아대 너는 이 말을 사람으로 알게 하지 말나 그리하면 네가 죽지아니하리라

二五 만일 방백들이 내가 너와 말하엿다 함을 듯고 와셔 네게 말하기를 네가 왕의게 말삼한 것을 우리의게 고하라 우리의게 숨기지말나 그리하면 우리가 너를 죽이지아니하리라 ᄯᅩ 왕이 네게 말삼한 것을 고하라 하거든

二六 그들의게 대답하대 내가 왕의 압헤 간구하기를 나를 요나단의 집으로 도로 보내지마라셔 거긔셔 죽지안케 하옵쇼셔 하엿다 하라 하니라

二七 모든 방백이 예레미야의게 와셔 무르매 그가 왕의 명한 모든 말대로 대답하엿슴으로 일이 탄로치아니하엿고 그들은 더브러 말하기를 그쳣더라

二八 예레미야예루살넴이 함락되는 날ᄭᅡ지 시위대 ᄯᅳᆯ에 머므럿더라

뎨삼십구쟝

편집

三九 유다시드기야의 구년 십월에 바벨논느부갓네살과 그 모든 군대가 와셔 예루살넴을 에워싸고 치더니

시드기야의 뎨 십일 년 사월 구일에 셩이 함락되니라 예루살넴이 함락되매

바벨논 왕의 모든 방백이 니르러 즁문에 안즈니 곳 네르갈사레셀삼갈느보와 환관쟝 살스김과 박사쟝 네르갈사레셀바벨논왕의 기타 모든 방백들이엇더라〇

유다시드기야와 모든 군사가 그들을 보고 도망하대 밤에 왕의 동산 길노 좃차 두 담사이 문을 통하야 셩읍을 버서나셔 아라바로 갓더니

갈대아인의 군대가 그들을 ᄯᅡ라 여리고 평원에셔 시드기야의게 밋처 그를 잡아셔 다리고 하맛 ᄯᅡ 립나에 잇는 바벨논느부갓네살의게로 올나가매 왕이 그를 심문하엿더라

바벨논 왕이 림나에셔 시드기야의 목젼에셔 그 아달들을 죽엿고 왕이 ᄯᅩ 유다의 모든 귀인을 죽엿스며

왕이 ᄯᅩ 시드기야의 눈을 ᄲᅢ게 하고 바벨논으로 옴기려하야 사슬노 결박하엿더라

갈대아인들이 왕궁과 백셩의 집을 불살오며 예루살넴 셩벽을 허럿고

시위대 쟝 느부사라단이 셩즁에 남아 잇는 백셩과 자긔의게 항복한쟈와 그 외에 남은 백셩을 바벨논으로 잡아 옴겻스며

一〇 시위대 쟝 느부사라단이 아모 소유가 업는 빈민을 유다 ᄯᅡ에 남겨두고 그 날에 포도원과 밧츨 그들의게 주엇더라〇

一一 바벨논느부갓네살예레미야에 대하야 시위대 쟝 느부사라단의게 명하야 갈아대

一二 그를 다려다가 션대하고 해하지말며 그가 네게 말하는대로 행하라

一三 이에 시위대쟝 느부사라단과 환관쟝 느부사스반과 박사쟝 네르갈사레셀바벨논 왕의 모든 쟝관이

一四 보내여 예레미야를 시위대 ᄯᅳᆯ에셔 ᄎᆔ하야 내여 사반의 손자 아히감의 아달 그달야의게 붓쳐셔 그를 집으로 다려가게 하매 그가 백셩 즁에 거하니라〇

一五 예레미야가 시위대 ᄯᅳᆯ에 가쳣슬ᄯᅢ에 여호와의 말삼이 그의게 림하니라 갈아샤대

一六 너는 가셔 구스에벳멜넥의게 말하기를 만군의 여호와 이스라엘의 하나님의 말삼에 내가 이 셩에 재앙을 나리고 복을 나리지아니하리라 한 나의 말이 그 날에 네목젼에 일우리라

一七 나 여호와가 말하노라 내가 그 날에 너를 구원하리니 네가 그 두려워하는 사람들의 손에 붓치우지 아니하리라

一八 내가 단뎡코 너를 구원할 것인즉 네가 칼에 죽지아니하고 네 생명이 로략물을 엇음 갓치 되리니 이는 네가 나를 신뢰함이니라 여호와의 말이니라

뎨사십쟝

편집

四〇 시위대쟝 느부사라단예루살넴유다 포로를 바벨논으로 옴기는 즁에 예레미야도 잡혀 사슬노 결박되여 가다가 라마에셔 해방된 후에 말삼이 여호와ᄭᅴ로셔 예레미야의게 림하니라

시위대 쟝이 예레미야를 불너다가 닐아대 네하나님 여호와ᄭᅴ셔 이 곳에 이 재앙을 션포하시더니

여호와ᄭᅴ셔 그 말삼하신 대로 행하셧스니 이는 너희가 여호와ᄭᅴ 범죄하고 그 목 소래를 텽죵치아니하엿슴으로 이 일이 너희게 림한 것이니라

보라 내가 오날 네 손의 사슬을 푸러 너를 해방하노리 만일 네가 나와 함ᄭᅴ 바벨논으로 가는 것을 션히 녁이거든 오라 내가 너를 션대하리라 만일 나와 함ᄭᅴ 바벨논으로 가는 것을 됴치안케 녁이거든 그만두라 보라 온ᄯᅡ가 네 압헤 잇나니 네가 션히 녁이는대로 가하게 녁이는 곳으로 갈지니라

예레미야가 아직 도리키기 젼에 그가 다시 닐아대 너는 바벨논 왕이 유다 셩읍들의 총독으로 세우신 사반의 손자 아히감의 아달 그달야의게로 도라가셔 그와 함ᄭᅴ 백셩 즁에 거하거나 너의 가하게 녁이는 곳으로 가거나 할지니라 하고 그 시위대 쟝이 그의게 량식과 션물을 주어 보내매

예레미야미스바로 가셔 아히감의 아달 그달야의게로 나아가셔 그 ᄯᅡ에 남아잇는 백셩 즁에셔 그와 함ᄭᅴ 거하니라〇

들에 잇는 군대 쟝관들과 그들의 사람들이 바벨논 왕이 아히감의 아달 그달야를 이 ᄯᅡ 총독으로 세우고 남녀와 유아[62]바벨논으로 옴기지아니한빈민을 그의게 위임하엿다 함을 듯고

그들 곳 느단야의 아달 이스마엘가레아의 두 아달 요하난요나단단후멧의 아달 스라야느도바 사람 에배의 아달들과 마아가 사람의 아달 여산야와 그들의 사람들이 미스바로 가셔 그달야의게 니르니

사반의 손자 아히감의 아달 그달야가 그들과 그들의 사람들의게 맹셔하며 갈아대 너희는 갈대아인 셤기기를 두려워하지말고 이 ᄯᅡ에 거하야 바벨논 왕을 셤기라 그리하면 너희게 유익하리라

一〇 나는 미스바에 거하야 우리의게로 오는 갈대아인을 셤기리니 너희는 포도쥬와 녀름 실과와 기름을 모화 그릇에 져츅하고 너희의 엇은 셩읍들에 거하라 하니라

一一 모압암몬 자손 즁에 에돔과 모든 디방에 잇는 유다인도 바벨논 왕이 유다에 사람을 남겨 둔 것과 사반의 손자 아히감의 아달 그달야를 그들의 우에 세웟다 함을 듯고

一二 그 모든 유다인이 ᄶᅩᆺ겨낫던 각쳐에셔도라와 유다 ᄯᅡ 미스바 그달야의게 니르러 포도쥬와 녀름 실과를 심히 만히 모호니라〇

一三 가레아의 아달 요하난과 들에 잇던 군대 쟝관들이 미스바 그달야의게 니르러

一四 그의게 닐아대 암몬 자손의 왕 바알니스가 네 생명을 ᄎᆔ하려하야 느단야의 아달 이스마엘을 보낸 줄 네가 아나냐 하되 아히감의 아달 그달야가 밋지아니한지라

一五 가레아의 아달 요하난미스바에셔 그달야의게 비밀히 말하야 갈아대 쳥하노니 나로 가셔 사람이 모르게 느단야의 아달 이스마엘을 죽이게 하라 엇지하야 그로 네 생명을 ᄎᆔ케 하야 네게 모힌 모든 유다인으로 흣허지며 유다의 남은쟈로 멸망을 당케 하랴

一六 그러나 아히감의 아달 그달야가레아의 아달 요하난의게 닐아대 네가 이 일을 행치말 것이니라 너의 이스마엘에 대한 말은 진졍이 아니니라 하니라

뎨사십일쟝

편집

四一 칠월에 왕의 종친 엘니사마의 손자 느단야의 아달 왕의 쟝관 이스마엘이 열 사람과 함ᄭᅴ 미스바로 가셔 아히감의 아달 그달야의게 니르러 미스바에셔 함ᄭᅴ ᄯᅥᆨ을 먹다가

느단야의 아달 이스마엘과 그와 함ᄭᅴ한 열 사람이 니러나셔 바벨논왕의 그 ᄯᅡ 총독으로 세운바 사반의 손자 아히감의 아달 그달야를 칼노 쳐 죽엿고

이스마엘이 ᄯᅩ 미스바에셔 그달야와 함ᄭᅴ 한 모든 유다인과 거긔 잇는 갈대아군사를 죽엿더라〇

그가 그달야를 죽인지 잇흘이 되엿셔도 이를 아는 사람이 업섯더라

ᄯᅢ에 사람 팔십명이 그 슈염을 ᄭᅡᆨ고 옷을 ᄶᅴᆺ고 몸을 샹하고 손에 소졔물과 유향을 가지고 세겜실노사마리야에셔 브터 와셔 여호와의 집으로 나아가려지라

느단야의 아달 이스마엘이 그들을 영졉하러 미스바에셔 나와셔 울며 행하다가 그들을 맛나 아히감의 아달 그달야의게로 가자 하야

그들이 셩 즁앙에 니를ᄯᅢ에 느단야의 아달 이스마엘이 자긔와 함ᄭᅴ한 사람들노 더브러 그들을 죽여 구덩이에 던지니라

그 즁에 열사람은 이스마엘의게 닐아기를 우리가 밀과 보리와 기름과 ᄭᅮᆯ을 밧헤 감초앗스니 우리를 죽이지말나 하엿슴으로 그가 그치고 그들을 그 형뗴와 함ᄭᅴ 죽이지아니하엿더라

이스마엘그달야의게 쇽한 사람들을 죽이고 그 시톄를 던진 구덩이는 아사 왕이 이스라엘바아사를 두려워하야 팟던 것이라 느단야의 아달 이스마엘이 그 죽인 시톄로 거긔 채오고

