페이지:단군론 최남선.pdf/5: 두 판 사이의 차이

HappyMidnight (토론 | 기여)
편집 요약 없음
HappyMidnight (토론 | 기여)
편집 요약 없음
페이지 본문 (문서에 끼워넣음):페이지 본문 (문서에 끼워넣음):
15번째 줄: 15번째 줄:
단군의 이름을 왕검(-儉)이라고 한 것은 평양의 옛 이름인 왕검(-險)의 검(險)자를 사람인(人)변으로 바꾼 것이다. 이 전설은 불법 동류<ref>인도의 석가모니불이 제자 마하가섭에게 부촉한 正法眼藏이 西天 28祖와 중국의 6祖를 거쳐 한국의 승려에 의해 해동으로 전래되어 한국이 석가불 正法의 主處라고 자임한 전승을 불법동류설이라고 한다. (朴胤珍, 〈신라말 고려초의 '佛法東流說'〉《한국중세사연구 제21호》(2006.10) 222쪽 참조.</ref>의 후에 승려들의 날조로서 나온 망언이요, 조선의 고전이 아님은 한눈에도 명료하다. 《[[삼국사기]]》〈고구려본기〉동천왕 21년 조(條)의 “평양성을 쌓고 백성 ‧ 종묘 ‧ 사직을 옮겼다.”에 이어서 “평양은 본래 선인 왕검의 땅이다”라고 한 것은 왕검을 여러 선인들의 평전 중의 인물로 보고, 개국의 태조라고는 보지 아니하였으므로, 선인의 땅이라고 한 것이니 짐작할 만한 서법이다.
단군의 이름을 왕검(-儉)이라고 한 것은 평양의 옛 이름인 왕검(-險)의 검(險)자를 사람인(人)변으로 바꾼 것이다. 이 전설은 불법 동류<ref>인도의 석가모니불이 제자 마하가섭에게 부촉한 正法眼藏이 西天 28祖와 중국의 6祖를 거쳐 한국의 승려에 의해 해동으로 전래되어 한국이 석가불 正法의 主處라고 자임한 전승을 불법동류설이라고 한다. (朴胤珍, 〈신라말 고려초의 '佛法東流說'〉《한국중세사연구 제21호》(2006.10) 222쪽 참조.</ref>의 후에 승려들의 날조로서 나온 망언이요, 조선의 고전이 아님은 한눈에도 명료하다. 《[[삼국사기]]》〈고구려본기〉동천왕 21년 조(條)의 “평양성을 쌓고 백성 ‧ 종묘 ‧ 사직을 옮겼다.”에 이어서 “평양은 본래 선인 왕검의 땅이다”라고 한 것은 왕검을 여러 선인들의 평전 중의 인물로 보고, 개국의 태조라고는 보지 아니하였으므로, 선인의 땅이라고 한 것이니 짐작할 만한 서법이다.
{{Multicol-section|line=1px solid black}}
{{Multicol-section|line=1px solid black}}
하고 東國通鑑이 外紀에라도 이것을 올린 것은 僧徒의 妄說을 歷史上의 事實로 看做한 것이라고 難하고, 다시 後世僧徒의 妄說에 對하야 억지로 理解를 下하려 함은 甚히 無謂한 일이라고 斷하얏스니 이는 실로 壇君이 日本의 學界에서 턱업는 除斥을 맛나든 最初의 動機요 因하야 朝鮮으로 하야금 歷史的無頭鬼를 作하게 하야 마츰내 全東亞文化의 淵源ᄭᅡ지를 오래도록 䵝昧의 域에 投케 하든 始初ㅣ니 氏의 모처럼 큰 功積도 이 錯見한아를 償할 만한지가 의심스럽다 할 밧게 업슴은 못내 遺憾스러운 일이다.(一)
하고 東國通鑑이 外紀에라도 이것을 올린 것은 僧徒의 妄說을 歷史上의 事實로 看做한 것이라고 難하고, 다시 後世僧徒의 妄說에 對하야 억지로 理解를 下하려 함은 甚히 無謂한 일이라고 斷하얏스니 이는 실로 壇君이 日本의 學界에서 턱업는 除斥을 맛나든 最初의 動機요 因하야 朝鮮으로 하야금 歷史的無頭鬼를 作하게 하야 마츰내 全東亞文化의 淵源ᄭᅡ지를 오래도록 䵝昧의 域에 投케 하든 始初ㅣ니 氏의 모처럼 큰 功積도 이 錯見한아를 償할 만한지가 의심스럽다 할 밧게 업슴은 못내 遺憾스러운 일이다.
