내용 삭제됨 내용 추가됨
Sotiale (토론 | 기여)
Sjsws1078 (토론 | 기여)
116번째 줄:
: 안녕하세요? Sotiale님, 관심에 감사드립니다. 색인 및 페이지 문서의 삭제에 대해서 설명을 드리겠습니다. 색인 및 페이지 문서의 근본적인 기능은 "원문" 문서를 제시하고 그 원문 문서의 내용이 정확하게 입력된 것인지를 검증하는 것이 아닐까 합니다. 제가 삼국사기의 색인 및 페이지 문서를 생성할 때에는 미쳐 그러한 점을 인식하지 못하였습니다. 그래서, 삼국사기의 페이지 문서에 원문뿐만 아니라, 번역문까지도 넣었던 것이지요.(고대 또는 중세 중국어, 즉 한문으로 작성된 문헌을 한국어 위키문헌에서 병기할 필요가 있는지 여부는 여기서는 논외로 하겠습니다.) 위키사용자에 의한 번역문은 그것을 대조해 볼 원문이라는 것이 존재하지 않으므로 굳이 페이지 문서로 만들 필요가 없다고 본 것입니다. 삼국사기 원문의 색인 및 페이지 문서는 현재로서는 "중국어판"에만 존재하면 충분하다고 생각합니다. 그래서, 위와 같은 삭제 신청을 한 것이었습니다. 앞으로도, 계속 기여를 하고 싶은데, 혼자 이것저것 하려니, 좀 외롭기도 하고 하네요. 관심이 비슷한 점이 있다면 공동작업도 해 보았으면 좋을 것 같습니다. [[사용자:HappyMidnight|HappyMidnight]] ([[사용자토론:HappyMidnight|토론]]) 2017년 3월 2일 (목) 12:44 (KST)
:: 말씀해주신 내용을 보니 여러가지 고민이 듭니다. 예를 들어, 번역문의 경우 출판된 번역 중에서 ‘저작권으로부터 자유롭게 사용할 수 있는’ 번역이 있다면 그것을 실어야 할 것입니다. 그렇지만 저작권으로부터 자유로이 사용할 수 있는 번역이 없거나, 존재하지 않는다면 위키 사용자가 번역을 한 내용을 실을 수 있습니다(이는 당연히 ‘저작권이 있는 작품’에는 해당하지 않는다고 보아야 합니다). 그런 관점에서 본다면 번역문의 문제에 관하여는 문제가 없다고 생각합니다. 문제는 원문의 컨텐츠가 바로 삼국사기라는 점인데 한문으로 작성된 문헌을 zh-classical(한문)으로 보아야 하는지, 아니면 ko(한국어)에도 해당이 된다고 보아야 하는지.. 그런 부분이 조금 고민이 듭니다. 현재 zh-classical wikisource 는 존재하지 않고, wikipedia 만 존재합니다. --[[사용자:Sotiale|Sotiale]] ([[사용자토론:Sotiale|토론]]) 2017년 3월 2일 (목) 22:03 (KST)
::: 지금 다루는 문제는 '한문으로 쓰여진 한국 고서의 원본을 한국어 위키문헌에 실을 필요가 있느냐'인 듯 싶네요. 저도 한문 위키의 존재는 며칠 전에 (위키질하다가) 우연히 알게 되었습니다. 하지만 그것과는 별개로 (타언어 원본은 싣지 않되) 한문 원본은 실어야 한다고 생각해왔고, 한문 위키문헌이 존재하지 않으며, (출처는 없지만) [[:w:한문 위키백과]]에 한국식이나 일본식은 거의 사용되지 않고 중국식이 주로 사용된다고 나와 있으니 당장은 한문 원본을 실어도 괜찮다고 생각합니다. 여담으로 꽤 오랫동안 법령 문서와 관련해 위키문헌에 기여를 하고 있었는데 최근 기여가 뜸하게 되었네요. 위키백과에서 하고 싶었던 기여를 방학 내에 마무리짓고자 집중하다보니 위키문헌에 들리지 못한 것도 있고 (결국 마무리도 못했지만), 사실 법령 문서 만드는 것이 일종의 반복 노가다 작업이라서 오래 하면 질리는 부분도 있고 하다보니 제풀에 꺽여 버린 것도 있었던 것 같습니다. 시간에 여유가 생기면 신규 제정 법령을 중심으로 다시 기여를 할 생각인데 외롭더라도 한국어 위키문헌을 지켜주셨으면 합니다 ㅠㅠ -- [[사용자:Sjsws1078|<span style="color:black"><sub>'''黑'''</sub></span>흑메기<span style="color:gold"><sup>Sjsws</sup></span><span style="color:gold"><sub>1078</sub></span>]] ([[사용자토론:Sjsws1078|토론]]·[[특수기능:기여/Sjsws1078|기여]]) 2017년 3월 2일 (목) 22:26 (KST)