一〇 미스바에 남아 잇는 왕의 ᄯᅡᆯ들과 모든 백셩 곳 시위대 쟝 느부사라단아히감의 아달 그달야의게 위임하엿던바 미스바에 남아 잇는 모든 백셩을 사로잡으대 곳 느단야의 아달 이스마엘이 그들을 사로잡고 암몬 자손의게로 가려하야 ᄯᅥ나니라〇

一一 가레아의 아달 요하난과 그와 함ᄭᅴ 잇는 모든 군대 쟝관이 느단야의 아달 이스마엘의 행한 모든 악을 듯고

一二 모든 사람을 다리고 느단야의 아달 이스마엘과 싸호러 가다가 기브온 큰물 가에셔 그를 맛나매

一三 이스마엘과 함ᄭᅴ 잇던 모든 백셩이 가레아의 아달 요하난과 그와 하 ᄭᅴ한 모든 군대 쟝관을 보고 깃버한지라

一四 이에 미스바에셔 이스마엘의게 포로되엿던 그 모든 백셩이 도리켜 가레아의 아달 요하난의게로 도라가니

一五 느단야의 아달 이스마엘이 여덞사람과 함ᄭᅴ 요하난을 피하야 암몬 자손의게로 가니라

一六 가레아의 아달 요하난과 그와 함ᄭᅴ하는 모든 군대쟝관이 느단야의 아달 이스마엘아히감의 아달 그달야를 죽이고 미스바에셔 잡아간 모든 남은 백셩 곳 군사와 녀인과 유아와 환관을 기브온에셔 ᄲᅢ아사가지고 도라와셔

一七 애굽으로 가려하야 ᄯᅥ나 벳을네헴 근쳐에 잇는 [63]게롯김함에 머므럿스니

一八 이는 느단야의 아달 이스마엘바벨논 왕의 그 ᄯᅡ 총독으로 세운 아히감의 아달 그달야를 죽엿슴으로 그들이 갈대아인을 두려워함이엇더라

뎨사십이쟝

편집

四二 이에 모든 군대의 쟝관과 가레아의 아달 요하난호사야의 아달 [64]여산야와 백셩의 적은쟈로 브터 큰쟈ᄭᅡ지 다 나아와

션지쟈 예레미야의게 닐아대 당신은 우리의 간구를 드르시고 이 남아 잇는 모든쟈를 위하야 당신의 하나님 여호와ᄭᅴ 긔도하쇼셔 당신이 목도하시거니와 우리는 만흔 즁에셔 조곰만 남앗사오니

당신의 하나님 여호와ᄭᅴ셔 우리의 맛당히 갈길과 할 일을 보이시기를 원하나이다

션지쟈 예레미야가 그들의게 닐아대 내가 너희 말을 드럿슨즉 너희 말대로 너희 하나님 여호와ᄭᅴ 긔도하고 므릇 여호와ᄭᅴ셔 너희게 응답하시는 것을 숨김이 업시 너희게 고하리라

그들이 예레미야의게 닐아대 우리가 당신의 하나님 여호와ᄭᅴ셔 당신을 보내샤 우리의게 닐아시는 모든 말삼대로 행하리이다 여호와는 [65]우리즁에 진실무망한 증인이 되시옵쇼셔

우리가 당신을 우리 하나님 여호와ᄭᅴ 보냄은 그의 목소래가 우리의게 됴코 됴치아니함을 물론하고 텽죵하려함이라 우리가 우리 하나님 여호와의 목 소래를 죵텽하면 우리의게 복이 잇스리이다〇

십일 후에 여호와의 말삼이 예레미야의게 림하니

그가 가레아의 아달 요하난과 그와 함ᄭᅴ 잇는 모든 군대쟝관과 백셩의 적은쟈로브터 큰쟈ᄭᅡ지 다 부르고

그들의게 닐아대 너희가 나를 보내여 너희의 간구를 이스라엘의 하나님 여호와ᄭᅴ 드리게 하지아니하엿나냐 그가 갈아샤대

一〇 너희가 이 ᄯᅡ에 여젼히 거하면 내가 너희를 세우고 헐지아니하며 너희를 심으고 ᄲᅩᆸ지아니하리니 이는 내가 너희게 나린 재앙에 대하야 ᄯᅳᆺ을 도리킴이니라

一一 나 여호와가 말하노라 너희는 그 두려워 하는 바벨논왕을 두려워말나 내가 너희와 함ᄭᅴ하야 너희를 구원하며 그의 손에셔 너희를 건즈리니 두려워말나

一二 내가 너희를 긍휼히 녁이리니 그로도 너희를 긍휼히 녁이게 하야 너희를 너희 본향으로 돌녀보내게 하리라 하셧나니라

一三 그러나 만일 너희가 너희 하나님 여호와의 말삼을 슌복지아니하고 말하기를 우리는 이 ᄯᅡ에 거하지아니하리라 하며

一四 ᄯᅩ 말하기를 우리는 젼쟁도 보이지아니하며 라팔 소래도 들니지아니하며 식물의 핍졀도 당치아니하는 애굽ᄯᅡ으로 결단코 드러가 거하리라 하면 잘못되리라

一五 너희 유다의 남은쟈여 이제 여호와늬 말삼을 드르라 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하샤대 너희가 만일 애굽에 드러가셔 거긔 거하기로 고집하면

一六 너희의 두려워하는 칼이 애굽ᄯᅡ으로 ᄯᅡ라 가셔 너희게 밋츨 것이오 너희의 두려워하는 긔근이 애굽으로 급히 ᄯᅡ라 가셔 너희게 림하리니 너희가 거긔셔 죽을 것이라

一七 므릇 애굽으로 드러가셔 거긔 우거하기로 고집하는 모든 사람은 이 갓치 되리니 곳 칼과 긔근과 염병에 죽을 것인즉 내가 그들의게 나리는 재앙을 버서나셔 남을 쟈 업스리라〇

一八 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하샤대 나의 노와 분을 예루살넴 거민의게 부은 것 갓치 너희가 애굽에 니른ᄯᅢ에 나의 분을 너희게 부으리니 너희가 가증함과 놀냄과 져주와 치욕거리가 될 것이라 너희가 다시는 이 ᄯᅡ을 보지못하리라 하시도다

一九 유다의 남은쟈들아 여호와ᄭᅴ셔 너희 일노 하신 말삼에 너희는 애굽으로 가지말나 하셧고 나도 오날날 너희게 경계한 것을 너희는 분명히 알나

二〇 너희가 나를 너희 하나님 여호와ᄭᅴ 보내며 닐아기를 우리를 위하야 우리 하나님 여호와ᄭᅴ 긔도하고 우리 하나님 여호와ᄭᅴ셔 말삼하신 대로 우리의게 고하라 우리가 이를 행하리라 하야 너희 마암을 속엿나니라

二一 너희 하나님 여호와ᄭᅴ셔 나를 보내샤 너희게 명하신 말삼을 내가 오날날 너희게 고하엿셔도 너희가 그 목 소래를 도모지 슌죵치아니하엿슨즉

二二 너희가 가셔 우거하려하는 곳에셔 칼과 긔근과 염병에 죽을 줄 분명히 알지니라

뎨사십삼쟝

편집

四三 예레미야가 모든 백셩의게 그들의 하나님 여호와의 말삼 곳 그들의 하나님 여호와ᄭᅴ셔 자긔를 보내샤 그들의게 닐아게 하신 이 모든 말삼을 다 말하매

호사야의 아달 아사랴가레아의 아달 요하난과 밋 모든 교만한쟈가 예레미야의게 말하야 갈아대 네가 거즛을 말하는도다 우리 하나님 여호와ᄭᅴ셔는 너희는 애굽에 거하랴고 그리로 가지말나고 너를 보내여 말하게 하지아니하셧나니라

이는 네리야의 아달 바룩이 너를 ᄭᅩ드겨셔 우리를 대뎍하야 갈대아인의 손에 붓쳐 죽이며 바벨논으로 잡아 가게 하려함이니라 하고

이에 가레아의 아달 요하난과 모든 군대 쟝관과 모든 백셩이 유다 ᄯᅡ에 거하라 하시는 여호와의 목 소래를 텽죵치아니하고

가레아의 아달 요하난과 모든 군대 쟝관이 유다의 남은쟈 곳 ᄶᅩᆺ겨낫던 렬방 즁에셔 유다 ᄯᅡ에 거하려하야 도라온쟈

곳 남자와 녀자와 유아와 왕의 ᄯᅡᆯ들과 시위대 쟝 느부사라단사반의 손자 아히감의 아달 그달야의게 넘겨 둔 모든 사람과 션지쟈 예레미야네리야의 아달 바룩을 령솔하고

애굽 ᄯᅡ에 드러가 다바네스에 니르럿스니 그들이 여호와의 목 소래를 텽죵치 아니함이 이러하엿더라〇

다바네스에셔 여호와의 말삼이 예레미야의게 림하야 갈아샤대

너는 유다 사람의 목젼에셔 네손으로 큰돌들을 가져다가 다바네스 바로의 집어구의 벽돌 ᄭᅡᆯ닌 곳에 진흙으로 [66]감초고

一〇 그들의게 닐아기를 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하샤대 보라 내가 내 죵 바벨논느부갓네살을 불너 오리니 그가 그 보좌를 내가 감초게 한 이 돌 우에 두고 ᄯᅩ 그 화려한 큰 쟝막을 그 우에 치리라

一一 그가 와셔 애굽ᄯᅡ을 치고 죽일쟈는 죽이고 사로잡을쟈는 사로잡고 칼노 칠쟈는 칼노 칠 것이라

一二 내가 애굽 신들의 집에 불을 노흘 것인즉 느부갓네살 그들을 불살오며 그들을 사로잡을것이오 목쟈가 그 몸에 옷을 두룸갓치 애굽 ᄯᅡ을 자긔 몸에 두루고 평안히 그 곳을 ᄯᅥ날 것이며

一三 그가 ᄯᅩ 애굽ᄯᅡ 벳세메스의 쥬샹들을 ᄭᅢ트리고 애굽 신들의 집을 불살오리라 하셧다 할지니라

뎨사십사쟝

편집

四四 애굽ᄯᅡ에 거하는 모든 유다인 곳 믹돌다바네스밧으로스 디방에 거하는쟈에 대하야 말삼이 예레미야의게 림하니라 갈아샤대

만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말하노라 너희가 예루살넴유다 모든 셩읍에 나린 나의 모든 재앙을 보앗나니라 보라 오날날 그 것들이 황무디가 되엿고 거하는사람이 업나니

