등루 (김택영)

원문

편집
一聲南雁攪愁眠 
獨上高樓月滿天 
十二何時非故國 
三千餘里又今年 
弟兄白髮依依裏 
父祖靑山歷歷邊 
等待槿花花發日 
鴨江春水理歸船 
        
        
        
        
        
        
        
        


번역

편집

한글

편집

一聲南雁攪愁眠(일성남안교수면)
獨上高樓月滿天(독상고루월만천)
十二何時非故國(십이하시비고국)
三千餘里又今年(삼천여리우금년)
弟兄白髮依依裏(제형백발의의리)
父祖靑山歷歷邊(부조청산력력변)
等待槿花花發日(등대근화화발일)
鴨江春水理歸船(압강춘수리귀선)

현대 한국어 번역

편집

기러기 나는 소리에 밤잠을 설치고
홀로 누각에 오르니 보름달이 밝구나
일년 열두달 고국을 떠나있으니
삼천리 강산 또 한해가 가는 구나
형제들 백발이 무성하고
할아버지 아버지의 청산이 또렷하구나
무궁화 피는 날을 기다려
봄날 압록강 건너 배타고 돌아가리

라이선스

편집
 

이 저작물은 저자가 사망한 지 100년이 지났으므로 전 세계적으로 퍼블릭 도메인입니다.
단, 나중에 출판된 판본이나 원본을 다른 언어로 옮긴 번역물은 시기와 지역에 따라 저작권의 보호를 받을 수 있습니다.