{{Multicol-break}}
{{Multicol-break}}
하고, 《[[:w:동국통감|동국통감]]》이 外紀(외기)에라도 이것을 올린 것은, 僧徒(승도)의 妄說(망설)을 歷史(역사)上(상)의 事實(사실)로 看做(간주)한 것이라고 難(난)하고, 다시 後世(후세) 僧徒(승도)으 妄說(망설)에 대하여 억지로 理解(이해)를 下(하)하려 함은 甚(심)히 無謂(무위)한 일이라고 斷(단)하였으니, 이는 실로 壇君(단군)이 日本(일본)의 學界(학계)에서 턱없는 除斥(제척)을 만나던 最初(최초)의 動機(동기)요, 因(인)하여 朝鮮(조선)으로 하여금 歷史的(역사적) 無頭鬼(무두귀)를 작하게 하여, 마침내 全東亞(전동아)文化(문화)의 淵源(연원)까지를 오래도록 䵝昧(알매)의 域(역)에 投(투)케 하던 始初(시초)니, 氏(씨)의 모처럼 큰 공적도 이 錯見(착견)하나를 償(상)할 만한지가 의심스럽다 할 밖에 없음은 못내 유감스러운 일이다.
하고, 《[[:w:동국통감|동국통감]]》이 외기(外紀)에라도 이것을 올린 것<ref>동국통감의 〈외기〉에 단군조선 條가 들어 있다.</ref>은, 승려들의 망언을 역사상의 사실로 간주한 것이라고 나무라고, 다시 후세 승려들의 망언에 대하여 억지로 이해를 하려고 함은 심히 의미 없는 일이라고 단정하였으니, 이는 실로 단군이 일본의 학계에서 턱없는 배척을 당하던 최초의 동기요, 이러므로 조선으로 하여금 역사적 무두귀<ref>목이 잘려 죽은 귀신</ref>가 되게 하여, 마침내 동아시아 문화의 연원까지를 오래도록 알매<ref>사실(事實)을 갈피 잡아 알아내기 힘듦</ref>영역으로 내던져 버린 시초이니, 그의 모처럼 큰 공적도 이 잘못된 견해 하나를 보상할 만한지가 의심스럽다 할 밖에 없음은 못내 유감스러운 일이다.
{{Multicol-section|line=1px solid black}}
{{Multicol-section|line=1px solid black}}
(一) 那珂氏의 泛視輕論한 뒤를 니어서 壇君說의 無據한 것을 立證코자 한 者는 白鳥庫吉의 『朝鮮의 古傳考』ㅣ니 그는 몬저 文字以前의 口碑는 年所를 歷하는 대로 妖談怪說이 付着하야 荒誕의 團塊를 이루거나 不然하면 學者僧侶의 輩가 故意로 怪談을 지어서 古來의 傳說이라고 僞稱하고 혹은 傳來의 口碑를 자갸의 想像ᄭᅥᆺ 改纂하야 앗가운古傳이 그中에 埋沒해 버리는 例가 不少하니 그럼으로 古傳說을 硏究함에는 상심하게 事態의 黑白을 辨別하야 어ᄯᅥ한 部分이 그 古傳이오 어ᄯᅥ한 部分이 後世의 架構인것을 看破해야하지 不然하면 眞僞를 倒見하고 純駮을 誤解하야 紕繆를 千古에 傳하리라고 戒飭하고 그 適例는 朝鮮의 古傳說이오 朝鮮의 古傳說 中에서도 가장 妄誕을 極한 것이 壇君의 傳說인데 그 妄誕한 本色을 가장 환하게 窺見할 것이 三國遺事의 文이다 하고 인하야 那珂氏의 說을 引用한 뒤에

{{Multicol-break}}
{{Multicol-break}}
{{Multicol-section|line=1px solid black}}
{{Multicol-section|line=1px solid black}}