이는 그들이 자긔나 너희나 너희 렬조의 아지못하는 다른 신들의게 나아가 분향하야 셤겨셔 나의 노를 격동한 악행을 인함이라

내가 나의 모든 죵 션지쟈들을 [67]그들의게 보내대 부즈런히 보내여 닐아기를 너희는 나의 믜워하는 이 가증한일을 행치말나 하엿셔도

그들이 듯지아니하며 귀를 기우리지아니하고 다른 신들의게 여젼히 분향하야 그 악에셔 도리키지아니하엿슴으로

나의 분과 나의 노를 쏘디셔 유다 셩읍들과 예루살넴 거리를 살왓더니 그 것들이 오날과 갓치 황폐하고 젹막하엿나니라

나 만군의 하나님 이스라엘의 하나님 여호와가 이 갓치 말하노라 너희가 엇지하야 큰악을 행하야 자긔 령혼을 해하며 유다 즁에셔 너희의 남자와 녀자와 아해와 졋먹는쟈를 멸졀하야 하나도 남기지안케 하려나냐

엇지하야 너희가 너희 손의 소위로 나의 노를 격동하야 너희의 가셔 우거하는 애굽ᄯᅡ에셔 다른 신들의게 분향함으로 ᄭᅳᆫ허바림을 당하야 셰계 렬방 즁에셔 져주와 모욕 거리가 되고져 하나냐

너희가 유다 ᄯᅡ와 예루살넴 거리에셔 행한 너희 렬조의 악과 유다 왕들의 악과 왕비들의 악과 너희의 악과 너희 안해들의 악을 니젓나냐

一〇 그들이 오날ᄭᅡ지 겸비치아니하며 두려워하지도 아니하고 내가 너희와 너희 렬조 압헤 세운 나의 법과 나의 률례를 준행치아니하나니라〇

一一 그럼으로 나 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말하노라 보라 내가 얼골을 너희게로 향하야 재앙을 나리고 온 유다를 ᄭᅳᆫ허 바릴 것이며

一二 내가 ᄯᅩ 애굽 ᄯᅡ에 우거하기로 고집하고 그리로 드러간 유다의 남은쟈들을 ᄎᆔ하리니 그들이 다 멸망하야 애굽ᄯᅡ에셔 업더질 것이라 그들이 칼과 긔근에 망하대 적은쟈로 브터 큰쟈ᄭᅡ지 칼과 긔근에 죽어셔 가증함과 놀냄과 져주와 모욕거리가 되리라

一三 내가 예루살넴을 벌한 것 갓치 애굽ᄯᅡ에 거하는쟈들을 칼과 긔근과 염병으로 벌하리니

一四 애굽ᄯᅡ에 드러가셔 거긔 우거하는 유다의 남은 쟈 즁에 피하거나 남아셔 그 사모하야 도라와셔 거하려는 유다 ᄯᅡ에 도라올 쟈가 업슬 것이라 도피하는쟈들 외에는 도라올쟈가 업스리라 하셧나니라〇

一五 ᄯᅢ에 자긔 안해들이 다른 신들의게 분향하는 줄을 아는 모든 남자와 겻헤 섯던 모든 녀인 곳 애굽 ᄯᅡ 밧으로스에 거하는 모든 백셩의 큰 무리가 예레미야의게 대답하야 갈아대

一六 네가 여호와의 일홈으로 우리의게 하는 말을 우리가 듯지아니하고

一七 우리 입에셔 내인 모든 말을 뎡녕히 실행하야 우리의 본래하던 것 곳 우리와 우리 션조와 우리 왕들과 우리 방백들이 유다 셩읍들과 예루살넴 거리에셔 하던대로 하날 [68]녀신의게 분향하고 그 압헤 던쪠를 드리리라 대뎌 그ᄯᅢ에는 우리가 식물이 풍부하며 복을 밧고 재앙을 맛나지아니하엿더니

一八 우리가 하날 녀신의게 분향하고 그 압헤 던졔 드리던 것을 폐한후브터는 모든 것이 핍졀하고 칼과 긔근에 멸망을 당하엿나니라 하며

一九 녀인들은 갈아대 우리가 하날 녀신의게 분향하고 그 압헤 던졔를 드릴 ᄯᅢ에 엇지 우리 남편의 허락이 업시 [69]그의게 경배하는 과자를 만드러 노코 뎐졔를 드렷나냐〇

二〇 예레미야가 남녀 모든 무리 곳 이 말노 대답하는 모든 백셩의게 닐너 갈아대

二一 너희가 너희 션조와 너희 왕들과 방백들과 유다 ᄯᅡ 백셩이 유다 셩읍들과 예루살넴 거리들에셔 분향한 일을 여호와ᄭᅴ셔 긔억지아니하셧나냐 생각지아니하셧나냐

二二 여호와ᄭᅴ셔 너희 악행과 가증한 소위를 더 참으실 수 업스셧슴으로 너희 ᄯᅡ가 오날과 갓치 황무하며 놀냄과 져주 거리가 되여 거민이 업게 되엿나니

二三 너희가 분향하야 여호와ᄭᅴ 범죄하엿스며 여호와의 목 소래를 죵텽치아니하고 여호와의 법과 률례와 증거대로 행치아니하엿슴으로 이 재앙이 오날과 갓치 너희게 밋첫나니라〇

二四 예레미야가 다시 모든 백셩과 모든 녀인의게 말하대 애굽 ᄯᅡ에셔 사는 모든 유다여 여호와의 말삼을 드르라

二五 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하샤대 너희와 너희 안해들이 입으로 말하고 손으로 일우려하야 닐아기를 우리가 셔원한대로 반다시 리행하야 하날 녀신의게 분향하고 뎐졔를 드리리라 하엿슨즉 너희 셔원을 셩립하며 너희 셔원을 리행하라 하시나니라

二六 그런고로 애굽ᄯᅡ에셔 사는 모든 유다여 여호와의 말삼을 드르라 여호와ᄭᅴ셔 말삼하샤대 내가 나의 큰 일홈으로 맹셔하엿슨즉 애굽 온ᄯᅡ에 거하는 유다 사람들의 입에셔 다시는 내 일홈을 닐카라셔 쥬 여호와의 사심으로 맹셔하노라 하는쟈가 업게 되리라

二七 보라 내가 경셩하야 그들의게 재앙을 나리고 복을 나리지 아니하리니 애굽ᄯᅡ에 잇는 유다 모든 사람이 칼과 긔근에 망하야 멸졀되리라

二八 그런즉 칼을 피한 쇼수의 사람이 애굽ᄯᅡ에셔 나와 유다ᄯᅡ으로 도라오리니 애굽 ᄯᅡ에 드러가셔 거긔 우거하는 유다의 모든 남은쟈가 내 말이 셩립되엿는지 자긔들의 말이 셩립되엿는지 알니라

二九 나 여호와가 말하노라 내가 이 곳에셔 너희를 벌할 표징이 이 것이라 내가 너희게 재앙을 나리리라 한말이 단뎡코 셩립될 것을 그 것으로 알게 하리라

三〇 보라 내가 유다시드기야를 그원슈 곳 그 생명을 찻는 바벨논느부갓네살의 손에 붓친 것 갓치 애굽바로 홉으라를 그 원슈들 곳 그 생명을 찻는쟈들의 손에 붓치리라 나 여호와가 이 갓치 말하엿나니라 하시니라

뎨사십오쟝

편집

四五 유다요시야의 아달 여호야김 뎨 사년에 네리야의 아달 바룩예레미야의 구젼대로 이 모든 말을 책에 긔록하니라 ᄯᅢ에 션지쟈 예레미야가 그의게 말하야 갈아대

바룩이스라엘의 하나님 여호와ᄭᅴ셔 네게 이 갓치 말삼하샤대

네가 일즉 말하기를 슯흐다 여호와ᄭᅴ셔 나의 고통에 슯흠을 더하셧스니 나는 나의 탄식으로 피곤하야 평안치못하다 하도다 하셧도

ᄯᅩ 내게 닐아시기를 너는 그의게 닐아라 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하시기를 보라 나는 나의 세운 것을 헐기도 하며 나의 심은 것을 ᄲᅩᆸ기도 하나니 온ᄯᅡ에 이러하거늘

네가 너를 위하야 대사를 경영하나냐 그 것을 경영하지 말나 보라 내가 모든 육톄의게 재앙을 나리리라 그러나 너의 가는 모든 곳에셔는 내가 너로 생명 엇기를 로략물을 엇는 것갓게 하리라 여호와의 말이니라 하셧나니라

뎨사십륙쟝

편집

四六 렬국에 대하야 션지쟈 예레미야의게 림한 여호와의 말삼이라〇

애굽을 론한 것이니 곳 유다요시야의 아달 여호야김 뎨사년에 유브라데 하슈가 갈그미스에셔 바벨논느부갓네살의게 패한 애굽바로느고의 군대에 대한 말삼이라

너희는 큰방패 적은 방패를 예비하고 나가셔 싸호라

너희 긔병이어 말에 인장을 지워 타며 투구를 쓰고 나셔며 창을 갈며 갑옷을 닙으라

여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 내가 본즉 그들이 놀나 물너가며 그들의 용사는 패하야 급히 도망하며 뒤를 도라보지아니함은 엇짐인고 두려움이 그들의 사방에 잇슴이로다 하셧나니

발이 ᄲᅡ른쟈도 도망하지못하며 용맹이 잇는쟈도 피하지못하고 그들이 다 븍방에셔 유브라데 하슈가에 너머지며 업더지는도다

나일의 챵일함과 강물의 흉용함 갓흔쟈 누구뇨

애굽나일의 챵일함과 강물의 흉용함 갓도다 그가 갈아대 내가 니러나 ᄯᅡ을 덥혀 셩읍들과 그 거민을 멸할 것이라

말들아 달니라 병거들아 급히 동하라 용사여 나오라 방패 잡은 구스인과 인과 활을 당긔는 루딈인이어 나올지니라 하거니와

一〇 그 날은 쥬 만군의 여호와ᄭᅴ셔 그 대뎍의게 원슈 갑는 보슈일이라 칼이 배부르게 삼키며 그들의 피를 가득히 마시리니 쥬 만군의 여호와ᄭᅴ셔 븍편 유브라데 하슈 가에셔 희생을 내실 것임이로다

一一 쳐녀 ᄯᅡᆯ 애굽이어 길느앗으로 올나가셔 유향을 ᄎᆔ하라 네가 만흔 의약을 쓸지라도 무효하야 낫지못하리라

一二 네 슈치가 렬방에 들녓고 네 부르지즘은 ᄯᅡ에 가득하엿나니 용사가 용사의게 부듸쳐 둘이 함ᄭᅴ 업더졋슴이니라〇

一三 바벨논느부갓네살이 와셔 애굽ᄯᅡ을 칠 일에 대하야 션지쟈 예레미야의게 닐아신 여호와의 말삼이라〇

一四 너희는 애굽에 션포하며 믹돌다바네스에 션포하야 말하기를 너희는 굿게 서셔 예비하라 네 사방이 칼에 삼키웟나니라

一五 너희 장사들이 쓰러짐은 엇짐이뇨 그들의 서지못함은 여호와ᄭᅴ셔 그들을 모라 내신 연고니라

一六 그가 만흔쟈로 너머지게 하시매 사람이 사람 우에 업더지며 닐아대 니러나라 우리가 포학한 칼을 피하야 우리 민족의게로 우리 고토로 도라가자 하며

