번역:악의 꽃/조화
< 번역:악의 꽃
Les Fleurs du Mal
우울과 이상
Spleen et Idéal
- 자연은, 살아 있는 기둥들이 이따금
- 혼동되는 말을 내뱉는 신전;
- 상징의 숲 사이로 지나고자 하는 사람은
- 익숙한 눈길로 그것들을 바라본다.
- 멀리서 섞여버리는 긴 메아리처럼
- 어둡고 깊은 하나됨 속에서,
- 향수와 색과 소리가 마치 밤처럼, 마치 밝은 빛처럼
- 광대하게 조화를 이룬다.
- 그 향수는 아기의 살결처럼 신선하고,
- 오보에처럼 부드럽고, 평원처럼 푸르르고,
- — 다른 것들은 부패하고, 화려하며, 위대하다.
- 영혼의 전송과 감각을 노래하는
- 호박, 사향, 벤조인과 향료 같은
- 무한한 것들처럼 널리 뻗기 위해서.
이 번역문은 원문과 다른 저작권의 적용을 받습니다. 원문과 번역문의 저작권은 다음과 같습니다.
원문:
이 저작물은 저자가 사망한 지 100년이 지났으므로 전 세계적으로 퍼블릭 도메인입니다.
단, 나중에 출판된 판본이나 원본을 다른 언어로 옮긴 번역물은 시기와 지역에 따라 저작권의 보호를 받을 수 있습니다.
번역:
이 저작물은 GNU 자유 문서 사용 허가서 1.2판 또는 자유 소프트웨어 재단에서 발행한 이후 판의 규정에 따라 본 문서를 복제하거나 개작 및 배포할 수 있습니다. 본 문서에는 변경 불가 부분이 없으며, 앞 표지 구절과 뒷 표지 구절도 없습니다. 본 사용 허가서의 전체 내용은 “GNU 자유 문서 사용 허가서” 부분에 포함되어 있습니다.