봉별소판서세양: 두 판 사이의 차이
내용 삭제됨 내용 추가됨
새 문서: {{머리말 | title = 奉別蘇判書世讓 | author = 황진이 | section = | previous = | next = | notes = }} ===원문=== <poem> <big> {{ru... |
(차이 없음)
|
2019년 4월 5일 (금) 23:49 기준 최신판
원문 편집
月下庭梧盡
霜中野菊黄
樓高天一尺
人醉酒千觴
流水和琴冷
梅花入笛香
明朝相別後
精與碧波長
현대어 편집
달 아래 뜨락에는 오동잎 다 지고
서리 맞은 들국화는 노래졌네
누각은 높이 솟아 한 자면 하늘에 닿을 듯 하고
사람은 술 천 잔을 마셔 취했구나
흐르는 물은 가야금 소리같이 차갑기만 한데
매화는 피리 소리 어려 향기롭네
내일 아침 서로 헤어지고 난 뒤
그대 그리는 정은 푸른 물결처럼 그지없으리
라이선스 편집
이 저작물은 저자가 사망한 지 100년이 지났으므로 전 세계적으로 퍼블릭 도메인입니다.
단, 나중에 출판된 판본이나 원본을 다른 언어로 옮긴 번역물은 시기와 지역에 따라 저작권의 보호를 받을 수 있습니다.