一七 거긔셔 부르지즈기를 애굽[70]바로가 망하엿도다 그가 시긔를 일헛도다

一八 만군의 여호와라 닐캇는 왕이 갈아샤대 나의 삶으로 맹셔하노니 그가 과연 산들 즁의 다볼 갓치 해변의 갈멜 갓치 오리라

一九 애굽에 사는 ᄯᅡᆯ이어 너는 너를 위하야 포로의 행리를 쥰비하라 이 황무하며 불에 타셔 거민이 업슬 것임이니라

二〇 애굽은 심히 아름다운 암 송아지라도 븍에셔 브터 멸망이 니르럿고 니르럿나니라

二一 ᄯᅩ 그즁의 고용군은 외양간의 송아지 갓하셔 도리켜 함ᄭᅴ 도망하고 서지못하엿나니 재난의 날이 니르럿고 벌 밧는ᄯᅢ가 왓슴이라

二二 애굽의 소래가 배암의 소래갓흐리니 이는 그들의 군대가 벌목하는쟈 갓치 독긔를 가지고올 것임이니라

二三 나 여호와가 말하노라 그들이 황츙보다 만코 계수할수 업슴으로 됴사할수업는 그의 수풀을 ᄶᅵᆨ을것이라

二四 ᄯᅡᆯ 애굽이 슈치를 당하야 븍방 백셩의 손에 붓침을 닙으리로다

二五 나 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 말하노라 보라 내가 아몬바로애굽애굽신들과 왕들 곳 바로와 밋 그를 의지하는쟈들을 벌할 것이라

二六 내가 그들의 생명을 찻는쟈의 손 곳 바벨논느부갓네살의 손과 그 신하들의 손에 붓치리라 그럴지라도 그 후에는 그 ᄯᅡ가 여젼히 사람 살곳이 되리라 여호와의 말이니라〇

二七 내 죵 야곱아 두려워말나 이스라엘아 놀나지말나 보라 내가 너를 원방에셔 구원하며 네 자손을 포로된 ᄯᅡ에셔 구원하리니 야곱이 도라와셔 평안히 졍온히 거할 것이라 그를 두렵게 할쟈 업스리라

二八 나 여호와가 말하노라 내 죵 야곱아 내가 너와 함ᄭᅴ 하나니 두려워 말나 내가 너를 흣헛던 그 렬방은 다 멸할지라도 너는 아조 멸하지아니하리라 내가 너를 공도로 징책할 것이오 결코 무죄한쟈로 녁이지 아니하리라

뎨사십칠쟝

편집

四七 바로가사를 치기 젼에 블네셋 사람에 대하야 션지쟈 예레미야의게 림한 여호와의 말삼이라〇

여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 보라 물이 븍방에셔 니러나 챵일하는 시내를 일우어 그 ᄯᅡ와 그 즁에 잇는 모든 것과 그셩읍과 거긔 거하는쟈들을 엄몰식히리니 사람들이 부르지즈며 그 ᄯᅡ 모든 거민이 애곡할 것이라

힘 센 것의 굽 치는 소래와 달니는 병거 박회의 울니는 소래에 아비의 손이 풀녀셔 그 자녀를 도라보지못하리니

이는 블네셋 사람을 진멸하시며 두로시돈에 남아 잇늡나 도아줄쟈를 다 ᄭᅳᆫ허바리시는 날이 니름이라 여호와ᄭᅴ셔 갑돌 셤에 남아 잇는 블네셋 사람을 멸하시리라

가사가 샥발 되엿고 아스겔논과 그들의게 남아 잇는 평디가 멸망 되엿나니 네가 네 몸 버히기를 어나ᄯᅢᄭᅡ지 하겟나냐

여호와의 칼이어 네가 언제ᄭᅡ지 쉬지안켓나냐 네 집에 드러가셔 가만히 쉴지어다

여호와ᄭᅴ셔 이를 명하셧슨즉 엇더케 쉬이겟나냐 아스겔논과 해변을 치려하야 그가 명뎡하셧나니라

뎨사십팔쟝

편집

四八 모압에 대한 말삼이라 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하샤대 슯흐다 느보여 그 것이 황폐되엿도다 길얏아임이 슈치를 당하야 졈령되엿고 미스갑이 슈치를 당하야 파괴되엿스니

모압의 칭숑이 업서졋도다 헤스본에셔 무리가 그를 모해하야 닐아기를 와셔 그를 ᄭᅳᆫ허셔 나라를 일우지못하게 하자 하는도다 맛멘이어 너도 젹막하게 되리니 칼이 너를 ᄯᅡ르리로다

호로나임에셔 부르지즈는 소래여 황무와 큰 파멸이로다

모압이 멸망을 당하야 그 영아들의 부르지즘이 들니는도다

그들이 울고 울며 루힛 언덕으로 올나감이어 호로나임 나려가는대셔 참패를 부르지즈는 고통이 들니도다

도망하야 네 생명을 구원하야 광야의 ᄯᅥᆯ기나무 갓치 될지어다

네가 네 공작과 보물을 의뢰하는 고로 너도 ᄎᆔ함을 당할 것이오 그모스는 그 졔사쟝들과 방백들과 함ᄭᅴ 포로되여 갈 것이라

파멸하는쟈가 각셩에 니를 것인즉 한셩도 면치못할 것이며 골ᄶᅡᆨ이는 훼파되며 평원은 파멸되여 여호와의 말삼과 갓흐리로다

모압에 날개를 주어 날나 피하게 하라 그 셩읍들이 황무하야 거긔 거하는쟈 업스리로다

一〇 여호와의 일을 태만히 하는쟈는 져주를 밧을 것이오 자긔 칼을 금하야 피를 흘니지아니하는쟈도 져주를 당할 것이로다〇

一一 모압[71]녜로 브터 평안하고 포로도 되지아니하엿슴으로 마치 술의 그 ᄶᅵᆺ기 우에 잇고 이 그릇에셔 뎌 그릇으로 옴기지아님 갓하셔 그 맛이 남아 잇고 내암새가 변치아니하엿도다

一二 그런고로 나 여호와가 말하노라 날이 니르리니 내가 그 그릇을 기누릴쟈를 보낼 것이라 그들이 기우려셔 그 그릇을 뷔게 하고 그병들을 부수리니

一三 이스라엘집이 벳엘을 의뢰함으로 슈치를 당한 것 갓치 모압그모스로 인하야 슈치를 당하리로다

一四 너희가 엇지하야 말하기를 우리는 용사요 젼쟁의 맹사라 하나뇨

一五 만군의 여호와라 닐캇는 왕이 이 갓치 말하노라 모압이 황폐되엿도다 [72]그 셩읍들은 연긔가 되여 올나가고 그 택한 쳥년들은 나려가셔 살륙을 당하니

一六 모압의 재난이 갓가왓고 그 고난이 속히 림하리로다

一七 그의 사면에 잇는 모든쟈여 그 일홈을 아는 모든쟈여 그를 위하야 탄식하며 말하기를 엇지하야 강한 막닥이 아름다온 지행이가 부러졋는고 할지니라

一八 듸본에 거하는 ᄯᅡᆯ아 네 영광 자리 에셔 나려 메마른대 안즈라 모압을 파멸하는쟈가 올나와셔 너를 쳐셔 네 요새를 파하엿슴이로다

一九 아로엘에 거하는 녀인이어 길 겻헤 서셔 직히며 도망하는쟈와 피하는쟈의게 일이 엇지되엿는가 무를지어다

二〇 모압이 패하야 슈치를 밧나니 너희는 곡하며 부르지즈며 아르논 가에셔 닐아기를 모압이 황무하엿다 할지어다

二一 심판이 평디에 림하엿나니 곳 홀논야사메바앗

二二 듸본느보벳듸불나다임

二三 길얏아임벳가물벳므온

二四 길욧보스라모압ᄯᅡ 원근 모든 셩에로다

二五 모압의 ᄲᅮᆯ이 ᄶᅵᆨ혓고 그 팔이 부러졋도다 여호와의 말이니라〇

二六 모압으로 ᄎᆔ하게 할지어다 이는 그가 나 여호와를 거사려 자만함이라 그가 그 토한 것에셔 구읆으로 죠롱거리가 되리로다

二七 네가 이스라엘을 죠롱하지 아니하엿나냐 그가 도적 즁에셔 발견되엿나냐 네가 그를 말할 ᄯᅢ 마다 네 머리를 흔드는도다

二八 모압 거민들아 너희는 셩읍을 ᄯᅥ나 바회 사이에 거할지어다 깁흔 골ᄶᅡᆨ이 어구에 깃드리는 비닭이 갓치 할지어다

二九 우리가 모압의 교만을 드럿나니 심한 교만 곳 그 자고와 오만과 자긍과 그 마암의 거만이로다

三〇 나 여호와가 말하노라 내가 그 노함의 허탄함을 아노니 그가 자긍하야도 아모 것도 셩ᄎᆔ치못하엿도다

三一 그런고로 내가 모압을 위하야 울며 온 모압을 위하야 부르지즈리니 무리가 길헤레스 사람을 위하야 슯허하리로다

三二 십마의 포도나무여 너의 가지가 바다를 넘어 야셀 바다ᄭᅡ지 버덧더니 너의 녀름 실과와 포도에 파멸하는쟈가 니르럿스니 내가 너를 위하야 곡하기를 야셀의 곡함보다 더하리로다

三三 깃븜과 즐거움이 옥토와 모압ᄯᅡ에셔 ᄲᅢ앗겻도다 내가 포도쥬 틀에 포도쥬가 업게 하리니 웨치며 밟는쟈가 업슬 것이라 그 웨침은 즐거운 웨침이 되지못하리로다

三四 헤스본에셔 엘느알네를 지나 야하스ᄭᅡ지와 소알에셔 호로나임을 지나 에글낫셀니시야ᄭᅡ지의 사람들이 소래를 발하야 부르지즘은 님으림의 물도 말낫슴이로다

三五 나 여호와가 말하노라 모압 산당에셔 졔사하며 그 신들의게 분향하는쟈를 내가 그치게 하리라〇

三六 그런고로 나의 마암이 모압을 위하야 피리 갓치 소래하며 나의 마암이 길헤레스사람들을 위하야 피리 갓치 소래하나니 이는 그 모핫던 재물이 업서졋슴이니라

三七 각 사람의 두발이 밀녓고 슈염이 ᄭᅡᆨ겻스며 손이 버혀졋스며 허리에 굵은 뵈가 둘녓고

三八 모압의 모든 집웅에셔와 거리 각쳐에셔 애곡함이 잇스니 내가 모압을 자미 업는 그릇갓치 ᄭᅢ트렷슴이니라 여호와의 말이니라

三九 아하 모압이 파괴되엿도다 그들이 애곡하는도다 모압이 붓그러워셔 등을 도리켯도다 그런즉 모압이 그사방 모든쟈의 죠롱거리와 두려움이 되리로다

四〇 나 여호와가 이 갓치 말하노라 보라 그가 독슈리 갓치 날나와셔 우에 그 날개를 펴리라

四一 셩읍들이 ᄎᆔ함을 당하며 요새가 함락되는 날에 모압 용사의 마암이 구로하는 녀인 갓흘 것이라

四二 모압이 여호와를 거사려 자만한고로 멸망하고 다시 나라를 일우지못하리로다

四三 나 여호와가 말하노라 모압거민아 두려움과 함졍과 옭무가 네게 림하나니

四四 두려움에셔 도망하는쟈는 함졍에 ᄯᅥ러지겟고 함졍에셔 나오는쟈는 옭무에 걸니리니 이는 내가 모압의 벌 밧을 해로 림하게 할것임이니라 여호와의 말이니라〇

四五 도망하는쟈들이 긔진하야 헤스본 그늘 아래 서니 이는 불이 헤스본에셔 발하며 화염이 시혼의 속에셔 나셔 모압의 살젹과 훤화하는쟈들의 뎡슈리를 살옴이로다

四六 모압이어 네게 화 잇도다 그모스 백셩이 망하엿도다 네 아달들은 사로잡혀갓고 네 ᄯᅡᆯ들은 포로가 되엿도다

四七 그러나 내가 말일에 모압의 포로로 도라오게 하리라 여호와의 말이니라 하시니라 모압을 심판하는 말삼이 이에 그쳣나니라

뎨사십구쟝

편집

四九 암몬 자손에 대한 말삼이라 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 이스라엘이 무자하냐 샹쇽쟈가 업나냐 [73]말감을 졈령하며 그 백셩이 그 셩읍들에 거함은 엇짐이뇨

그런고로 나 여호와가 말하노라 보라 날이 니르리니 내가 젼쟁소래로 암몬 자손의 랍바에 들니게 할 것이라 랍바는 거친 무덕이가 되겟고 그 [74]촌락들은 불에 탈것이며 그ᄯᅢ에 이스라엘은 자긔를 졈령하엿던쟈를 졈령하리라 여호와의 말이니라

헤스본아 애곡할지어다 아이가 황폐하엿도다 너희 랍바의 ᄯᅡᆯ들아 부르지즐지어다 굵은 뵈를 감고 애통하며 울타리 가온대셔 압뒤로 달닐지어다 말감과 그 졔사쟝들과 그 방백들이 다 사로답혀 가리로다

타락한 ᄯᅡᆯ아 엇지하야 [75]골ᄶᅡᆨ이 곳 네 흐르는 골ᄶᅡᆨ이로 자랑하나냐 네가 엇지하야 재물을 의뢰하야 말하기를 누가 내게 오리오 하나냐

쥬 만군의 여호와가 말하노라 보라 내가 두려움을 네 사방에셔 네게 오게 하리니 너희 각사람이 ᄶᅩᆺ겨셔 바로 나갈 것이오 도망하는쟈들을 모흘쟈가 업스리라

그러나 그 후에 내가 암몬 자손의 포로로 도라오게 하리라 여호와의 말이니라 하시니라〇

에돔에 대한 말삼이라 만군의 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 데만에 다시는 지혜가 업게 되엿나냐 명쳘한쟈의게 모략이 ᄭᅳᆫ허졋나냐 그들의 지혜가 업서졋나냐

드단 거민아 도라키 도망할지어다 깁흔대 숨을지어다 내가 에서의 재난을 그의게 림하게 하야 그를 벌할 ᄯᅢ가 니르게 하리로다

포도를 거두는쟈들이 [76]네게 니르면 약간의 열매도 남기지아니하겟고 밤에 도적이 오면 그 욕심이 차기ᄭᅡ지 멸하나니라

一〇 [77]대뎌 내가 에서로 젹신이 되게 하야 그 비밀한 곳들이 드러나게 하엿나니 그가 그 몸을 숨길 수 업슬 것이라 그 자손과 형뎨와 리웃이 멸망하엿슨즉 그가 업서졋나니라

一一 네 고아들들 남겨 두라 내가 그들을 살녀 두리라 네 과부들은 나를 의지할 것이니라

一二 나 여호와가 이 갓치 말하노라 보라 이 잔을 마시지아닐쟈도 마시지아니치 못하겟거늘 네가 형ㅈ벌을 온젼히 면하겟나냐 면하지못하고 반다시 마시리라

一三 나 여호와가 말하노라 내가 나로 맹셔하노니 보스라가 놀냄과 슈욕 거리와 황폐함과 져주 거리가 될것이오 그 모든 셩읍이 영영히 황폐하리라〇

一四 내가 여호와의게셔 브터 오는 쇼식을 드럿노라 사쟈를 렬방 즁에 보내여 닐아샤대 너희는 모혀와셔 그를 치며 니러나셔 싸호라 하시도다

一五 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 내가 너를 렬방즁에 적게 하엿고 사람들 즁에 멸시를 밧게하엿나니라

一六 바회 틈에 거하며 산 ᄭᅩᆨ닥이를 뎜령한쟈여 스사로 두려운쟈인줄노 녁임과 네 마암의 교만이 너를 속엿도다 네가 독슈리 갓치 보금자리를 놉히지엇슬지라도 내가 거긔셔 너를 ᄭᅳ으러 나리리라 여호와의 말이니라

一七 에돔이 놀나운것이 되리니 그리로 지나는쟈 마다 놀나며 그 모든 재앙을 인하야 비우스리로다

一八 나 여호와가 말하노라 소돔고모라와 그 리웃 셩읍들의 멸망된 것 갓치 거긔 거하는 사람이 업스며 그즁에 우거할 아모 인자가 업스리라

一九 보라 사자가 요단[78]수풀에셔 올나오는 것갓치 그가와셔 [79]견고한 쳐소를 칠 것이라 내가 즉시 그들을 거긔셔 ᄶᅩᆺ차내고 택한쟈를 내가 그우에 세우리니 나와 갓흔쟈 누구며 [80]나로 더브러 다톨쟈 누구며 내 압헤 설목쟈가 누구뇨〇

二〇 그런즉 에돔에 대한 나 여호와의 도모와 데만 거민에 대하야 경영한 나 여호와의 ᄯᅳᆺ을 드르라 양ᄯᅦ의 어린 것들을 그들이 반다시 ᄭᅳ으러 가고 그 [81]쳐소로 황무케 하리니

二一 그 너머지는 소래에 ᄯᅡ가 진동하며 그 부르지즈는 소래는 홍해에 들니리라

二二 보라 원슈가 독슈리 갓치 날나와셔 그 날개를 보스라 우에 펴는 그 날에 에돔 용사의 마암이 구로하는 녀인 갓흐리라〇

二三 다메섹에 대한 말삼이라 하맛아르밧이 슈치를 당하리니 이는 흉한 소무을 듯고 락담함이라 바다 가에 슯흠이 잇고 평안이 업도다

二四 다메섹이 피곤하야 몸을 도리켜 다라나려 하니 ᄯᅥᆯ님이 그를 움켯고 해산하는 녀인 갓치 고통과 슯흠이 그를 잡앗도다

二五 찬숑의 셩읍 나의 즐거운 셩읍이 엇지 바린것이 되지안켓나냐

二六 나 만군의 여호와가 말하노라 그런즉 그 날에 그의 쳥년들은 그 거리에 업더지겟고 모든 군사는 멸졀될 것이며

二七 내가 다메섹의 셩벽에 불을 노흐리니 벤하닷의 궁뎐에 살와지리라〇

二八 바벨논느부갓네살의게 공격된바 게달하솔 나라들에 대한 말삼이라 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 너희는 니러나 게달노 올나가셔 동방 자손들을 멸하라

二九 [82]너희는 그 쟝막과 양 ᄯᅦ를 ᄎᆔ하며 휘쟝과 모든 긔구와 약대를 ᄲᅢ아사다가 소유를 삼고 그들을 향하야 웨치기를 두려움이 사방에 잇다 할지니라

三〇 나 여호와가 말하노라 하솔 거민아 도망하라 멀니 가셔 깁흔대 거하라 이는 바벨논느부갓네살이 너를 칠 모략과 너를 칠 계책을 뎡하엿슴이니라

三一 나 여호와가 말하노라 너는 니러나 평안하고 념려 업시 거하는 백셩 곳 셩문이나 문 빗쟝이 업시 홀노 거하는 국민을 치라

三二 그들의 약대들은 로략되겟고 그 만흔 가츅은 탈ᄎᆔ를 당할 것이라 내가 그 머리 털을 모지게 ᄭᅡᆨ는쟈들을 사면에 흣흐고 그 재난을 각방에셔 오게 하리라 여호와의 말이니라

三三 하솔은 싀랑의 거쳐가 되여 영원히 황무하리니 거긔 거하는 사람이나 그 즁에 우거하는 아모 인쟈가 업게 되리라〇

三四 시드기야의 즉위한지 오래지아니하야셔 엘남에 대한 여호와의 말삼이 션지쟈 예레미야의게 림하니라 갈아샤대

三五 나 만군의 여호와가 이 갓치 말하노라 보라 내가 엘남의 힘의 웃듬되는 활을 ᄭᅥᆨ글 것이오

三六 하날의 사방에셔브터 사방 바람을 엘남에 니르게 하야 그들을 사방으로 흣흐리니 엘남에셔 ᄶᅩᆺ겨난쟈의 니르지아니하는 나라가 업스리라

三七 나 여호와가 말하노라 내가 엘남으로 그원슈의 압 그 생명을 찻는쟈의 압헤셔 놀나게 할 것이며 내가 재앙 곳 나의 진노를 그 우에 나릴 것이며 내가 ᄯᅩ 그 뒤로 칼을 보내여 그를 진멸하기ᄭᅡ지 할 것이라

三八 내가 나의 위를 엘남에 베플고 왕과 족쟝들을 그 곳에셔 멸하리라 여호와의 말이니라

三九 그러나 ᄭᅳᆺ날에 니르러는 내가 엘남의 포로를 도라오게 하리라 여호와의 말이니라

뎨오십쟝

편집

五〇 여호와ᄭᅴ셔 션지쟈 예레미야바벨논갈대아인의 ᄯᅡ에 대하야 하신 말삼이라

너희는 렬방즁에 광고하라 공포하라 긔를 세우라 숨김이 업시 공포하야 닐아라 바벨논이 함락되고 이 슈치를 당하며 므로닥[83]부스러지며 그 신샹들은 슈치를 당하며 우샹들은 부스러진다 하라

이는 한나라가 븍방에셔 나와셔 그를 쳐셔 그 ᄯᅡ으로 황폐케 하야 그 즁에 거하는쟈가 업게 함이라 사람이나 즘생이 다 도망하야 가나니라

나 여호와가 말하노라 그 날 그 ᄯᅢ에 이스라엘자손이 도라오며 그와 함ᄭᅴ 유다 자손이 도라오대 그들이 울며 그 길을 행하며 그 하나님 여호와ᄭᅴ 구할 것이며

그들이 그 얼골을 시온으로 향하야 그 길을 무르며 말하기를 너희는 오라 니져바리지 아니할 영영한 언약으로 여호와와 련합하자 하리라〇

내 백셩은 일허바린 양 ᄯᅦ로다 그 목쟈들이 그들을 겻 길노 가게 하야 산으로 도리키게 하엿슴으로 그들이 산에셔 적은 산으로 도라단니며 쉬일 곳을 니졋도다

그들을 맛나는쟈들은 그들을 삼키며 그 대뎍은 말하기를 그들은 여호와 곳 의로운 쳐소시며 그 렬조의 소망이신 여호와ᄭᅴ 범죄하엿슴인즉 우리는 무죄하다 하엿나니라

너희는 바벨논 가온대셔 도망하라 갈대아인의 ᄯᅡ에셔 나오라 ᄯᅦ에 압서 가는 슈염소 갓치 하라

보라 내가 큰 련합국으로 븍방에셔 니러나 나와셔 바벨논을 치게 하리니 그들이 항오를 버리고 쳐셔 ᄎᆔ할 것이라 그들의 화살은 련슉한 용사의 화살 갓하셔 헛되이 도라 오지 아니하리로다

一〇 갈대아가 략탈을 당할 것이라 그를 략탈하는쟈 마다 만죡하리라 여호와의 말이니라〇

一一 나의 산업을 로략하는 송아지 갓치 ᄯᅱ며 힘 센 말 갓치 울도다

一二 그런고로 너희의 어미가 온젼히 슈치를 당하리라 너희를 나흔쟈가 치욕을 당하리라 보라 그가 렬방의 말재와 광야와 마른ᄯᅡ와 사막이 될 것이며

一三 여호와의 진노로 인하야 거민이 업는 온젼한 황무디가 될 것이라 바벨논으로 지나는쟈마다 그 모든 재앙을 놀나며 비우스리로다

一四 바벨논을 둘너 항오를 버리고 활을 당긔는 모든 쟈여 화살을 앗기지말고 쏘라 그가 여호와ᄭᅴ 범죄하엿슴이니라

一五 그 사면에셔 소래질너 칠지어다 그가 [84]항복하엿고 그 보쟝은 문허졋고 그 셩벽은 훼파되엿스니 이는 여호와의 보슈하시는 것이라 그의 행한대로 그의게 행하야 보슈하라

一六 파죵하는쟈와 츄슈ᄯᅢ에 낫을 잡은 쟈를 바벨논에셔 ᄭᅳᆫ허바리라 사람들이 그 압박하는 칼을 두려워하야 각기 동족의게로 도라가며 고향으로 도망하리라〇

一七 이스라엘은 흣허진 양이라 사자들이 그를 ᄯᅡ르도다 처음에는 앗수르 왕이 먹엇고 다음에는 바벨논느부갓네살이 그 ᄲᅧ를 ᄭᅥᆨ도다

一八 그런고로 나 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말하노라 보라 내가 앗수르 왕을 벌한 것 갓치 바벨논 왕과 그ᄯᅡ을 벌하고

一九 이스라엘을 다시 그 목쟝으로 도라오게 하리니 그가 갈멜바산에셔 먹을 것이며 그 마암이 에브라임길느앗산에셔 만죡하리라

二〇 나 여호와가 말하노라 그 날 그 ᄯᅢ에는 이스라엘의 죄악을 차즐지라도 업겟고 유다의 죄를 차즐지라도 발견치못하리니 이는 내가 나의 남긴쟈를 샤할 것임이니라〇

二一 나 여호와가 말하노라 너희는 올나가셔 [85]므라다임의 ᄯᅡ을 치며 [86]브곳의 거민을 쳐셔 진멸하대 내가 너희게 명한대로 다하라

二二 그ᄯᅡ에 싸홈의 소래와 큰 파멸의 소래가 잇스리라

二三 온 셰계의 방망이가 엇지 그리 ᄭᅥᆨ겨 부셔졋는고 바벨논이 엇지 그리 렬방 즁에 황무디가 되엿는고

二四 바벨논아 내가 너를 잡으려고 옭무를 노핫더니 네가 ᄭᅢ닷짐놋하고 걸녓고 네가 나 여호와와 다토앗슴으로 맛난바 되여 잡혓도다

二五 나 여호와가 그 병고를 열고 분노의 병긔를 냄은 쥬 만군의 여호와 내가 갈대아인의 ᄯᅡ에 행할 일이 잇슴이라

二六 먼대 잇는 너희는 와셔 그를 치고 그 고간을 열고 그 것을 싸하 무덕이 갓게 하라 그를 진멸하고 남기지말나

二七 그 황소를 다 죽이라 도슈쟝으로 나려가게 하라 그들의게 화 잇도다 그들의 날 그 벌 밧는ᄯᅢ가 니르럿슴이로다

二八 바벨논 ᄯᅡ에셔 도피한쟈의 소래여 시온에셔 우리 하나님 여호와의 보슈하시는 것 그 셩뎐의 보슈하시는 것을 션포하는 소래로다

二九 활 쏘는쟈를 바벨논에 쇼집하라 므릇 활을 당긔는쟈여 그 사면으로 진을 치고 쳐셔 피하는쟈가 업게 하라 그 일한대로 갑고 그 행한대로 그의게 행하라 그가 이스라엘의 거륵한쟈 여호와를 향하야 교만하엿슴이니라

三〇 그런고로 그 날에 쳥년들이 그 거리에 업더지겟고 군사들이 멸졀되리라 여호와의 말이니라

三一 쥬 만군의 여호와가 말하노라 교만한쟈여 보라 내가 너를 대뎍하나니 네 날 곳 너를 벌할 ᄯᅢ가 니르럿슴이라

三二 교만한쟈가 걸녀 너머지겟고 그를 니르킬쟈가 업슬 것이며 내가 그셩읍들에 불을 노흐리니 그 사면에 잇는 것이 다 살와지리라〇

三三 나 만군의 여호와가 이 갓치 말하노라 이스라엘 자손과 유다 자손이 함ᄭᅴ 학대를 밧는도다 그들을 사로답은쟈는 다 그들을 엄히 직혀 노하주지아니하거니와

三四 그들의 구쇽쟈는 강하니 그 일홈은 만군의 여호와라 결코 그들의 원을 펴셔 그ᄯᅡ에 평안함을 주고 바벨논 거민으로 불안케 하리라

三五 나 여호와가 말하노라 칼이 갈대아인의 우에와 바벨논 거민의 우에와 그 방백들과 지혜로운쟈의 우에 림하며

三六 칼이 자긍하는쟈의 우에 림하리니 그들이 어리셕게 될것이며 칼이 용사의 우에 림하리니 그들이 놀날 것이며

三七 칼이 그들의 말들과 병거들과 그들 즁에 잇는 잡족의 우에 림하리니 그들이 부녀 갓치 될 것이며 칼이 보물 우에 림하리니 그것이 로략될것이오

三八 가믈이 물 우에 림하야 그것을 말니 우리니 이는 그 ᄯᅡ가 됴각한 신샹의 ᄯᅡ이오 그들은 우샹에 밋첫슴이니라

三九 그런고로 사막의 들 듬생이 싀랑과 함ᄭᅴ 거긔 거하겟고 타됴도 그즁에 깃드릴 것이오 영영히 거민이 업스며 대대에 거할쟈가 업스리라

四〇 나 여호와가 말하노라 나 하나님이 소돔고모라와 그 리웃 셩읍들을 문허지게 한것갓치 거긔 거하는 사람이 업게 하며 그 즁에 우거하는 아모 인자가 업게 하리라〇

四一 보라 한 족쇽이 븍방에셔 오고 큰 나라와 여러 왕이 격동을 밧아 ᄯᅡ ᄭᅳᆺ헤셔 오나니

四二 그들은 활과 창을 가진쟈라 잔인하야 긍휼히 녁이지아니하며 그 목 소래는 파도가 흉용함 갓도다 ᄯᅡᆯ 바벨논아 그들이 말을 타고 무사 갓치 각기 향오를 버려 너를 칠 것이라

四三 바벨논 왕이 그 소문을 듯고 손이 약하야디며 고통에 잡혀 해산하는 녀인의 구로함갓도다

四四 보라 사자가 요단[87]수풀에셔 올나오는 것 갓치 그가 와셔 견고한 쳐소를 칠 것이라 내가 즉시 그들을 거긔셔 ᄶᅩᆺ차내고 택한쟈를 내가 그 우에 세우리니 나와 갓흔 쟈 누구며 [88]나로 더브러 다톨쟈 누구며 내 압헤 설 목쟈가 누구뇨

四五 그런즉 바벨논에 대한 나 여호와의 도모와 갈대아인의 ᄯᅡ에 대하야 경영한 나 여호와의 ᄯᅳᆺ을 드르라 양 ᄯᅦ의 어린 것들을 그들이 반다시 ᄭᅳ으러가고 그 [89]쳐소로 황무케 하리니

四六 바벨논의 함락하는 소래에 ᄯᅡ가 진동하며 그 부르지즘이 렬방 즁에 들니리라 하시도다

뎨오십일쟝

편집

五一 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 보라 내가 멸망식히는[90]쟈의 마암을 니르켜 바벨논을 치고 ᄯᅩ 나를 대뎍하는쟈 즁에 쳐하는쟈를 치대

내가 [91]타국인을 바벨논에 보내여 키질하야 그ᄯᅡ을 뷔게 하리니 재앙의 날에 그를 에워 치리로다

활을 당긔는쟈를 향하며 갑쥬를 가초고 선쟈를 향하야 쏘는쟈는 그활을 당긜 것이라 그 쳥년들을 앗기지말며 그 군대를 진멸하

무리가 갈대아인의 ᄯᅡ에셔 죽임을 당하야 업더질 것이오 그 거리에셔 ᄶᅵᆯ님을 당한쟈가 업더지리라 하시도다〇

대뎌 이스라엘유다이스라엘의 거륵하신쟈를 거역함으로 죄과가 ᄯᅡ에 가득하나 그 하나님 만군의 여호와의게 바림을 닙지아니하엿나니

바벨논 가온대셔 도망하야 나와셔 각기 생명을 구원하고 그의 죄악으로 인하야 ᄭᅳᆫ침을 보지말지어다 이는 여호와의 보슈의 ᄯᅢ니 그의게 보복하시리라

바벨논은 여호와의 슈즁의 온셰계로 ᄎᆔ케하는 금잔이라 렬방이 그 포도쥬를 마시고 인하야 밋첫도다

바벨논이 졸디에 너머져 파멸되니 이로 인하야 울나 그 창샹을 인하야 유향을 구하라 혹 나으리로다

우리가 바벨논을 치료하려하여도 낫지아니한즉 바리고 각기 고토로 도라가자 그 화가 하날에 밋쳣고 궁창에 달하엿슴이로다

一〇 여호와ᄭᅴ셔 우리 의를 드러 내셧스니 오라 시온에셔 우리 하나님 여호와의 일을 션포하자〇

一一 화살을 갈며 방패를 굿게 잡으라 여호와ᄭᅴ셔 메대 왕들의 마암을 격발하샤 바벨논을 멸하기로 ᄯᅳᆺ하시나니 이는 여호와의 보슈하시는 것 곳 그 셩뎐의 보슈하시는 것이라

一二 바벨논 셩벽을 향하야 긔를 세우고 튼튼히 직히며 파슈군을 세우며 복병을 베프러 방비하라 이는 여호와ᄭᅴ셔 바벨논 거민에 대하야 말삼하신대로 경영하시고 행하심이로다

一三 만흔물에 거하야 재물이 만흔쟈여 네 탐람의 한뎡 네 결국이 니르럿도다

一四 만군의 여호와ᄭᅴ셔 자긔로 맹셔하샤대 내가 진실노 사람을 황츙 갓치 네게 가득히 하리니 그들이 너를 향하야 소래를 놉히리라 하시도다〇

一五 여호와ᄭᅴ셔 그 권능으로 ᄯᅡ을 지으셧고 그 지혜로 셰계를 세우셧고 그 명쳘노 하날들을 펴셧스며

一六 그가 목소래를 발하신즉 하날에 만흔물이 생기나니 그는 ᄯᅡ ᄭᅳᆺ헤셔 구름이 오르게 하시며 비를 위하야 번개하게 하시며 그 고간에셔 바람을 내시거늘

一七 사람 마다 우쥰하고 무식하도다 금 쟝색 마다 자긔의 만든 신샹으로 인하야 슈치를 당하나니 이는 그 부어 만든 우샹은 거즛이오 그 속에 생긔가 업슴이라

一八 그 것들은 헛것이오 망녕도히 만든 것인즉 징벌하시는ᄯᅢ에 멸망할 것이나

一九 야곱의 분깃은 이 갓치 아니하시니 그는 만물의 조셩쟈요 이스라엘 그 산업의 지파라 그 일홈은 만군의 여호와시니라〇

二〇 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 너는 나의 텰퇴 곳 병긔라 내가 너로 렬방을 파하며 너로 국가들을 멸하며

二一 내가 너로 말과 그 탄쟈를 부수며 너로 병거와 그 탄쟈를 부수며

二二 너로 남자와 녀자를 부수며 너로 로년과 유년을 부수며 너로 쳥년과 쳐녀를 부수며

二三 너로 목쟈와 그 양 ᄯᅦ를 부수며 너로 농부와 그 멍에를 부수며 너로 방백들과 두렁들을 부수리로다

二四 그들이 너희 목젼에 시온에셔 모든 악을 행한대로 내가 바벨논갈대아 모든 거민의게 갑흐리라 여호와의 말이니라〇

二五 나 여호와가 말하노라 온 셰계를 멸한 멸망의 산아 보라 나는 네 대뎍이라 나의 손을 네 우에 펴셔 너를 바위에셔 구을니고 너로 불탄 산이 되게 할 것이니

二六 사람이 네게셔 집 모통이 돌이나 긔초 돌을 ᄎᆔ하지아니할 것이오 너는 영영히 황무디가 될 것이니라 여호와의 말이니라〇

二七 ᄯᅡ에 긔를 세우며 렬방 즁에 라팔을 부러셔 렬국을 예비식혀 그를 치며 아라랏민니아스그나스나라를 불너 모화 그를 치며 대쟝을 세우고 그를 치대 사오나온 황츙 갓치 그 말들을 모라 오게 하라

二八 렬국 곳 메대인의 왕들과 그 방백들과 그 모든 두령과 그 관할하는 모든 ᄯᅡ을 예비식혀 그를 치게 하라

二九 ᄯᅡ가 진동하며 고통하나니 이는 나 여호와가 바벨논을 쳐셔 그ᄯᅡ으로 황무하야 거민이 업게 할 경영이 섯슴이라

三〇 바벨논의 용사는 싸홈을 그치고 그 요새에 머므르나 긔력이 쇠하야 녀인 갓치 되며 그 거쳐는 불타고 그 문 빗쟝은 부러졋스며

三一 보발군이 달녀 맛나고 사쟈가 달녀 맛나셔 바벨논 왕의게 고하기를 그 셩읍 사방이 함락되엿스며

三二 모든 나루는 ᄲᅢ앗겻스며 갈 밧치 불탓스며 군사들이 두려워하더이다 하리라〇

三三 만군의 여호와 이스라엘의 하나님이 이 갓치 말삼하샤대 ᄯᅡᆯ 바벨논은 ᄯᅢ가 니른 타작 마당과 갓흔지라 미구에 츄슈 ᄯᅢ가 니르리라 하시도다

三四 바벨논느부갓네살나를 먹으며 나를 멸하며 나로 뷘 그릇이 되게 하며 룡 갓치 나를 삼키며 나의 됴흔 음식으로 그 배를 채오고 나를 ᄶᅩᆺ차내엿스니

三五 나와 내 육톄에 행한 잔학이 바벨논에 도라가기를 원한다고 시온 거민이 말할 것이오 내 피 흘닌 죄갈대아 거민의게로 도라가기를 원한다고 예루살넴이 말하리라

三六 그런고로 여호와ᄭᅴ셔 이 갓치 말삼하샤대 보라 내가 네 송사를 듯고 너를 위하야 보슈하야 그 바다를 말니며 그 샘을 말니리니

三七 바벨논황폐한 무덕이가 되여셔 싀랑의 거쳐와 놀남과 치쇼거리가 되고 거민이 업스리라

三八 그들이 다 사자 갓치 소래하며 어린 사자 갓치 부르지즈며

三九 열졍이 니러날 ᄯᅢ에 내가 연회를 베플고 그들노 ᄎᆔ하야 깃버하다가 영영히 잠드러 ᄭᅢ지못하게 하리라 여호와의 말이니라

四〇 내가 그들을 ᄭᅳ으러 나려셔 어린 양과 슈양과 슈염소가 도슈쟝으로 가는 것 갓게 하리라〇

四一 슯흐다 세삭이 함락되엿도다 온 셰샹의 칭찬 밧는 셩이 ᄲᅢ앗겻도다 슯흐다 바벨논이 렬방 즁에 황폐하엿도다

四二 바다가 바벨논에 넘침이어 그 만흔파도가 그것에 덥혓도다

四三 그 셩읍들은 황폐하야 마른ᄯᅡ와 사막과 거민이 업는ᄯᅡ가 되엿스니 그리로 지나가는 인자가 업도다

四四 내가 바벨논에셔 벌하고 그 삼킨 것을 그 입에셔 ᄭᅳ으러 내리니 렬방이 다시는 그의게로 흘너가지 아니하겟고 바벨논 셩벽은 문허지리로다〇

四五 나의 백셩아 너희는 그 즁에셔 나와 각기 나 여호와의 진노에셔 스사로 구원하라

四六 너희 마암을 겁약게 말며 이 ᄯᅡ에셔 들니는 풍셜을 인하야 두려워 말나 풍셜은 이 해에도 잇겟고 뎌 해에도 잇스리라 경내에는 강포함이 잇서 관원ᄭᅵ리 서로 치리라

四七 그런고로 보라 날이 니르리니 내가 바벨논의 됴각한 신샹들을 벌할 것이라 그 온 ᄯᅡ가 치욕을 당하겟고 그 살륙당한 모든쟈가 그 가온대 업더질 것이며

四八 하날과 ᄯᅡ와 그 즁의 모든 것이 바벨논을 인하야 깃버 노래하리니 이는 파멸식히는쟈가 븍방에셔 그의게 옴이니라 여호와의 말이니라

四九 바벨논이스라엘 사람을 살륙하야 업드러트림 갓치 온 [92]ᄯᅡ 사람이 바벨논에셔 살륙을 당하야 업더지리라 하시도다〇

五〇 칼을 면한 쟈들이어 서지말나 행하라 원방에셔 여호와를 생각하며 예루살넴을 너희 마암에 두라

五一 이방인이 여호와의 집 셩소에 드러감으로 우리가 책망을 드르며 슈치를 당하야 붓그러움이 우리 얼골에 덥혓나니라

五二 그런고로 여호와ᄭᅴ셔 갈아샤대 보라 날이 니르리니 내가 그 됴각한 신샹을 벌할 것이라 샹함을 닙은쟈들이 그 ᄯᅡ에셔 신음하리라

五三 가령 바벨논이 하날ᄭᅡ지 소사 오른다 하자 그 셩을 놉히어 견고히 한다 하자 멸망식힐쟈가 내게셔 브터 그들의게 림하리라 여호와의 말이니라〇

五四 바벨논에셔 부르지즈는 소래여 갈대아의 ᄯᅡ에 큰파멸의 소래로다

五五 이는 여호와ᄭᅴ셔 바벨논을 황폐케 하샤 그 ᄯᅥ드는 소래를 ᄭᅳᆫ흐심이로다

五六[93]대뎍이 만흔물의 용동함 갓치 요란한 소래를 발하니

五七 곳 멸망식히는쟈가 바벨논에 림함이라 그 용사들이 사로잡히고 그들의 활이 ᄭᅥᆨ기도다 여호와는 보복의 하나님이시니 반다시 보응하시리로다

五八 만군의 여호와라 닐캇는 왕이 이 갓치 말삼하샤대 내가 그 방백들과 박사들과 감독들과 관쟝들과 용사들노 ᄎᆔ하게 하리니 그들이 영영히 자고 ᄭᅢ지못하리라

五九 만군의 여호와가 이 갓치 말하노라 바벨논의 넓은 셩벽은 온젼히 문허지겟고 그 놉흔 문들은 불에 탈 것이며 백셩들의 슈고는 헛될 것이오 민족들의 슈고는 불탈 것인즉 그들이 쇠패하리라 하시니라〇

六〇 유다시드기야 사년에 마세야의 손자 네리야의 아달 스라야가 왕과 함ᄭᅴ 바벨논으로 갈ᄯᅢ에 션지쟈 예레미야가 그의게 말삼을 명하니 스라야[94]시죵쟝이더라

六一 예레미야바벨논에 림할 모든 재앙 곳 바벨논에 대하야 긔록한 이 모든 말삼을 한책에 긔록하고

六二 예레미야스라야의게 닐아대 너는 바벨논에 니르거든 삼가 이 모든 말삼을 닑고

六三 말하기를 여호와여 쥬ᄭᅴ셔 이 곳에 대하야 말삼하시기를 이 ᄯᅡ을 멸하야 사람이나 즘생이 거긔 거하지못하게 하고 영영히 황폐케 하리라 하셧나이다 하라

六四 너는 이 책 닑기를 다한 후에 책에 돌을 매여 유브라데 하슈 속에 던지며 말하기를 바벨논이 나의 재앙 나림을인하야 이 갓치 침륜하고 다시 니러나지못하리니 그들이 쇠패하리라 하라 하니라 예레미야의 말이 이에 맛치니라

뎨오십이쟝

편집

五二 시드기야가 위에 나아갈 ᄯᅢ에 나이 이십 일셰라 예루살넴에셔 십일년을 치리하니라 그 모친의 일홈은 하무달이라 립나예레미야의 ᄯᅡᆯ이더라

시드기야여호야김의 모든 행위를 본밧아 여호와 보시기에 악을 행한지라

여호와ᄭᅴ셔 예루살넴유다를 진노하심이 그들을 그 압헤셔 ᄶᅩᆺ차내시기ᄭᅡ지에 니르럿더라〇

시드기야바벨논느부갓네살이 그 모든 군대를 거나리고 예루살넴을 치러 올나와셔 그 셩을 대하야 진을 치고 사면으로 흉벽을 싸흐매

셩이 시드기야 왕 십일년ᄭᅡ지 에워 싸혓더니

그 사월 구일에 셩즁에 긔근 심하야 그 ᄯᅡ 백셩의 식물이 진하엿더라

갈대아인이 그 셩읍을 에워쌋더니 셩벽을 ᄭᅢ트리매 모든 군사가 밤즁에 두 셩벽 사이 왕의 동산 겻 문길노 도망하야 아라바길노 가더니

갈대아인의 군대가 시드기야 왕을 ᄶᅩᆺ차 가셔 여리고 평디에셔 밋치매 왕의 모든 군대가 그를 ᄯᅥ나 흣허진지라

그들이 왕을 잡아가지고 하맛 ᄯᅡ 립나에 잇는 바벨논 왕의게로 ᄭᅳ을고 가매 그를 신문하니라

一〇 바벨논 왕이 시드기야의 아달들을 그의 목젼에셔 죽이고 ᄯᅩ 립나에셔 유다의 모든 방백을 죽이며

一一 시드기야의 두 눈을 ᄲᅢ고 사슬노 결박하야 바벨논으로 ᄭᅳ으러다가 그 죽는 날ᄭᅡ지 옥에 두엇더라〇

一二 바벨논느부갓네살의 십구년 오월 십일에 바벨논왕의 어젼 시위대 쟝관 느부사라단예루살넴에 니르러

一三 여호와의 뎐과 왕궁을 불살오고 예루살넴의 모든 집을 귀인의 집ᄭᅡ지 불살왓스며

一四 시위대 쟝관을 좃는 갈대아인의 온군대가 예루살넴 사면 셩벽을 허럿스며

一五 시위대 쟝관 느부사라단이 백셩 즁 빈한한쟈와 셩즁에 남아 잇는 백셩과 바벨논 왕의게 항복한쟈와 무리의 남은쟈를 사로잡아 옴겨 가고

一六 빈쳔한국민을 남겨 두어 포도원을 다사리는쟈와 농부가 되게 하엿더라〇

一七 갈대아인이 ᄯᅩ 여호와의 뎐의 두 놋기동과 밧침들과 여호와의 뎐의 놋바다를 ᄭᅢ트려 그 놋을 바벨논으로 가져갓고

一八 ᄯᅩ 가마들과 부삽들과 불집게들과 쥬발들과 슈가락들과 셤길ᄯᅢ에 쓰는 모든 놋 그릇을 다 가져갓스며

一九 시위대 쟝관이 ᄯᅩ 잔들과 화로들과 쥬발들과 솟들과 쵹대들과 슈가락들과 바리들 곳 금물의 금과 은물의 은을 가져갓는대

二〇 솔노몬 왕이 여호와의 뎐을 위하야 만든 두 기동과 한 바다와 그 밧침 아래 잇는 열두 놋 소 곳 이 모든 긔구의 놋 즁수를 혜아릴수 업섯더라

二一 그 기동은 한 기동의 고가 십팔 규빗이오 그 쥬위는 십이 규빗이며 그 속이 뷔엿고 그 둣게는 사지노히며

二二 기동 우에 놋 머리가 잇서 그 고가 다섯 규비ᇧ이오 머리 사면으로 도라가며 ᄭᅮ민 그믈과 셕류가 다 놋이며 ᄯᅩ 다른 기동에도 이런 모든 것과 셕류가 잇섯스며

二三 그 사면에 잇는 셕류는 구십륙이오 그 기동에 둘닌 그믈 우에 잇는 셕류는 도합이 일백이엇더라〇

二四 시위대 쟝관이 대 졔사쟝 스라야와 부졔사쟝 스반야와 뎐문 직이 세 사람을 잡고

二五 ᄯᅩ 셩즁에셔 사람을 잡앗스니 곳 군사를 거나린 [95]쟝관 하나와 ᄯᅩ 셩즁에셔 맛난바 왕의 시죵 칠인과 국민을 쵸모하는 군대 쟝관의 셔긔관 하나와 셩즁에셔 맛난바 국민 륙십 명이라

二六 시위대 쟝관 느부사라단이 그들을 잡아가지고 립나 바벨논 왕의게 나아가매

二七 바벨논 왕이 하맛 ᄯᅡ 립나에셔 다 쳐 죽엿더라 이와 갓치 유다가 사로잡혀 본토에셔 ᄯᅥ낫더라〇

二八 느부갓네살의 사로잡아 옴긴 백셩이 이러하니라 뎨 칠년에 유다인이 삼쳔이십 삼이오

二九 느부갓네살의 십팔년에 예루살넴에셔 사로잡아 옴긴쟈가 팔백 삼십이 인이오

三〇 느부갓네살의 이십 삼년에 시위대쟝관 느부사라단이 사로잡아 옴긴 유다인이 칠백 사십오 인이니 그 총수가 사쳔륙백인이엇더라〇

三一 유다여호야긴이 사로잡혀 간지 삼십칠 년 곳 바벨논에윌므로닥의 즉위 년 십이월 이십 오일에 그가 유다여호야긴을 옥에셔 내여 노하 그 머리를 들게 하고

三二 그의게 션히 말하고 그의 위를 그와 함ᄭᅴ 바벨논에 잇는 왕들의 위보다 놉히고

三三 그 죄슈의 의복을 밧고게 하고 그일평생에 항샹 왕의 압헤셔 먹게 하엿스며 그의 쓸 것은 날마다 바벨논 왕의게셔 밧는 뎡수가 잇서셔 죽는 날ᄭᅡ지 곳 죵신토록 ᄭᅳᆫ히지아니하엿더라

각주

편집
  1. 히.살구나무라는말과직힌다는말의음이비슷함
  2. 깁흔흑암의ᄯᅡ
  3. 히.목쟈
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 히.그
  5. 나일
  6. 유브라데
  7. 행음하엿스나내게로도라오라
  8. 동모
  9. 히.우리
  10. 그들이닐아기를
  11. 밋첫나이다하리이다
  12. 뎌긔셔강한
  13. 히.갈멜
  14. 크게할지라도
  15. 15.0 15.1 15.2 15.3 히.너희
  16. 히.나
  17. 17.00 17.01 17.02 17.03 17.04 17.05 17.06 17.07 17.08 17.09 17.10 17.11 17.12 17.13 히.그들
  18. 챵포
  19. 히.너희
  20. 망대와
  21. 히.이는
  22. 법을거즛되게
  23. 마를것이라그들을진멸할쟈를내가임의뎡하엿나니라
  24. 할례를밧앗셔도마암으로밧지아니한쟈
  25. 풍쇽은
  26. 죠롱함을밧을것인즉
  27. 지혜롭게행하지못하며
  28. 목쟝
  29. 본문의ᄯᅳᆺ은분명치아니하고칠십인역에는내사랑하는쟈가가증한일을행하엿거늘내집에잇슴은엇짐이뇨셔원이나거륵한고기가죄악을업게하겟스며혹이것으로피하겟나냐
  30. 히.네게셔
  31. 히.네가
  32. 히.듯지아니하면
  33. 황혼의산
  34. 히.내가
  35. 그들노셰계렬방의게두려움이되게하리라
  36. 히.나
  37. 스□나
  38. 질그릇조각 의문
  39. 업슴으로
  40. 사방으로두려움
  41. 二四쟝一, 대샹三쟝一六「여곤야」왕하二四쟝六 八「여호야긴」
  42. 형통하며
  43. 히.내
  44. 너는여호와의엄즁한말삼에대하야말하기를여호와의말삼에
  45. 두려움이되게하고
  46. 목쟝을
  47. 「시드기야」 본쟝三,一二,二〇,二八쟝一비교
  48. 쟝래와
  49. 히.너희가듯지니함이니라
  50. 히.유사들
  51. 히.내게
  52. □□
  53. 스펠나
  54. 스펠나
  55. 스사로네게
  56. 두려움이되게할것이며
  57. 히.사람
  58. 함멜넥
  59. 히.네가
  60. 함멜넥
  61. 김함의려관
  62. 四三쟝二「아사리아」왕하二五쟝二,三보라
  63. 우리를대뎍하는진실무망한
  64. ᄭᅡᆯ고
  65. 히.너희
  66. 왕후
  67. 그의형상대로과자를
  68. 애굽왕바로는소래ᄲᅮᆫ이라
  69. 어려셔브터
  70. 그들이그셩읍들노올나가고
  71. 그들의왕
  72. ᄯᅡᆯ
  73. 골ᄶᅡᆨ이를자랑하나냐골ᄶᅡᆨ이는흘너가나니네가엇지하야재물을
  74. 네게니를지라도약간의열매를남기지아니하겟나냐밤에도젹도그욕심이차면그치지아니하겟나냐
  75. 그러나
  76. 챵일한대셔
  77. 항샹무셩하초쟝에니를것이나
  78. 나의시긔를명할쟈
  79. 초쟝
  80. 히.그들
  81. 놀나며
  82. 히.손을주엇고
  83. 갑졀의패역
  84. 벌밧음
  85. 챵일한대셔
  86. 나의시긔를명할쟈
  87. 초쟝
  88. 바람을니르켜
  89. 키질하는쟈를
  90. 셰샹이
  91. 히.파도가
  92. 쥬필할곳을예비하는관쟝이더라
  93. 환관